pauker.at

Französisch German mit jmdm. auf gutem Fuß stehen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Spiel stehen être en jeu
mit jmdm. auf gutem Fuß(e) stehen irreg. être en bons termes avec qnVerb
mit jmdm. aneinandergeraten irreg. Konjugieren avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
mit avecPräposition
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
alternierender Fuß Nähmaschine
m
pied alternant
m
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
auf Umwegen de façon détournée
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf großem Fuß leben mener grand train Verb
sich auf jmdn. verlassen, mit jmdm. rechnen compter sur qn Verb
sich beziehen auf être relatif, ve à
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
sich beschränken auf se limiter à
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
auf Augenhöhe mit au même niveau quefig, übertr., FiktionAdjektiv, Adverb
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
*auf etw.stehen aimer qc, adorer qc
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
auf jemanden stehen kiffer qn
auf dem Laufenden au courant
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
mit jmdm. konfrontieren confronter avec qn Verb
Result is supplied without liability Generiert am 01.06.2025 15:15:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken