| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Einklang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
bildlich |
harmoni, samklang u
bildligt | | Substantiv | |
|
Überstunden plplural machen |
jobba övertid, jobba över | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen |
förebrå ngn ngt | | Verb | |
|
ablenken
bildlich |
avlänka
bildligt | | Verb | |
|
Spielraum mmaskulinum, Bewegungsfreiheit f
bildlich |
svängrum n | | Substantiv | |
|
anschaulich |
åskådlig | | Adjektiv | |
|
Dampfwalze ffemininum -n
auch bildlich |
ångvält -en -ar u
även bildligt | | Substantiv | |
|
Aufbau mmaskulinum (auch bildlich), Errichtung ffemininum
auch bildlich |
uppbyggnad u
även bildligt | | Substantiv | |
|
Leckerbissen m
auch bildlich |
läckerbit u
även bildligt | | Substantiv | |
|
Joch n
auch bildlich |
ok n
även bildligt | | Substantiv | |
|
Dominostein mmaskulinum -e
auch bildlich |
dominobricka -en -or u
även bildligt | | Substantiv | |
|
überragen (bildlich) |
överträffa (bildligt) | | Verb | |
|
die Notbremse ziehen
auch bildlich |
dra i nödbromsen
även bildligt | | Verb | |
|
losmachen |
lösgöra, göra loss, lossa | | Verb | |
|
Heimatfront, innere Front f
auch bildlich! |
hemmafront -en | militMilitär | Substantiv | |
|
zugeknöpft (bildlich) |
tillknäppt | | Adjektiv | |
|
übersteigen (bildlich)
Betoning på "stei-" |
överstiga, överträffa (bildligt) | | Verb | |
|
Schere (bildlich!)
Bsp.: die Schere zwischen Nord und Süd geht auseinander |
klyfta (bildligt!) u
Ex.: klyftan mellan norr och söder vidgas | | Substantiv | |
|
gären (auch bildlich) |
jäsa, jäser (öl, vin,även bildl.) | | Verb | |
|
herauslesen, entnehmen (bildlich) |
utläsa | | Verb | |
|
Atommacht ffemininum -mächte |
kärnvapenmakt -en -er u | politPolitik | Substantiv | |
|
herumschnüffeln (auch bildlich) |
sniffa runt | | Verb | |
|
Besatzungsmacht ffemininum -mächte pl |
ockupationsmakt -en -er | militMilitär, politPolitik | Substantiv | |
|
Großmacht ffemininum -mächte |
stormakt, -en; -er | politPolitik | Substantiv | |
|
einen Buckel machen |
skjuta rygg | | Verb | |
|
zusammenschweißen (auch bildlich) |
svetsa ihop (även bildligt) -r -de -t | | | |
|
höhere Mächte plplural |
högre makter plplural | | | |
|
entgleisen
auch bildlich |
spåra ur
även bildligt | VerkVerkehr | Verb | |
|
Streitmacht ffemininum -mächte plplural |
krigsmakt en, stridskrafter plplural | militMilitär | Substantiv | |
|
die Augen schließen, zumachen |
blunda, stänga ögonen | | Verb | |
|
nachahmen, nachmachen |
härma
härmar (Präs.) | | Verb | |
|
Windungen plplural, bildlich: Umschweife pl
Bsp.: der Weg macht zahlreiche Windungen |
Dekl. kringelikrokar, kringelkrokar pl
Ex.: vägen går i ~ | | Substantiv | |
|
auftauchen
auch bildlich |
dyka upp
även bildligt | | Verb | |
|
Sprungbrett nneutrum -er n Satz
auch bildlich |
språngbräda u Satz
även bildligt | | Substantiv | |
|
sich auftürmen (auch bildlich) |
torna upp sig (även bildligt) | | Verb | |
|
brennen, lodern (auch bildlich) |
låga -r -de -t | | | |
|
bildlich: aufschnappen, auffangen, abfangen |
uppsnappa (bildl.) | | Verb | |
|
sich bewaffnen, bildlich: sich wappnen |
väpna sig | | Verb | |
|
Fluss mmaskulinum, Flüsse plplural (bildlich) |
flöde et, -n (bildlligt) | | Substantiv | |
|
jemandem (Dativ) etwas nachmachen |
ta efter ngn i ngt | | Verb | |
|
Puzzleteil nneutrum -e |
pusselbit -en -ar (auch bildlich) u | | Substantiv | |
|
fortdrängen, wegdrängen, verdrängen (auch bildlich) |
tränga undan
även bildligt | | Verb | |
|
Nachteule ffemininum -n (auch bildlich) |
nattuggla -en -or (äv. bildl. ) | | Substantiv | |
|
Zusammenstoß(m) (bildlich), Meinungsverschiedenheit(f) |
sammandrabbning, -en, -er | | | |
|
Krach mmaskulinum, Knall mmaskulinum, bildlich: Riesenüberraschung f |
skräll -en -ar u | | Substantiv | |
|
sich schneiden (bildlich), keinen Erfolg haben |
kamma noll
bildligt | | Verb | |
|
einmachen
Gurken, Obst u.ä. ~ |
koka in, konservera
~ gurkor, frukt o.d. | culinkulinarisch | Verb | |
|
aufmachen
die Tür, das Fenster ~ |
öppna
~ dörren, fönstret | | Verb | |
|
sich blamieren, einen Schnitzer machen |
göra bort sig | | Verb | |
|
sich ein Bild machen von + Dativ |
göra sig en bild av ngt | | Verb | |
|
schmettern, brüllen; bildlich: überraschend / wider Erwarten siegen |
skrälla, skräller skrällde skrällt skräll! | | Verb | |
|
anmachen (Licht), anzünden (Kerze, Feuer) |
tända, tänd/er -de -t
~ elektriskt ljus, levande ljus, eld | | Verb | |
|
jemandem ein X für ein U vormachen |
slå blå dunster i ögonen på ngn
lura ngn | | Verb | |
|
Wäsche: mangeln; bildlich: in die Mangel (Zange) nehmen |
mangla | | Verb | |
|
mich/mir schwindelt, es schwindelt mir, bildlich: ich bin baff |
jag hisnar/hissnar | | Verb | |
|
jemanden nachmachen, imitieren
auch eine Stimme ~ |
imitera ngn
även: ~ en röst | | Verb | |
|
jemandem den Maulkorb mmaskulinum anlegen, jemanden mundtot machen |
sätta munkorg på någon | | Verb | |
|
trennen; bildlich: entzweien, in zwei (mehrere) [feindliche] Lager spalten |
söndra | | Verb | |
|
eine Gefahr für jemanden ausmachen/darstellen |
utgöra en fara för ngn | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:10:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |