Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch stellte, machte Ansprüche - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Macht Mächte f Zexmî fSubstantiv
Dekl. Macht Mächte f zeft [Sing. Gen.-Akk.: -zeftê; Pl. Gen.-Akk.: -zeftan] fSubstantiv
Dekl. Macht M f qudret fSubstantiv
Dekl. Macht M f
~, Stärke (f)
Kraft (f)
hêz fSubstantiv
Dekl. Anspruch -sprüche m dewekarî (Soranî): dawakari ausgesprochen fSubstantiv
Dekl. Anspruch Ansprüche m
~, Gerechtigkeit (f)
Dekl. dad dad[an] f
dad
SubstantivFA
Dekl. Anspruch Ansprüche m
~ (m), Gerechtigkeit (f)
deba fSubstantiv
Ansprüche stellen, machen transitiv
stellte, machte Ansprüchehat Ansprüche gestellt,gemacht
dewekarî kirdin (Soranî): dawakari krdn
dewekarî kirdindewekarî kird
Verb
Dekl. Anspruch Anspr m
~ (m), Forderung (f), Klage (f)
dawa fSubstantiv
kaputt machen transitiv
machte kaputt(hat) kaputt gemacht

entzweien (entzwei brechen, zerbrechen)
kaus şikandin (Soranî): şkandn ausgesprochen
şikandinşikand(im,î,-,in,in,in)şikandî

kausatives Verb
Verb
lustig machen
machte lustiglustig gemacht
pêkenînVerb
starr machen transitiv
machte starrstarr gemacht
qerimînVerb
abstellen
stellte ababgestellt
danînVerb
toll machen transitiv
machte tolltoll gemacht
har kirin
har kir(im,î,-,in,in,in)har kirî

Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
begreiflich machen transitiv
machte begreiflichbegreiflich gemacht
bi serî kirin
bi serî kir(im,î,-,in,in,in)bi serî kirî
Verb
wach machen transitiv
machte wachwachgemacht
li xwey kirin
li xwey kir(im,î,-,in,in,in)li xwey kirî
Verb
rasend machen transitiv
machte rasendrasend gemacht
har kirin
har kir(im,î,-,in,in,in)har kirî

Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
aufmerksam machen transitiv
machte aufmerksamaufmerksam gemacht
îşare kirin
îşare kir(im,î,-,in,in,in)îşare kirî

Präsens ez dikim; tu dikî; ew dike; em dikin; hûn dikin; ew dikin;
Verb
wütend machen transitiv
wütend machen machte wütendwütend gemacht
har kirin
har kirin har kir(im,î,-,in,in,in)har kirî

Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
zufrieden stellen, zufrieden machen transitiv
zufrieden machen, zufrieden stellenmachte zufrieden, stellte zufriedenhat zufrieden gemacht,zufrieden gestellt
razî kirin
razî kir(im,î,-,in,in,in)razî kirî
Verb
aufmerksam machen transitiv
machte aufmerksamhat aufmerksam gemacht
serwext kirin
serwext kirin serwext kir(im,î,-,in,in,in)serwext kirî
Verb
abmachen transitiv
machte ab(hat) abgemacht
tirxan kirin
tirxan kir(im,î,-,in,in,in)tirxan kirî
Verb
verrückt machen, sich verrückt machen transitiv reflexiv
verrückt machenmachte verrücktverrückt gemacht
dîn kirin [vtr] / dîn xwe kirin (yek) [vrefl]
dîn kirindîn kir(im,î,-,in,in,in)dîn kirî
Verb
Stimmung machen
machte StimmungStimmung gemacht
saz bûn
saz bsaz bû
Verb
klein machen transitiv
machte klein(hat) klein gemacht
tîs-tîsî kirin
tîs-tîsî kir(im,î,-,in,in,in)tîs-tîsî kirî
Verb
aufmerksam machen transitiv
machte aufmerksam(hat) aufmerksam gemacht
eşaret kirin
eşaret kir(im,î,-,in,in,in)eşaret kirî
Verb
verlegen machen
machte verlegenhat verlegen gemacht
berxweketin
berxweket(im,î,-,in,in,in)berxweketiye,keti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
gewahr machen transitiv
machte gewahr(hat) gewahr gemacht
doz kirin
doz kir(im,î,-,in,in,in)doz kirî
Verb
sauber machen transitiv
machte sauber(hat) sauber gemacht
paqij kirin
paqij kir(im,î,-,in,in,in)paqij kirî
Verb
weitläufig machen transitiv
machte weitläufighat weitläufig gemacht
bervekirin [vtr]
bervekirinbervekir(im,î,-,in,in,in)bervekiriye,bervekiri(me,yî,ne,ne,ne)
Verb
aufstellen transitiv
stellte auf(hat) aufgestellt
cîwar kirin
cîwar kir(im,î,-,in,in,in)cîwar kirî
Verb
wahnsinnig machen transitiv reflexiv
machte wahnsinnighat wahnsinnig gemacht
dîn kirin
dîn kir(im,î,-,in,in,in)dîn kirî;
Verb
deutlich machen transitiv
machte deutlich(hat) deutlich gemacht
aşkere kirin
aşkere kir(im,î,-,in,in,in)aşkere kirî;
Verb
bekannt machen transitiv
machte bekannt(hat) bekanntgemacht
aşkere kirin
aşkere kir(im,î,-,in,in,in)aşkere kirî
Verb
frisch machen transitiv
machte frischhat frisch gemacht
teze kirin
teze kir(im,î,-,in,in,in)teze kirî
Verb
Umkehr machen transitiv
machte UmkehrUmkehr gemacht
kaus vegerandin
vegerandinvegerand(im,î,-,in,in,in)vegerandî
Verb
traurig machen transitiv
machte traurig(hat) traurig gemacht
melûl kirin
melûl kir(im,î,-,in,in,in)melûl kirî
Verb
erkenntlich machen transitiv
machte erkenntlichhat erkenntlich gemacht
kaus. nasandin
nasandin nasand(im,î,-,in,in,in)nasandî
Verb
bequem machen transitiv
machte bequem(hat) bequem gemacht
rihet kirin
rihet kir(im,î,-,in,in,in)rihet kirî
Verb
zusammen machen transitiv
machte zusammen(hat) zusammengemacht
kom kirin
kom kir(im,î,-,in,in,in)kom kirî
Verb
abmachen transitiv
machte ab(hat) abgemacht
kirin
jê kir(im,î,-,in,in,in)jê kirî
Verb
nass machen
machte nass(hat) nass gemacht
tar kirdin Soranî
tar kirdintar kird(...)tar kirdû
Verb
geräumig machen transitiv
machte geräumighat geräumig gemacht
bervekirin
bervekirin bervekir(im,î,-,in,in,in)bervekirî
Verb
nass machen transitiv
machte nasshat nass gemacht
şil kirin
şil kir(im,î,-,in,in,in)şil kirî
Verb
begreiflich machen transitiv
machte begreiflichhat begreiflich gemacht
bi serî kirin
bi serî kir(im,î,-,in,in,in)bi serî kirî;
Verb
offenkundig machen transitiv
machte offenkundighat offenkundig gemacht
kaus nişandin
nişandinnişand(im,î,-,in,in,in)nişandî;

Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
kehrtmachen transitiv
machte kehrthat kehrtgemacht
kaus fitilandin
fitilandinfitiland(im,î,-,in,in,in)fitilandî

fitilîn
Verb
selig machen transitiv
machte selighat selig gemacht
rehmetî kirin
rehmetî kirin rehmetî kir(im,î,-,in,in,in)rehmetî kirî;
Verb
warm machen transitiv
machte warmhat warm gemacht
germkirin [trans.]
germkiringermkir,kir(im,î,-,in,in,in)germkiriye, germkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
jmdn nachstellen transitiv
jmdn nachstellenstellte jmdn nachjmdn nachgestellt
qesda yekî kirin
qesda yekî kir(im,î,-,in,in,in)qesda yekî kirî
Verb
aufstellen transitiv
stellte aufhat aufgestellt
qurumîş kirin
qurumîş kir(im,î,-,in,in,in)qurumîş kirî;
Verb
zusammenstellen transitiv
stellte zusammenhat zusammengestellt
berhevkirin
berhevkir(im,î,-,in,in,in)berhevkirî;
Verb
gegenüberstellen transitiv
stellte gegenüber(hat) gegenüber gestellt
rûbar kirin
rûbar kir(im,î,-,in,in,in)rûbar kirî
Verb
aufstellen intransitiv
stellte aufist aufgestellt
hewerîn
hewerîn hewerî

Präsensstamm: hewir
Verb
herstellen transitiv
stellte herhat hergestellt
dirustkirdin (Soranî): drustkrdn ausgesprochen
dirustkirdindirustkird
Verb
aufstellen intransitiv
stellte aufist aufgestellt
hewirîn [intrans.]
hewirînhewirî(m,-,-,n,n,n)hewir(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
bloßstellen transitiv
stellte bloßhat bloßgestellt
rezîl kirin
rezîl kirin rezîl kir(im,î,-,in,in,in)rezîl kirî
Verb
vorstellen transitiv
stellte vor (hat)vorgestellt
iaktrnasin (Soranî)
iaktrnasiniaktrnas
Verb
Anforderungen stellen,machen transitiv
Anfoderungen stellen,machenstellte,machte Anforderungenhat Anforderungen gestellt,gemacht
dewekarî kirdin [trans.] (Soranî): dawakrdn ausgesprochen
dewekarî kirdindewekarî kird
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.08.2020 4:46:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken