pauker.at

Französisch Deutsch Karren auf der Straße

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
auf der Straße
Ortsangabe
sur la route
auf der Straße dans la rue
auf der Straße
Lokalisation, Verkehr
dans la rue
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
charrette
f
KarrenSubstantiv
Dekl. Umfrage auf der Straße
f

Statistik
micro-trottoir
m
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
auf der Strasse
f

Ortsangabe
dans la rueSubstantiv
die Menschenmenge auf der Straße la foule dans la rue
auf den jour pour jour
der Bergahorn l‘érable sycomore
der Mehrwert la plus-value
der Mergel la marne
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
gut auf der Straße liegen irreg. tenir bien la route Verb
Auf der Straße liegt ein Pferdeapfel. Il y a du crottin dans la rue.
auf unsere Kosten à nos frais
ich räume auf je range
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
in der Welt dans le monde
auf der Suche en quête
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
der behandelnde Arzt le médecin traitant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf der Seite sur le côté
der Alte salopp le pater sl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 22:49:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken