| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
|
Schicksal n dahr ﺩﻫﺭ in Redewendungen, in der Literatur | fig. dahr ﺩﻫﺭ | Substantiv | |||||||||||
|
arm, unglücklich arm, unglücklich: vom Schicksal betrogen |
mafluk mafluk [مفلوک] | Adjektiv | |||||||||||
| unglücklich, vom Schicksal verfolgt |
falak zade falak zade [فلک زده] | Adjektiv | |||||||||||
| vom Schicksal Gerechtigkeit verlangen / erwarten | az aǰal xwāstan | Verb | |||||||||||
|
Schicksal -e n
|
fig. gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
| Substantiv | |||||||||||
| Schicksal | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | ||||||||||||
|
Teil -e m I. a) parte {f}; b) pezzo {m} II. destino {m}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ ; sinonimo: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ; {Deutsch}: I. a)Teil {n}, b) Stück {n}; II. Schicksal {n}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ Synonym: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ﺗﻗﺩﻳﺭ ; | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
Schicksal -e n
|
fig. falak ﻓﻟﻙ aflāk
| Substantiv | |||||||||||
|
Schicksal -e n baxt ﺑﺧﺏ [x = kh, bakht] | baxt ﺑﺧﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
Schicksal übertragen -e n I. Schaf {n} Synonym: gûspand گوسﭙند / gusfand گوسفند II. Schicksal {n} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ , Kosmos {m} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ, donyâ ﺩﻧﻳﺎ ; mîš / mêš ﻣﻳﺵ [š = sh / sch ausgesprochen / geschrieben] | ﻣﻳﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
Schicksal n I. Gabe {f}, Geschenk {n} II. Trinkgeld {n}, (An)teil {m} III. Schicksal; baxšeš ﺑﺧﺷﺵ [x 0 kh ähnlich wie in Bach ausgesprochen, š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshesh]; Synonyme zu baxšeš ﺑﺧﺷﺵ : ṣelat ﺻﻟﺕ [ṣ= stimmloses s], hadye ﻫﺩﻳﻪ [h = h ausgesprochen],nâfele ﻧاﻓﻟﻪ , en 'âm اﻧﻌﻡ , dâde ﺩاﺩﻩ | baxšeš ﺑﺧﺷﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
Welt f
|
gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
| Substantiv | |||||||||||
|
Himmelsgewölbe n
|
gardūn ﮔﺭﺩﻭﻦ
| Substantiv | |||||||||||
|
Glück n
|
fig. falak ﻓﻟﻙ
| Substantiv | |||||||||||
|
Stück -e n I. a) parte {f}; b) pezzo {m} II. destino {m}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ ; sinonimo: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ; {Deutsch}: I. a)Teil {n}, b) Stück {n}; II. Schicksal {n}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ Synonym: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ﺗﻗﺩﻳﺭ ; | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
Todesengel - m Todesengel, Schicksal (über den Tod) |
dast-e aǰal [destê (der) / desta (ein) aǰal (Todesengel)] | Substantiv | |||||||||||
|
Kosmos m I. Schaf {n} Synonym: gûspand گوسﭙند / gusfand گوسفند II. Schicksal {n} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ , Kosmos {m} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ, donyâ ﺩﻧﻳﺎ ; mîš / mêš ﻣﻳﺵ [š = sh / sch ausgesprochen / geschrieben] | ﻣﻳﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
parte Italiano f I. a) parte {f}; b) pezzo {m} II. destino {m}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ ; sinonimo: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ; {Deutsch}: I. a)Teil {n}, b) Stück {n}; II. Schicksal {n}; Synonym: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ﺗﻗﺩﻳﺭ ; | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
destino Italiano m I. a) parte {f}; b) pezzo {m} II. destino {m}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ ; sinonimo: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ; {Deutsch}: I. a)Teil {n}, b) Stück {n}; II. Schicksal {n}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ Synonym: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ﺗﻗﺩﻳﺭ ; | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
pezzo Italiano m I. a) parte {f}; b) pezzo {m} II. destino {m}; naṣīb ﻧﺻﻳﺏ ; sinonimo: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ; {Deutsch}: I. a)Teil {n}, b) Stück {n}; II. Schicksal {n}; Synonym: bahre ﺑﻬﺭﻩ ; (II.) qesmat ﻗﺳﻣﺕ ; taqdīr ﺗﻗﺩﻳﺭ ; | naṣīb ﻧﺻﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||
|
Schaf -e n I. Schaf {n} Synonym: gûspand گوسﭙند / gusfand گوسفند II. Schicksal {n} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ , Kosmos {m} Synonym: gardûn ﮔﺭﺩﻭﻦ, donyâ ﺩﻧﻳﺎ ; mîš / mêš ﻣﻳﺵ [š = sh / sch ausgesprochen / geschrieben] | ﻣﻳﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
Augenblick -e m 1. Augenblick {m}, (eine bestimmte / gewisse) Zeit {f}, Epoche {f} 2. Welt {f} (als Konstrukt), Schicksal {f} (der Irdischen / Geschicke), Tod {m} 3. Tempus {Grammatik}; 4. zamân-e während ﺯﻣاﻧﻪ ; zamân ﺯﻣاﻦ Plural: azmene اﺯﻣﻧﻪ |
ﺯﻣاﻦ اﺯﻣﻧﻪ azmene pl | Substantiv | |||||||||||
|
Zeit -en f 1. Augenblick {m}, (eine bestimmte / gewisse) Zeit {f}, Epoche {f} 2. Welt {f} (als Konstrukt), Schicksal {f} (der Irdischen / Geschicke), Tod {m} 3. Tempus {Grammatik}; 4. zamân-e während ﺯﻣاﻧﻪ ; zamân ﺯﻣاﻦ Plural: azmene اﺯﻣﻧﻪ |
ﺯﻣاﻦ اﺯﻣﻧﻪ azmene pl | Substantiv | |||||||||||
|
Gabe -n f I. Gabe {f}, Geschenk {n} II. Trinkgeld {n}, (An)teil {m} III. Schicksal; baxšeš ﺑﺧﺷﺵ [x 0 kh ähnlich wie in Bach ausgesprochen, š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshesh]; Synonyme zu baxšeš ﺑﺧﺷﺵ : ṣelat ﺻﻟﺕ [ṣ= stimmloses s], hadye ﻫﺩﻳﻪ [h = h ausgesprochen],nâfele ﻧاﻓﻟﻪ , en 'âm اﻧﻌﻡ , dâde ﺩاﺩﻩ | baxšeš ﺑﺧﺷﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
Geschenk -e f I. Gabe {f}, Geschenk {n} II. Trinkgeld {n}, (An)teil {m} III. Schicksal; baxšeš ﺑﺧﺷﺵ [x 0 kh ähnlich wie in Bach ausgesprochen, š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshesh]; Synonyme zu baxšeš ﺑﺧﺷﺵ : ṣelat ﺻﻟﺕ [ṣ= stimmloses s], hadye ﻫﺩﻳﻪ [h = h ausgesprochen],nâfele ﻧاﻓﻟﻪ , en 'âm اﻧﻌﻡ , dâde ﺩاﺩﻩ | baxšeš ﺑﺧﺷﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
Trinkgeld -er n I. Gabe {f}, Geschenk {n} II. Trinkgeld {n}, (An)teil {m} III. Schicksal; baxšeš ﺑﺧﺷﺵ [x 0 kh ähnlich wie in Bach ausgesprochen, š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshesh]; Synonyme zu baxšeš ﺑﺧﺷﺵ : ṣelat ﺻﻟﺕ [ṣ= stimmloses s], hadye ﻫﺩﻳﻪ [h = h ausgesprochen],nâfele ﻧاﻓﻟﻪ , en 'âm اﻧﻌﻡ , dâde ﺩاﺩﻩ | baxšeš ﺑﺧﺷﺵ | Substantiv | |||||||||||
|
(An)teil -e m I. Gabe {f}, Geschenk {n} II. Trinkgeld {n}, (An)teil {m} III. Schicksal; baxšeš ﺑﺧﺷﺵ [x 0 kh ähnlich wie in Bach ausgesprochen, š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshesh]; Synonyme zu baxšeš ﺑﺧﺷﺵ : ṣelat ﺻﻟﺕ [ṣ= stimmloses s], hadye ﻫﺩﻳﻪ [h = h ausgesprochen],nâfele ﻧاﻓﻟﻪ , en 'âm اﻧﻌﻡ , dâde ﺩاﺩﻩ | baxšeš ﺑﺧﺷﺵ | Substantiv | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 14:51:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch Deutsch Schicksal
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken