| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
Faxen machen I. eine Rolle spielen, Faxen machen; bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ | bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
eine Rolle spielen I. eine Rolle spielen, Faxen machen; bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ | bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| falsch spielen | bāzī dar āvardan | Verb | |||||||
| schikanieren | bāzī dar āvardan | Verb | |||||||
|
die Stirn runzeln (die Stirn in Falten legen, grimmig gucken; Augenbrauen hochziehen;
finster / scheel (drein)blicken {ugs.})
| dar-ham šodan | Verb | |||||||
| herummäkeln ugs. (Sinn: an allem etwas auszusetzen haben) | bahāne āvardan | Verb | |||||||
| Tür; in (auf die Frage wo) | dar | ||||||||
|
einen Vorwand suchen nörgeln, (ständiges) bemäkeln, kritteln, herummäkeln {ugs.}, (ständiges) quengeln | bahāne āvardan | Verb | |||||||
| Vorteile ziehen irreg. | sud âvardan | Verb | |||||||
| Profit abwerfen | sud âvardan | Verb | |||||||
| nörgeln | bahāne āvardan | Verb | |||||||
|
täuschen 1. täuschen, betrügen, spielen; bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
betrügen 1. täuschen, betrügen, spielen; bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| zu Hause | dar khâne | Adverb | |||||||
| hier | dar īnǰā | ||||||||
| im (Glücks)spiel gewinnen irreg. | dar bāzī bordan ﺩﺭ ﺑاﺯﻯ ﺑﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| ertragen irreg. | ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| durchhalten | ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| aushalten irreg. | ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
anklopfen (an der Tür) klopfen | dar zadan | Verb | |||||||
|
Konjugieren machen 1, machen, tun | dar nehādan | Verb | |||||||
|
pochen (an der Tür) pochen | dar zadan | Verb | |||||||
| Not leiden | bad âvardan ﺑﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| Unglück haben | bad āvardan ﺑﺩ اﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| daher | dar īn ast ke | ||||||||
| Not verursachen / bringen irreg. | bad âvardan ﺑﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| deswegen | dar īn ast ke | ||||||||
|
ertönen lassen irrreg. 1. anblasen, ertönen lassen; dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
| spielen | bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
jemanden nachäffen Verb navā-ye kasī-rā dar āvardan :
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Deutsch}: I. a) jemanden nachäffen b) , jemanden stimmlich nachmachen, von jemanden die Stimme nachmachen;
{Italiano}: scimmiottare a qualcuno; | navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
die unteren Gliedmaße [Extremitäten, Anat.] pl | dar atrafeh | Substantiv | |||||||
| in | dar; tu | ||||||||
|
Galgen m | دار (dar) | Substantiv | |||||||
| gleich, sofort | ḥālā dar ḥālā | Adverb | |||||||
|
anblasen irreg. 1. anblasen, ertönen lassen; dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | dar damīdan ﺩﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Spiel -e n I. Spiel {n}, spielen {Verb} bāzī dādan ﺑاﺯﻯ ﺩاﺩﻦ | bāzī ﺑاﺯﻯ | Substantiv | |||||||
|
umzingeln dar miyān gereftan ﺩﺭ ﻣﻳاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ | ﺩﺭ ﻣﻳاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
Leid(en) bringen irreg. 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Schmerzen verursachen 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Schmerzen bereiten 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ |
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
schmerzen 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
leiden irreg. 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
parlare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
espirare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Konjugieren sprechen irreg. I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
ausatmen I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| eine Rolle spielen | naqš īfā / bazī kardan ﻧﻗﺵ اﻳﻓﺎ / ﺑﺯﻯ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| Sehnsucht nach Augen, in denen ich mich verliere. | Hawase didegani ke dar unha mafood misham. | ||||||||
| Konjugieren tun | dar nehādan ﺩﺭ ﻧﻬاﺩﻦ | Verb | |||||||
| an der Tür | dam-e dar | ||||||||
| [Waffe] abschießen [irreg. Verb] transitiv | dar-kardan [در کردن] | Verb | |||||||
|
(zurück)ziehen [irreg. Verb] transitiv im Persischen trans. Verb | dar-kesheedan [در کشیدن] | Verb | |||||||
|
Konjugieren bringen irreg. bringen = āvardan
|
āvardan آﻭﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||
überfallen irrge., angreifen irreg.
|
tāxt āvardan
| Verb | |||||||
| tragen irreg. transitiv | āvardan آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
immaginarsi refl. Italiano I. immaginarsi; {Deutsch}: sich vorstellen; be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ ; | be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Konjugieren sich vorstellen reflexiv I. immaginarsi; {Deutsch}: sich vorstellen; be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ ; | be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ | Verb | |||||||
|
fordern 1. bitten {irreg.}, fordern; dar xwāstan ﺩﺭﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw alternative Schreibung, dar khwâstan]; Präsensstamm: dar xwāh ﺩﺭﺧﻭاﻩ [dar khwâh] | dar xwāstan ﺩﺭﺧﻭاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||
|
bitten irreg. 1. bitten {irreg.}, fordern; dar xwāstan ﺩﺭﺧﻭاﺳﺗﻦ [xw = khw alternative Schreibung, dar khwâstan]; Präsensstamm: dar xwāh ﺩﺭﺧﻭاﻩ [dar khwâh] | dar xwāstan ﺩﺭﺧﻭاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 19:40:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Persisch Deutsch bāzī dar āvarde
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken