Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Job m
job m
Substantiv
einen Pullover anziehen
mettre un pull-over
Jobsharing, Job-Sharing n
travail partagé m
Substantiv
einen Streich spielen
jouer des tours
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
einen Film drehen
tourner un film
Jobsharing, Job-Sharing n
partage du travail m
Substantiv
Er erlitt einen Herzanfall. Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen
avoir l'air détaché
planen, einen Plan aufstellen Absicht , Überlegung
planifier Verb
einen Tapetenwechsel m maskulinum brauchen Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'air Redewendung
einen Vertrag mit jdn aushandeln Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren Geld , Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'un Verb
Dekl. gemütlicher Job -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
planque travail m
Substantiv
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack.
Cette boisson a un goût amer.
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen Nonverbales
guigner qn
einen Schlingel auf den Boden schmeißen (hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich habe einen Krampf im Bein. Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Ich hatte heute einen guten Tag. Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen Ablehnung
faire la sourde oreille (à une idée)
Ich beneide dich nicht um deinen Job. Arbeit
Je ne t'envie pas ton job.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen Essen
manger sur le pouce Redewendung
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag. Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
(Einen) Schönen Abend! Begrüßung
Bonne soirée !
einen Text kürzen Schreiben , Literatur
faire des coupures dans un texte
einen Wutanfall haben Ärger
faire un caprice
einen Gedanken weiterspinnen Überlegung
poursuivre un raisonnement
einen Schutzengel haben
avoir un ange gardien Redewendung
Einen lieben Gruß, ... Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ... (Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
einen Blick werfen
jeter un œil
einen gesunden Menschenverstand
une parcelle de bon sens
einen Befehl ausführen Militär
exécuter un ordre
einen Beruf ausüben
exercer un métier
einen Komplott anzetteln comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts Wirtschaft , polit Politik , relig Religion , Wiss Wissenschaft , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Pharm. Pharmazie , NGO Nicht Regierungsorganisationen , mainstream media Mainstreammedien Verb
durch einen Mittelsmann
par personne interposée jur Jura
einen Sonnenbrand bekommen
attraper un coup de soleil Verb
einen Happen essen
Konjugieren manger un bout Verb
sich einen wichsen derb
s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen
créer un secteur de services Verb
einen Ort erreichen
accéder à un lieu Verb
gleichzeitig innehaben, gleichzeitig beziehen cumuler {Verb}: I. kumulieren / (an)häufen; II. kumulieren / einem Wahlkandidaten mehrere Stimmen geben; III. kumulieren / gleichzeitig bekleiden, gleichzeitig haben, gleichzeitig beziehen;
cumuler Verb
einen Fehler berichtigen
se rattraper, corriger une erreur Verb
einen Parteiverrat begehen irreg.
prévariquer recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
einen Schwächeanfall bekommen Befinden , Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen
(devenir) fou furieux
einen Fußtritt geben
Konjugieren botter Verb
einen Bombenerfolg haben Ergebnis , Erfolg
faire un tabac
Ferienjob m
Arbeit
job d'été m
Substantiv
Ferienjob m
Arbeit
job de vacances m
Substantiv
einen Umweg machen
faire un détour
einen Koffer auspacken
défaire une valise
einen Geburtstag feiern
fêter un anniversaire
einen Freund erwarten
Konjugieren attendre un ami Verb
einen Strafstoß herausholen Fußball
obtenir un penalty football
einen Scheck sperren Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Freundschaftsdienst erweisen
faire œuvre d'ami
einen Schuss abfeuern Waffen
tirer un coup de feu Verb
einen Platz reservieren
retenir une place
einen heben Alkohol
boire un coup alcool
umgsp Umgangssprache Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 11:43:15 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 17