pauker.at

Französisch Deutsch den Tatsachen ins Auge sehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Wir müssen den Tatsachen ins Auge sehen.
Meinung, Diskussion
Nous devons faire face à la réalité.
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. regarder les choses en face Verb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. voir les choses en face figVerb
den Tatsachen ins Gesicht sehen se rendre à l'évidence
Trog
m
auge
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
flüchtig (/ undeutlich) sehen
Wahrnehmung
entrevoir
Verbe irrégulier
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
ins Auge fallend flagrantAdjektiv
mitten ins Gesicht en pleine figure
den Vorrang haben primer Verb
Auge
n

Körperteile, Gesicht
œil
m
Substantiv
sehen apercevoir
sehen voirVerb
Mulde
f
auge
f
Substantiv
Futtertrog
m
auge
f
Substantiv
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
der Gefahr ins Auge sehen irreg. regarder le péril en face Verb
an den anderen Tagen les autres jours
jemandem ins Gesicht niesen éternuer à la figure de quelqu'un
sich den Tatsachen beugen se rendre à l'évidence
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
etw ins Auge fassen envisager qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
in den Schatten stellen éclilpser
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Wir müssen den Tatsachen ins Auge blicken und uns keinem Wunschdenken hingeben. geh Nous devons regarder le monde tel qu'il est, et non tel que nous voudrions qu'il soit.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
auf den ersten Blick; sofort à première vue
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
jdn. sehen voir qn
blutunterlaufenes Auge œil injecté (de sang)
Auge in Auge face à faceAdverb
Dekl. Trog Tröge
m
bac
m

auge
Substantiv
etw. sehen voir qc
den gleichen ce même
rot sehen irreg. voir rouge Verb
sie sehen ils voient
wir sehen nous voyons
sich sehen se voir
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
jemandem in den Rücken fallen fig
Konflikt
tirer dans le dos de qnfig
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 9:23:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken