pauker.at

Französisch Deutsch regardait par de lorgnette

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette altmVerb
lorgnettieren alt
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
reizvoll, bezaubernd de charme
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
gleichzeitig de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
darunter par-dessousAdverb
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
stammen aus dater de
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
das Streben nach poursuite de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
vorn herum par-devantAdverb
telefonisch par téléphone
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
über par-dessusPräposition
auswendig par cœurAdverb
unter par-dessousPräposition
analog par analogie
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
mangeln an manquer de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
früher par le passé
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
bis ins (kleinste) Detail par le menu
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Schiebradtransport -e
m
entraînement par roue
m
Substantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Dekl. Radtransport -e
m
entraînement par roue
m
technSubstantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2025 8:04:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken