| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
| seine Rente in Anspruch nehmen | liquider sa retraie | Verb | |||
| seine Rente vorzeitig in Anspruch nehmen irreg. | liquider sa retraite par anticipation | Verb | |||
| in den Ruhestand gehen / treten irreg. | prendre sa retraite | Verb | |||
| seine Frau | sa femme | ||||
|
in Pension gehen irreg. Arbeit | prendre sa retraite | Verb | |||
| wie seine Frau | comme sa femme | ||||
|
Altersruhegeld n |
retraite f | Substantiv | |||
|
sein zehnter Todestag m Tod | le dixième anniversaire m de sa mort | Substantiv | |||
|
Rückzug ...züge m retraite {f}: I. {Militär} Retraite {veraltet} / Zapfenstreich {m} II. {allg.} {Militär} Rückzug {m}; III. Pensionierung {f}; Ruhestand {m}, Rente {f}; |
retraite f | milit | Substantiv | ||
|
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg. Lebenssituation | Il (/ Elle) vit sa vie. | ||||
|
Exerzitien f, pl |
retraite spirituelle f | relig, kath. Kirche | Substantiv | ||
|
schrittweises Austreten aus dem Erwerbsleben n |
retraite progressive f | Privatpers. | Substantiv | ||
|
Besinnungstage f, pl |
retraite spirituelle f | relig | Substantiv | ||
| in den Ruhestand | en retraite | Adjektiv, Adverb | |||
| den Rückzug antreten irreg. | battre en retraite | Verb | |||
|
vorzeitiger Ruhestand ...stände m |
retraite anticipée f | Substantiv | |||
|
Rüstzeit f |
retraite spirituelle f | relig, ev. Kirche | Substantiv | ||
|
progressive Altersrente -n f |
retraite progressive f | Versich., Verbrechersynd. | Substantiv | ||
| im Ruhestand sein | être en retraite | Verb | |||
|
Rentensparen -- n |
épargne-retraite f | finan, polit, Verbrechersynd., NGO, Fiktion | Substantiv | ||
|
Mindestrente -n f |
retraite minimum f | Versich., Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
vorzeitiger Ruhestand ...stände m |
retraite anticipée f | Substantiv | |||
| einen Rückzieher machen | battre en retraite | fig, übertr. | Verb | ||
|
Frührente f |
retraite anticipée f | Versich. | Substantiv | ||
|
zusätzliche Altersvorsorge für Führungskräfte f |
retraite chapeau f | Versich., Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
Vorruhestand ...stände m |
retraite anticipée f | Versich. | Substantiv | ||
|
Zurückgezogenheit f |
retraite solitude f | Substantiv | |||
|
Privatrente -n f |
retraite supplémentaire f | Versich., Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
innere Einkehr f |
retraite spirituelle f | fig | Substantiv | ||
|
sein, seine - ihr, ihre sing Possessivpronomen | son, sa | ||||
| seine Runde machen | faire sa tournée | Verb | |||
| volljährig werden | atteindre sa majorité | recht, jur | Verb | ||
| die Niederlage wettmachen | prendre sa revanche | Verb | |||
| seine/ihre Mutter | sa mère | ||||
|
seinen Durst löschen Trinken | étancher sa soif | Verb | |||
| sein (Ehren-)Wort geben | donner sa parole | Verb | |||
|
dichthalten Geheimnis | tenir sa langue | Verb | |||
| sein Versprechen halten | tenir sa promesse | Verb | |||
| herumkommen irreg. | rouler sa bosse | fig, umgsp | Verb | ||
|
Abzug Truppen m retraite {f}: I. {permis de conduire} Entzug {m}; II. {argent} Abheben {n}; III. {troupes} {Militär} Abzug {m}; IV. en retrait / zurückgesetzt; |
retraite troupes m | milit | Substantiv | ||
| seine Mailbox leeren | relever sa boîte aux lettres [électronique] | Verb | |||
|
entspringen irreg. prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen; | prendre sa source dans | Verb | |||
| sein Gewissen erforschen | interroger sa conscience, faire un examen de conscience | ||||
|
Er blieb sein Leben lang Jungeselle. Lebenssituation | Il est resté célibataire toute sa vie. | ||||
|
umschwenken retourner sa veste {Verb}: I. {ugs.}, {übertragen} umschwenken, seine Meinung ändern; | retourner sa veste | fig, umgsp, übertr. | Verb | ||
|
Seniorenheim -e n |
maison de retraite f | Substantiv | |||
| im Ruhestand sein | être à la retraite | Verb | |||
| in (den) Ruhestand gehen irreg. | partir à la retraite | Verb | |||
|
Alterssicherung -en f |
système de retraite m | Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Fiktion | Substantiv | ||
|
Rückzugsgebiet -e n |
terrain de retraite -s m | Substantiv | |||
|
Rücktrittsgesuch -e n |
demande de retraite f | Substantiv | |||
|
Fackelzug ...züge m |
retraite aux flambeaux f | Substantiv | |||
|
Ruhestandsbeamtin -nen f Ruhestandsbeamtin {f}, weibliche Form zu Ruhestandbeamte {m}; |
fonctionnaire en retraite f | Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion | Substantiv | ||
|
Altersversorgung -en f |
caisse de retraite f | Substantiv | |||
|
Seniorenheim -e n |
maison de retraite f | Substantiv | |||
|
Rentenbescheid -e m |
notification de retraite m | Verwaltungspr | Substantiv | ||
|
Pensionskasse -n f |
caisse de retraite f | Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Rentenbescheid -e m |
avis de retraite m | Verwaltungspr, Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
Altersrente f |
pension de retraite f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 19:57:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand liquidait sa retraite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken