pauker.at

Französisch Deutsch warf ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
hinauswerfen irreg. jeter dehors Verb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
etw. abwerfen irreg. rapporter qc Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
ab à compter de, à partir de
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
ab morgen à partir de demain
leiden ab souffir de qc
abwarten patienter Verb
abgrasen brouter Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abdrücken presser Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
abschälen peler Verb
ablösen prendre la relève Verb
Hut ab! Chapeau!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
Zisch ab! Décampe!
ab-, auszählbar comptable
ab morgen à partir de demain
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
(ab)klären clarifier figVerb
abbauen réduire personnel Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
aburteilen condamner Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
ab wann? à partir de quand?
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abkochen bouillir
liquide
Verb
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
abschließen irreg. menner à terme Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:43:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken