pauker.at

Französisch German spülte ab

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
aufspulen bobiner Verb
ablehnen refuser Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
spulen bobiner Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
ab à compter de, à partir de
abblühen faner Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
ausspülen
rincer {Verb}: I. {linge, cheveux} nachspülen; {verre, bouteille} ausspülen;
rincer Verb
nachspülen
rincer {Verb}: I. {linge, cheveux} nachspülen; {verre, bouteille} ausspülen;
rincer Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
(ab)klären clarifier figVerb
ab-, auszählbar comptable
abschätzen estimer Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
ablösen prendre la relève Verb
aburteilen condamner Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
abziehen irreg. défalquer Verb
(ab)stützen étayerVerb
ableiten dériver math, übertr.Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
leiden ab souffir de qc
Hut ab! Chapeau!
abschließen irreg. terminer Verb
abwarten patienter Verb
Zisch ab! Décampe!
abschließen irreg. conclure Verb
abbauen réduire personnel Verb
abgeben porter
jugement
Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
(ab-)sägen scier Verb
abhauen ficher le camp Verb
ab wann? à partir de quand?
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
ablegen quitter
vêtement
Verb
abgrasen brouter Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
abdrücken presser Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 8:59:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken