| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
erziehen irreg. transitiv zusammengesetztes Verb perwerde + kirdin |
perwerde kirdin (Soranî): parwada krdn ausgesprochen (Soranî) | Verb | |||
| unterscheiden | farq kirdin | Verb | |||
| erläutern | şarh kirdin | Verb | |||
|
halbieren transitiv (Soranî): niwakrdn ausgesprochen | nîvê kirdin | Verb | |||
| rechnen transitiv | xisab kirdin | Verb | |||
| aufteilen transitiv | dabaş kirdin Soranî | Verb | |||
| teilen | dabaş kirdin Soranî | Verb | |||
| austeilen | dabaş kirdin Soranî | Verb | |||
| nass machen | tar kirdin Soranî | Verb | |||
| bestätigen |
tasdîq kirdin tasdîq kirdin {Soranî}, tesdîq kirin {Kurmancî} | Verb | |||
|
erkennen irreg. transitiv (Soranî): nas krdn, auch nasin ausgesprochen | nas kirdin (Soranî) | Verb | |||
| pfuschen transitiv | xeş kirdin (Soranî) | Verb | |||
| fungieren | iş kirdin (Soranî) | Verb | |||
| kommentieren transitiv |
şerh kirin {Kurmancî}: şerh kirin; {Soranî}: şarh kirdin; | Verb | |||
| darlegen |
şarh kirdin {Soranî}: şarh kirdin; {Kurmancî}: şerh kirin | Verb | |||
|
einengen transitiv (Soranî): tankkrdn ausgesprochen | tenik kirdin [trans.] (Soranî) | Verb | |||
|
empfinden irreg. Persisch: ḥes kardan; Kurmancî: hes kirin | hes kirdin | Verb | |||
| kommentieren |
şarh kirdin {Soranî}: şarh kirdin; {Kurmancî}: şerh kirin | Verb | |||
| verbieten transitiv | qedexe kirdin (Soranî): qadahakrdn | Verb | |||
| flimmern transitiv | pirtepirt kirdin (Soranî) | Verb | |||
| (das)(die) Angebot(e) unterbreiten [Substantiv im Kurdischen im Nominativ, pl.-an Gen.-Akk.] transitiv | pêşkêş kirdin (Soranî) [trans.] | Verb | |||
|
Konjugieren kennen transitiv (Soranî): naskrdn, auch naskin ausgesprochen | nas kirdin (Soranî) | Verb | |||
| Konjugieren reparieren transitiv | çak kirdin (Soranî) | Verb | |||
|
schießen transitiv (Soranî): taqalekrdn ausgesprochen | taqale kirdin [trans.] (Soranî) | Verb | |||
|
fälschen transitiv (Soranî): tazwirkrdn ausgesprochen | texsîr kirdin [trans.] (Soranî) | Verb | |||
|
beten transitiv (Soranî): nuejkrdn ausgesprochen | nimêj kirdin (Soranî) | Verb | |||
| verachten transitiv |
nefret kirdin (Soranî): nafratkrdn (Soranî) | Verb | |||
|
bewerben transitiv (Soranî): peşkaşkrdn ausgesprochen
in Kurmancî auch anbieten pêşkêş kirin
auch
Angebot (n/sing) (pl.-e) | pêşkêş kirdin (Soranî) | Verb | |||
|
genehmigen Soranî: tasdîq kirdin {Vtr}, Kurmancî: tesdîq kirin {Vtr} | tasdîq kirdin | Verb | |||
|
belohnen transitiv Kurmancî: xilat kirin | xilat kirdin (Soranî): xalatkrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
verengen transitiv (Soranî): taskkrdnawa ausgesprochen
| tenik kirdin ewe [trans.] (Soranî) | Verb | |||
| berichtigen transitiv | dangûbas kirdin (Soranî): dangubaskrdn ausgesprochen | Verb | |||
| eitern transitiv | kêm kirdin (Soranî): kemkrdn ausgesprochen | Verb | |||
| erziehen irreg. transitiv | perwerde kirin | Verb | |||
|
beschleunigen transitiv Kurmancî: xêrakirin (transitiv) | xêra kirdin (Soranî): xerakrdn ausgesprochen | Verb | |||
| beschuldigen transitiv | tawanbar kirdin (Soranî): tawanbbarkrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
beschneiden transitiv Kurmançî: xetene kirin oder xetne kirin | xetene kirdin (Soranî): xatanakrdn ausprechen | Verb | |||
| fordern transitiv | deweyî kirdin (Soranî): dawaikrdn ausgesprochen | Verb | |||
| beschäftigen transitiv | xariki kirdin (Soranî): xarkikrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
Konjugieren einladen transitiv irreg. Verb | dawet kirdin (Soranî): dawatkrdn ausgesprochen | Verb | |||
| Ansprüche stellen, machen transitiv | dewekarî kirdin (Soranî): dawakari krdn | Verb | |||
| heiß machen transitiv | germ kirdin (Soranî): garmkrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
unterscheiden transitiv Unterschied machen zwischen... | ciawaz kirdin (Soranî): ciawazkrdn ausgesprochen | Verb | |||
| belohnen transitiv |
xelat kirdin (Soranî) (xalatkrdn ausgesprochen) | Verb | |||
| differenzieren transitiv | ciawaz kirdin (Soranî): ciawazkrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
erbeuten transitiv Kurmancî (Verb kirin): nêçîr kirin (erbeuten, Beute machen, Fang machen) |
nêçîr kirdin (Soranî): neçirkrdn ausgesprochen (Soranî) | Verb | |||
|
beschuldigen transitiv (Soranî): tawanbarkrdn ausgesprochen | tawan ber kirdin [trans.] (Soranî) | Verb | |||
| rühmen transitiv | navdar kirdin (Soranî):naudarkrdn ausgesprochen | Verb | |||
| eintragen transitiv | tomar kirdin (Soranî): tomar krdn ausgesprochen | Verb | |||
| reservieren transitiv | tomar kirdin (Soranî): tomar krdn ausgesprochen | Verb | |||
| Aufsicht haben transitiv | çav derî kirdin (Soranî) | Verb | |||
| trennen transitiv | ciya kirdin (Soranî): ciakrdn ausgesprochen | Verb | |||
| bedrohen transitiv | hereşe lê kirdin (Soranî): haraşlekrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
fühlen transitiv Persisch: ḥes(s) kardan; Kurmancî: hes kirin | hes kirdin (Soranî): has krdn ausgesprochen | Verb | |||
| beglaubigen | tasdîq kirdin | Verb | |||
| schenken transitiv | diyarî kirdin (Soranî): diari krdn ausgesprochen | Verb | |||
| bedenken transitiv | yad kirdin ewe (Soranî): yadkrdnawa ausgesprochen | Verb | |||
|
Konjugieren nachlassen transitiv Kaufmannsprache; (im Kurdischen auf irgendwelchen Seiten als abziehen deklariert, ist auch vom Sinn her richtig, nur im Deutschen spricht man in der Kaufmannsprache nicht so, bei den Übersetzungen von kêmkirdinewe geht es darum, dass etwas sich verringert, sagt man abziehen so ist es nicht so schön ausgedrückt, gilt auch für die deutsche Übersetzung reduzieren und erniedrigen, verringern) | kêm kirdin ewe (Soranî): kamkrdnawa | Verb | |||
| reduzieren transitiv | kêm kirdin ewe [trans.] (Soranî): kamkrdnawa | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 16:08:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch perwerde kirdin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken