Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. (kleine) Flasche; Spule f femininum , Rolle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cannette f femininum , canette f
Substantiv
Dekl. kleine Pfeffergurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Gurke)
cornichon m
Substantiv
Dekl. kleine Bucht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
crique f
Substantiv
der kleine Finger m
Finger
auriculaire m maskulinum , le petit doigt m
Substantiv
▶ Fehler m
erreur f femininum ; méprise f
Substantiv
▶ Fehler m
défaut m
Substantiv
jemanden bei einem Fehler ertappen
prendre qn en défaut
kleine Platte f
plaquette f
Substantiv
Dekl. behobener Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dérangement relevé -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Halbkreis-Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
erreur semi-circulaire f
techn Technik Substantiv
null Fehler
zéro faute Adjektiv
kleine Insel f
îlot m
Substantiv
kleine Gasse f
ruelle f
Substantiv
kleine Schlucht f
ravine f
Substantiv
kleine Doxologie f
doxologie petite {f} / gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste. - Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxoligie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
doxologie petite f
liter Literatur , relig Religion Substantiv
Dekl. kleine Grünanlage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
square m
Substantiv
Dekl. kleine Garnrollenkappe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nähen
couvercle de bobine petit -s m
couture
Handw. Handwerk Substantiv
kleine Zehe f
petit orteil m
Substantiv
Dekl. kleine Schwäche f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
péché mignon m
Substantiv
(kleine) Bierflasche f
canette f femininum de bière Substantiv
Dekl. (kleine) Reisschüssel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geschirr
bol de/à riz m
Substantiv
kleine Ratte f
raton m
Substantiv
kleine Kapelle
l'oratoire m
Substantiv
Fehler ohne Schadenfolge - m
défaut sans dommage m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Unrecht, Verschulden, Fehler
tort m
Substantiv
eine kleine Entspannungssitzung Behandlung , Unternehmung
une petite séance de relaxation
begehen Verbrechen , Fehler
commettre Verb
Fehler mit Schadenfolge m
défaut avec dommage m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Hühnerstall ...ställe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sehr kleine Wohnung , scherzhaft , umgangssprachlich
cage à poules f
logement étroit
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Substantiv
ausschaltende Fehler-Schutzeinrichtung f
tension d'ouverture de la source auxiliaire pour dispositif différentiel ouvrant automatiquement en cas de défaillance de la source auxiliaire f
elektriz. Elektrizität Substantiv
gestehen [Fehler, Verbrechen]
avouer
einen Fehler berichtigen
se rattraper, corriger une erreur Verb
Kisschen, das kleine Kissen n
coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet m
Substantiv
sein Fehler ist, dass
il a le tort de
Er ist auf dem besten Weg, eine Dummheit zu begehen. Fehler , Verhalten
Il est bien parti pour faire une bêtise.
Er macht wirklich alles verkehrt! Kritik , Fehler
Il fait vraiment tout de travers !
Dekl. Fleck -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache {f}: I. Fleck {m}; II. Fehler {m} (fig.), Makel {m} {fig.};
tache f
Substantiv
automatisches Digital-Fehler-Schreiber n
enregistreur automatique d'erreurs sur les données numériques m
techn Technik Substantiv
noch einmal machen [Fehler]
reproduire [erreur] Verb
Dekl. ein kleines Bier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1/8 L
un bock m
Substantiv
kleine(r) Mann fig figürlich m
lampiste fig figürlich Substantiv
Kleine Ursache, große Wirkung. Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
Dekl. Städtchen, kleine Stadt f femininum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
petite ville f
Substantiv
Dekl. Wiese, (kleine) Weide f femininum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pré m
Substantiv
Zicklein n neutrum , kleine Ziege f
Ziegen
biquette f
Substantiv
voller Fehler stecken
être pourri(e) de défauts Verb
Niemand ist ohne Fehler. Spruch
Personne n'est sans défaut.
Jeder hat seine Fehler.
Chacun a ses défauts.
Fehler m maskulinum , Nachteil m maskulinum , Unrecht n
tort m
Substantiv
jdm seine Fehler vorwerfen Kritik
reprocher à qn ses fautes
in alte Fehler zurückfallen
revenir à ses anciennes amours fig figürlich Redewendung
Er macht selten Fehler. Lob , Irrtum
Il est rare qu'il fasse des erreurs.
erkennen, einsehen [Fehler], wiedererkennen
reconnaître Verbe irrégulier
Verb
Dekl. kleine Rolle, Röllchen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bobine f
Substantiv
Dekl. kleine Anrichte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
serviteur {m}: I. Serviteur {m} / {Literatur} Diener {m}; II. {Möbel} Serviteur {m} / kleine Anrichte; III. Serviteur {m} / {fig.} Diener {m}, Verbeugung {f}; IV. Serviteur {m} / Vorhemd {n};
serviteur -s m
Substantiv
für jemandes Fehler büßen müssen
pâtir des erreurs de quelqu'un
die Fehler, die er machen konnte
les fautes qu'il a pu faire
kleine tunesische Orange f
Obst , Früchte
maltaise f
Substantiv
eine große (/ kleine) Menge von ... Quantität
une grande (/ petite) quantité de ... Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2025 9:10:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4