pauker.at

Französisch German machte kleiner

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur -s
m
Substantiv
kleiner Schleppdampfer -
m

remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m};
remorqueur
m
Schiffsb.Substantiv
zumachen fermer Verb
vernünftig machen assagir Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
durchmachen traverser crise Verb
festmachen fixer Verb
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
fix machen se presser umgspVerb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
anfällig machen prédisposer Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
empfänglich machen prédisposer Verb
schnell machen se presser Verb
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
kaputtmachen
ugs.
casser
fam.
Verb
Kleiner
m
petit
m
Substantiv
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
Fortschritte machen faire des progrèsVerb
etw. kaputt machen casser qc Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
sich lustig machen rigoler Verb
abmachen
vereinbaren
fixer Verb
sich reisefertig machen boucler ses valises übertr.Verb
vollkommen glücklich machen combler
personne
Verb
(Es machte) bums!
lautmalerisch
(Ça a fait) boum !
etw ausfindig machen repérer qc Verb
Abschriften machen copier Verb
etw. leichter machen faciliter qc Verb
Heu machen faner landw, übertr.Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
wieder gutmachen se rattraper Verb
etw. durchmachen suivre qc Verb
etw. kaputtmachen briser qc Verb
kleiner Finger
m

Hand
auriculaire
m
Substantiv
Dekl. kleiner Diebstahl ...stähle
m
larcin
m
Substantiv
kleiner als
Vergleich
moins grand(e) que, plus petit(e) que
mein Kleiner
Kosenamen
mon petit
kleiner Pfeil
m
flèchette
f
Substantiv
Dekl. kleiner Fehler -
m

I. kleine Fehler {m}, Schwäche {f};
travers
m

I. travers {m}
Substantiv
zur Karikatur machen caricaturer Verb
kleiner Sandkuchen
Kuchen
madeleine
f
Substantiv
jmdn. etwas weismachen faire croire qc à qnVerb
kleiner Frechdachs
m

Kosenamen
petit insolent
m
Substantiv
(kleiner) Zwischenfall
m

Ereignis
anicroche
f
Substantiv
Dekl. (kleiner) Krug (kleinen) Krüge
m

pichet {m}: I. Kanne {f}, Krug {m};
pichet
m
Substantiv
kleiner Sicherungsautomat -en
m
petit disjoncteur divisionnaire
m
technSubstantiv
Dekl. kleiner Marktflecken -
m
bourgade
f

[burgard]
Substantiv
kleiner Ausflugsdampfer
m

auf der Seine
bateau-mouche bateaux-mouches
m
Substantiv
Dekl. (kleiner) Wald Wälder
m
bois
m

forêt
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 28.11.2025 5:20:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken