| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ausverkaufen |
liquider | | Verb | |
|
seine Rente vorzeitig in Anspruch nehmen irreg. |
liquider sa retraite par anticipation | | Verb | |
|
seine Rente in Anspruch nehmen |
liquider sa retraie | | Verb | |
|
seine Frau |
sa femme | | | |
|
in den Ruhestand gehen / treten irreg. |
prendre sa retraite | | Verb | |
|
wie seine Frau |
comme sa femme | | | |
|
in Pension gehen irreg.
Arbeit |
prendre sa retraite | | Verb | |
|
ausschalten, sich vom Hals schaffen, erledigen |
liquider | | Verb | |
|
Altersruhegeld n |
retraite f | | Substantiv | |
|
sein zehnter Todestag m
Tod |
le dixième anniversaire mmaskulinum de sa mort | | Substantiv | |
|
Dekl. Rückzug ...züge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
retraite {f}: I. {Militär} Retraite {veraltet} / Zapfenstreich {m} II. {allg.} {Militär} Rückzug {m}; III. Pensionierung {f}; Ruhestand {m}, Rente {f}; |
retraite f | militMilitär | Substantiv | |
|
bei vollem Bewusstsein sein
Befinden |
Konjugieren avoir toute sa connaissance | | Verb | |
|
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation |
Il (/ Elle) vit sa vie. | | | |
|
Rüstzeit f |
retraite spirituelle f | religReligion, ev. Kircheevangelische Kirche | Substantiv | |
|
Dekl. Rentensparen -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
épargne-retraite f | finanFinanz, politPolitik, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Exerzitien f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
retraite spirituelle f | religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche | Substantiv | |
|
Zurückgezogenheit f |
retraite solitude f | | Substantiv | |
|
Besinnungstage f, pl |
retraite spirituelle f | religReligion | Substantiv | |
|
schrittweises Austreten aus dem Erwerbsleben n |
retraite progressive f | Privatpers.Privatpersonen | Substantiv | |
|
Dekl. vorzeitiger Ruhestand ...stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
retraite anticipée f | | Substantiv | |
|
den Rückzug antreten irreg. |
battre en retraite | | Verb | |
|
in den Ruhestand |
en retraite | | Adjektiv, Adverb | |
|
innere Einkehr f |
retraite spirituelle f | figfigürlich | Substantiv | |
|
progressive Altersrente -n f |
retraite progressive f | Versich.Versicherung, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
im Ruhestand sein |
être en retraite | | Verb | |
|
sein (Ehren-)Wort geben |
donner sa parole | | Verb | |
|
Dekl. Vorruhestand ...stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
retraite anticipée f | Versich.Versicherung | Substantiv | |
|
volljährig werden |
atteindre sa majorité | rechtRecht, jurJura | Verb | |
|
vorzeitiger Ruhestand ...stände m |
retraite anticipée f | | Substantiv | |
|
jdn umbringen, jdn aus dem Weg räumen figfigürlich |
liquider qn | figfigürlich | | |
|
einen Rückzieher machen |
battre en retraite | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Frührente f |
retraite anticipée f | Versich.Versicherung | Substantiv | |
|
zusätzliche Altersvorsorge für Führungskräfte f |
retraite chapeau f | Versich.Versicherung, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
seine/ihre Mutter |
sa mère | | | |
|
seinen Durst löschen
Trinken |
étancher sa soif | | Verb | |
|
seine Runde machen |
faire sa tournée | | Verb | |
|
sein, seine - ihr, ihre sing
Possessivpronomen |
son, sa | | | |
|
die Niederlage wettmachen |
prendre sa revanche | | Verb | |
|
dichthalten
Geheimnis |
tenir sa langue | | Verb | |
|
sein Versprechen halten |
tenir sa promesse | | Verb | |
|
herumkommen irreg. |
rouler sa bosse | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Privatrente -n f |
retraite supplémentaire f | Versich.Versicherung, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Mindestrente -n f |
retraite minimum f | Versich.Versicherung, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Abzug Truppen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
retraite {f}: I. {permis de conduire} Entzug {m}; II. {argent} Abheben {n}; III. {troupes} {Militär} Abzug {m}; IV. en retrait / zurückgesetzt; |
retraite troupes m | militMilitär | Substantiv | |
|
seine Mailbox leeren |
relever sa boîte aux lettres [électronique] | | Verb | |
|
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen; |
prendre sa source dans | | Verb | |
|
umschwenken
retourner sa veste {Verb}: I. {ugs.}, {übertragen} umschwenken, seine Meinung ändern; |
retourner sa veste | figfigürlich, umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
sein Gewissen erforschen |
interroger sa conscience, faire un examen de conscience | | | |
|
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation |
Il est resté célibataire toute sa vie. | | | |
|
im Ruhestand sein |
être à la retraite | | Verb | |
|
Rücktrittsgesuch -e n |
demande de retraite f | | Substantiv | |
|
Dekl. Altersversorgung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caisse de retraite f | | Substantiv | |
|
Dekl. Rentenbescheid -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
avis de retraite m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Altersrente f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pension de retraite f | | Substantiv | |
|
Seniorenheim n |
maison de retraite f | | Substantiv | |
|
Dekl. Altenheim -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maison de retraite f | | Substantiv | |
|
Dekl. Altersheim n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maison de retraite f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pensionskasse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caisse de retraite f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Dekl. Rentenkasse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caisse de retraite f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2025 16:28:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |