| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Anzeige Öltemperatur Hydraulikanlage f |
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m | techn | Substantiv | ||
|
Öltemperatur-Automatikgetriebe-Anzeige f |
indicateur de température de l'huile de la boîte ou boite m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige f (z.B.Zeitungsinserat) | faire-part | Substantiv | |||
|
Öldruck-Fahrmotor-Anzeige -n f |
indicateur de pression de l'huile du moteur de translation m | techn | Substantiv | ||
|
Öltemperatur-Hydraulikanlage-Anzeige -n f |
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m | techn | Substantiv | ||
| aufgeben | laisser tomber | Verb | |||
| aufgeben irreg. | plaquer ugs. | umgsp | Verb | ||
|
(Familien-)Anzeige -n f Plural im Französischen unverändert |
faire-part faire-part m | Medien | Substantiv | ||
| nicht aufgeben | insister | ||||
| aufgeben irreg. |
quitter activité | Verb | |||
| aufgeben irreg | abandonner | Verb | |||
|
große Anzeige -n f |
placard -s m journal | Substantiv | |||
|
LED-Anzeige -n f |
indicateur à DEL m | techn | Substantiv | ||
|
V-Anzeige f |
indicateur-v m | techn | Substantiv | ||
|
optische Anzeige f |
indicateur optique m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige Kraftstoffvorrat -n f |
indicateur de réserve de carburant m | techn | Substantiv | ||
| einwerfen, aufgeben (Post) | poster | ||||
| den Geist aufgeben | rendre l'âme | ||||
| aufgeben irreg. | lâcher prise | fig, übertr. | Verb | ||
| nicht aufgeben | aller jusqu'au bout | Verb | |||
| aufhängen, auflegen, aufgeben | raccrocher | ||||
| die Hoffnung aufgeben | désespérer | ||||
|
Anzeige Vorratsdruck Bremskreise f |
indicateur de pression de réserve des circuits de freinage m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige Öldruck Automatikgetriebe -n f |
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige Öldruck Fahrmotor -n n |
indicateur de pression d'huile du moteur de translation m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige Öltemperatur Automatikgetriebe -n f |
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur Fahrmotor f |
indicateur de température du réfrigérant du moteur de translation m | techn | Substantiv | ||
|
Not-Aus-Anzeige -n f |
indication d'arrêt d'urgence f | techn | Substantiv | ||
|
Öldruck-Automatikgetriebe-Anzeige -n f |
indicateur de pression de l'huile de la boîte ou boite de vitesses automatique m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige erstatten Polizei |
porter plainte Sûreté | Verwaltungspr | Verb | ||
|
Alarm mit optischer Anzeige m |
alarme à indicateur visuel m | techn | Substantiv | ||
|
Anzeige f Justiz, Denunzierung f |
dénonciation f | Substantiv | |||
|
die Arme senken; aufgeben fig Nonverbales | baisser les bras | fig | |||
|
Möchten Sie Ihr Gepäck aufgeben? Flug, Reise | Voulez-vous faire enregistrer vos bagages ? | ||||
| eine Bestellung aufgeben irreg. | passer (une) commande | Verb | |||
| ein Produkt aufgeben irreg. | abandonner un produit | Komm. | Verb | ||
| angesichts von etw. aufgeben irreg. | capituler face à qc | Verb | |||
|
Anzeige erstatten gegen Polizei |
porter plainte contre Sûretè | Verwaltungspr | Verb | ||
| ein Rätsel aufgeben irreg. | poser une devinette | Verb | |||
| bei jmdm. eine Bestellung aufgeben irreg. | passer une commande à qn | Verb | |||
| zur Post geben oder aufgeben irreg. | mettre à la poste | Verb | |||
|
verzichten intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben; | renoncer | Verb | |||
|
renoncieren intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben: | renoncer | Verb | |||
| die Hoffung auf jdn/etw. aufgeben | désespérer de qn/qc | ||||
|
Bekanntgabe f, Plakatieren n; Anzeige f, Display n |
affichage m | Substantiv | |||
|
aufgeben intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben; | renoncer | Verb | |||
|
zurücktreten irreg. intransitiv renoncer {Verb}: I. renoncieren / verzichten, zurücktreten; {übertragen} aufgeben: | renoncer | Verb | |||
|
Ich habe soeben Ihre Anzeige gelesen und ... Bewerbung | Je viens de lire votre annonce et ... | ||||
|
Ihre Anzeige hat meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen. Bewerbung | Votre annonce a retenu toute mon attention. | ||||
|
vernachlässigen délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen; | délaisser | Verb | |||
| etwas zur Post bringen / etwas aufgeben / etwas einwerfen 2.) jd postiert etwas | poster qc | ||||
| sitzen lassen; aufgeben, an den Nagel hängen fig, hinschmeißen fam | plaquer fam | fig | |||
|
aufgeben irreg. délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen; | délaisser | Verb | |||
|
Im Stich lassen irreg. délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen; | délaisser | Verb | |||
|
Kapitulation -en f capitulation {f}: I. Kapitulation {f} / a) das Kapitulieren; b) Vertrag über die Kapitulation; II. Kapitulation {f} / resignierendes Nachgeben, das Aufgeben; III. Kapitulation {f} / Vertrag, der den Dienst eines Soldaten verlängert; |
capitulation f | Substantiv | |||
|
reißen rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen; | rompre | Verb | |||
|
lösen rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen; | rompre | Verb | |||
|
Vermerk, das Vermerken -e; -- m annotation {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
annotation f | Substantiv | |||
|
stören Gleichgewicht rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen; | rompre | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:44:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand Anzeige aufgeben
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken