| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |||||
|
anekeln Reaktion | débecter | Verb | ||||||
|
anwidern Reaktion | débecter | Verb | ||||||
|
charakteristische Reaktion -en f |
réaction caractéristique f | chemi, Biochem. | Substantiv | |||||
|
Das sind ja ganz neue Töne! ugs Reaktion | Tiens, c'est nouveau, ça ! | |||||||
|
Da macht niemand ein Aufhebens darum. Reaktion | Personne ne fait un cas de ça. | |||||||
|
zuckersüß reagieren Reaktion | être tout sucre tout miel | Verb | ||||||
|
gelassen bleiben irreg. Reaktion | garder son flegme | Verb | ||||||
|
überrascht sein Reaktion | être surpris(e) | Verb | ||||||
|
wie von der Tarantel gestochen reagieren Reaktion | réagir comme être mordu(e) de la tarantule | |||||||
|
allergisch auf etwas reagieren Reaktion, Allergie | réagir d'une façon allergique à qc | |||||||
|
fuchsteufelswild werden Ärger, Reaktion | devenir fou de rage | Verb | ||||||
|
rot sehen ugs Ärger, Reaktion | voir rouge/ se fâcher tout rouge | fig, übertr. | Verb | |||||
|
genervt sein ugs Stimmung, Reaktion | avoir les boules ugs | übertr. | Verb | |||||
|
jdm. die Sprache verschlagen irreg. Reaktion | perdre sa langue | Verb | ||||||
|
Das gibt's doch nicht! ugs Reaktion, Verwunderung | A-t-on jamais entendu (/ vu) pareille chose ? | |||||||
|
verlegen sein Gefühle, Reaktion | être gêné(e) | Verb | ||||||
|
sich erschrecken (über) Reaktion | s'effrayer (de) | Verb | ||||||
|
vor Schmerz schreien Reaktion | crier de douleur | Verb | ||||||
|
die Nerven verlieren Reaktion | paniquer | Verb | ||||||
|
Bauklötze staunen, baff sein ugs Reaktion | être épaté | |||||||
|
unter Schock stehen irreg. Reaktion | être en état de choc | Verb | ||||||
|
gleich eingeschnappt sein Reaktion, Verhalten | prendre la mouche | Verb | ||||||
|
einen Schock erleiden irreg. Reaktion | recevoir un choc | Verb | ||||||
|
sich die Haare raufen Reaktion | s’arracher les cheveux | übertr. | Verb | |||||
|
Ihn lässt das unbekümmert. Reaktion, Gefühle | Il ne se fait pas trop de soucis. | |||||||
|
sich über etw wundern Reaktion | s'étonner de qc | Verb | ||||||
|
die Fassung bewahren Reaktion, Verhalten | garder sa contenance | Verb | ||||||
|
ein lautes Wehgeschrei veranstalten / Anstalten machen Reaktion | pousser des lamentations | übertr. | Verb | |||||
|
vor Schreck zurückfahren irreg. Reaktion | reculer d'effroi | fig, übertr. | Verb | |||||
| jmdm. mit einer wirtschaftlichen Reaktion drohen | agiter la menace économique contre ou face à qn | polit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Verb | |||||
|
aus allen Wolken fallen irreg. Reaktion | tomber des nues | Verb | ||||||
|
Reaktion -en f réaction {f}: I. Reaktion {f} / a) das Reagieren; durch etwas hervorgerufene Wirkung; Gegenwirkung {f}; b) Response; II. {Chemie} Reaktion {f} / unter stofflichen Veränderungen ablaufender Vorgang; III. {Politik, Fiktion [die Politik ist eine Fiktion zum anderen ist diese für ganze Epochen nie für den Fortschritt erschaffen worden sondern steht in erster Linie für Rückschritt, Rückgang, Stillstand oder eine Packung zu einer Packung} Reaktion (ohne Plural) {f} / a) fortschrittsfeindliches politisches Verhalten; b) Gesamtheit aller politischen Kräfte (sei es aktionär oder reaktionär) |
réaction f | chemi, polit, allg, übertr., pol. i. übertr. S., Biochem. | Substantiv | |||||
|
Ich werde verrückt! ugs / Unglaublich! / Nicht möglich! Reaktion | Pas possible ! | |||||||
|
sich über etw freuen Gefühle, Reaktion | se réjouir de qc | Verb | ||||||
|
außer Fassung geraten irreg. / die Fassung verlieren irreg. Reaktion, Gefühle | perdre le nord | Verb | ||||||
vor Freude an die Decke springen fam
Reaktion | grimper aux rideaux fam | Verb | ||||||
|
Da dreht sich mir der Magen um. Reaktion | Ça me donne mal au cœur. / Ça me soulève le cœur. | |||||||
eine große Aufregung verursachen
Verhalten, Reaktion | causer une grande émotion | Verb | ||||||
|
etw ungerührt mitansehen Wahrnehmung, Reaktion | rester les mains dans les poches en voyant qc | übertr. | Verb | |||||
|
auf die leichte Schulter nehmen irreg. Reaktion, Handeln | prendre à la légère | fig | Verb | |||||
|
vor Freude in die Luft springen irreg. Reaktion | sauter de joie | Verb | ||||||
|
Mund und Augen aufreißen; Bauklötze staunen ugs Reaktion | regarder bouche bée | Verb | ||||||
|
reagieren réagir {Verb}: I. reagieren / auf etwas ansprechen, antworten, eingehen; einen Gegenwirkung zeigen; II. {Chemie} reagieren / eine chemische Reaktion eingehen, auf etwas einwirken; | réagir | chemi, allg | Verb | |||||
|
Widerschein -e m réflexe {m}: I. Reflex {m} / Widerschein {m}, Rückstrahlung {f}; II. Reflex {m} / Reaktion des Organismus auf eine Reizung seines Nervensystems; durch äußere Reize ausgelöste unwillkürliche Muskelkontraktion; III. Reflex {m} / Reaktion (auf etwas); |
réflexe m | Substantiv | ||||||
|
Knall -e m détonation {f}, détonation ² {f}: I. Detonation {f} / stoßartig erfolgende, extrem schnelle chemische Reaktion von explosivem Gas bzw. Dampfgemischen oder brisanten Sprengstoffen mit starker Gasentwicklung; Knall {m}; II. {Musik} Detonation ² {f} / unreines Singen oder Spielen; |
détonation f | Substantiv | ||||||
| Wenn zwei ungleiche Materialien, die positive und die negative Platte, in einen Elektrolyt, eine Lösung aus Schwefelsäure und Wasser, getaucht werden, entsteht eine chemische Reaktion, die eine Spannung aufbaut.www.varta-automotive.de | Deux matériaux différents, les plaques négatives et positives, sont immergés dans un bain d’électrolyte, solution à base d’eau et d’acide sulfurique, et déclenchent une réaction chimique qui génère une tension.www.varta-automotive.de | |||||||
|
Reaktor -en m réacteur {m}: I. Reaktor {m} / Anlage, in der geregelte Kernkettenreaktion zur Gewinnung von Energie oder von bestimmten radioaktiven Stoffen genutzt wird; Kernreaktor {m}; II. {Physik} Reaktor {m} / Vorrichtung, in der eine physikalische oder chemische Reaktion abläuft; III. {Luftfahrt} Düse {f} (Düsentriebwerk {n}); |
réacteur m | phys, aviat, allg, Fachspr. | Substantiv | |||||
|
Düse Kurzwort -n f réacteur {m}: I. Reaktor {m} / Anlage, in der geregelte Kernkettenreaktion zur Gewinnung von Energie oder von bestimmten radioaktiven Stoffen genutzt wird; Kernreaktor {m}; II. {Physik} Reaktor {m} / Vorrichtung, in der eine physikalische oder chemische Reaktion abläuft; III. {Luftfahrt} Düse {f} (Düsentriebwerk {n}); |
réacteur f | aviat | Substantiv | |||||
|
Düsentriebwerk -e n réacteur {m}: I. Reaktor {m} / Anlage, in der geregelte Kernkettenreaktion zur Gewinnung von Energie oder von bestimmten radioaktiven Stoffen genutzt wird; Kernreaktor {m}; II. {Physik} Reaktor {m} / Vorrichtung, in der eine physikalische oder chemische Reaktion abläuft; III. {Luftfahrt} Düse {f} (Düsentriebwerk {n}); |
réacteur m | aviat | Substantiv | |||||
|
Es wundert mich, dass ... Reaktion | Je m'étonne que ... (+Subj.) | |||||||
|
Das ist starker Tobak! / Das ist ein starkes Stück! Reaktion, Beurteilung | C'est fort de café ! | |||||||
|
Das regt mich tierisch auf! fam Reaktion, Ärger | Ça me fout les boules ! fam | |||||||
|
das Reagieren -- n réaction {f}: I. Reaktion {f} / a) das Reagieren; durch etwas hervorgerufene Wirkung; Gegenwirkung {f}; b) Response; II. {Chemie} Reaktion {f} / unter stofflichen Veränderungen ablaufender Vorgang; III. {Politik, Fiktion [die Politik ist eine Fiktion zum anderen ist diese für ganze Epochen nie für den Fortschritt erschaffen worden sondern steht in erster Linie für Rückschritt, Rückgang, Stillstand oder eine Packung zu einer Packung} Reaktion (ohne Plural) {f} / a) fortschrittsfeindliches politisches Verhalten; b) Gesamtheit aller politischen Kräfte (sei es aktionär oder reaktionär) |
réaction f | Substantiv | ||||||
|
Rückmeldung -en f réaction {f}: I. Reaktion {f} / a) das Reagieren; durch etwas hervorgerufene Wirkung; Gegenwirkung {f}; b) Response; II. {Chemie} Reaktion {f} / unter stofflichen Veränderungen ablaufender Vorgang; III. {Politik, Fiktion [die Politik ist eine Fiktion zum anderen ist diese für ganze Epochen nie für den Fortschritt erschaffen worden sondern steht in erster Linie für Rückschritt, Rückgang, Stillstand oder eine Packung zu einer Packung} Reaktion (ohne Plural) {f} / a) fortschrittsfeindliches politisches Verhalten; b) Gesamtheit aller politischen Kräfte (sei es aktionär oder reaktionär) |
réaction f | übertr. | Substantiv | |||||
|
Stamm Stämme m radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet; |
radical m | allg | Substantiv | |||||
|
Pech gehabt, dann eben nicht! fam Reaktion | Tant pis. | |||||||
|
zu meiner großen Überraschung Reaktion | à ma grande surprise | |||||||
|
jemandem stockt das Blut in den Adern fig Reaktion | le sang de quelqu'un se glace dans ses veines fig | fig | ||||||
|
Er ist so überrascht wie ich. Reaktion | Il est aussi surpris que moi. | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:13:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | ||||||||
Französisch Allemand Reaktion
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken