pauker.at

Französisch Deutsch regarder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Mund und Augen aufreißen; Bauklötze staunen ugs
Reaktion
regarder bouche bée Verb
etwas ansehen regarder qc
sich ansehen se regarder
woandershin schauen
Nonverbales, Wahrnehmung
regarder ailleurs
in einem Buch nachsehen irreg. / nachschlagen irreg.
Bücher
regarder dans un livre Verb
jdn für ... halten regarder qn comme ...
auf die Uhr sehen regarder sa montreRedewendung
blicklos schauen, blind vor sich hinstarren
Nonverbales, Wahrnehmung
regarder sans voir
betrachten considérer
regarder, étudier
Verb
nachdenklich schauen
Nonverbales, Überlegung
regarder l’air songeurVerb
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
jemanden schief ansehen regarder qn de travers
unter die Lupe nehmen regarder de plus près
heimlich anschauen
Wahrnehmung
regarder à la dérobéeVerb
der Gefahr ins Auge sehen irreg. regarder le péril en face Verb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. regarder les choses en face Verb
jemandem beim Arbeiten zusehen regarder quelqu'un travailler
dem Regen zusehen regarder tomber la pluieRedewendung
ins Leere schauen
Nonverbales
regarder dans le vide
aus dem Fenster sehen regarder par la fenêtre Verb
durchs Fenster schauen / zum Fenster hinaus schauen regarder par la fenêtre Verb
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette altmVerb
lorgnettieren alt
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
Konjugieren fernsehen, Fernsehen n schauen
TV
regarder la télévision (/ téle ugs )Verb
bei näherer (/ genauerer) Betrachtung
Wahrnehmung, Diskussion
à y bien regarder
anstieren regarder d'un air hagard
genau hinsehen fig, es sich genau überlegen y regarder à deux foisfig
es sich zweimal überlegen y regarder à deux fois
Ich kann es nicht länger anschauen.
Wahrnehmung
Je ne peux plus regarder ça.
jmdn verwundert (/ überrascht) anschauen
Nonverbales
regarder qn d'un air étonné
jmdn strafend ansehen
Nonverbales
regarder qn d'un air réprobateur
anschauen regarder, regarde, regardes, regarde, regardons, regardez, regardentVerb
Wenn man genauer hinsieht, ...
Diskussion
À y regarder de plus près, ...
stundenlang aufs Meer schauen regarder la mer pendant des heures
jdn mit großen Augen anschauen
Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
es nicht so genau nehmen
Beurteilung
ne pas y regarder de si près
Wir müssen den Tatsachen ins Auge blicken und uns keinem Wunschdenken hingeben. geh Nous devons regarder le monde tel qu'il est, et non tel que nous voudrions qu'il soit.
betrachten
regarder {Verb}: I. ansehen, anschauen, betrachten, angucken; II. {concerner} angehen; III. {regarder comme} betrachten als, halten für; IV. {regarder à qc} auf etwas achten {Akkusativ};
regarder Verb
anschauen
regarder {Verb}: I. ansehen, anschauen, betrachten, angucken; II. {concerner} angehen; III. {regarder comme} betrachten als, halten für; IV. {regarder à qc} auf etwas achten {Akkusativ};
regarder Verb
ansehen irreg.
regarder {Verb}: I. ansehen, anschauen, betrachten, angucken; II. {concerner} angehen; III. {regarder comme} betrachten als, halten für; IV. {regarder à qc} auf etwas achten {Akkusativ};
regarder Verb
angehen irreg.
regarder {Verb}: I. ansehen, anschauen, betrachten, angucken; II. {concerner} angehen; III. {regarder comme} betrachten als, halten für; IV. {regarder à qc} auf etwas achten {Akkusativ};
regarder concerner Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:38:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken