pauker.at

Französisch German nahm Kurs auf ...

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Kosten à nos frais
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
ich räume auf je range
sich beschränken auf se limiter à
auflodern flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auf sur
auf dans
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
auf gut Glück au hasard
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
auf den ersten Blick; sofort à première vue
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
Kurs auf etwas nehmen, etwas ansteuern mettre le cap sur quelque chose
Rücksicht nehmen auf etw. irreg. tenir compte qc Verb
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Auf Wiedersehen. Au revoir
Result is supplied without liability Generiert am 20.06.2024 15:37:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken