pauker.at

Französisch Deutsch regardait par de lorgnette

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
scharf mustern transitiv
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de lorgnette figVerb
durch die Lorgnette betrachten
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette altmVerb
lorgnettieren alt
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
lorgnettieren
regarder par de la lorgnette: I. lorgnettieren {veraltet} / durch die Lorgnette betrachten; II. {fig.} scharf mustern;
regarder par de la lorgnette Verb
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
unter par-dessousPräposition
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auswendig par cœurAdverb
stammen aus dater de
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
analog par analogie
reizvoll, bezaubernd de charme
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
über par-dessusPräposition
darunter par-dessousAdverb
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
mangeln an manquer de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
zugleich de frontRedewendung
das Streben nach poursuite de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
telefonisch par téléphone
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
vorn herum par-devantAdverb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Dekl. Rückruf -e
m
connexion par rappel
f
technSubstantiv
Dekl. Schiebradtransport -e
m
entraînement par roue
m
Substantiv
Dekl. Radtransport -e
m
entraînement par roue
m
technSubstantiv
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
hier und da
par-ci, par-là: I. hier und da; II. {temps} hin und wieder (gelegentlich);
par-ci, par-là
bis ins (kleinste) Detail par le menu
früher par le passé
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:15:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken