| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| bremsen | tormoz kardan ﺗﺭﻣﺯ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
aufgeben, niederlegen transitiv tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ Amt, Recht: aufgeben, niederlegen; verzichten auf (acc.) , entsagen (dat.) | tark kardan | Verb | |||||||||||
|
anfangen irreg. transitiv anfangen, beginnen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, Anfang machen, einsetzen; (âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung) | âghâz kardan | Verb | |||||||||||
| in Stücke reißen transitiv | pāre kardan | Verb | |||||||||||
|
ein Kunstwerk herstellen 1. ein Kunststück ausführen; ein Kunstwerk herstellen |
honar kardan honar kardan | Verb | |||||||||||
| einwilligen | eǰābat kardan | Verb | |||||||||||
|
anrufen besonders schweiz. irreg. transitiv anrufen: starkes Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); mit jemanden telefonisch Verbindung aufnehmen; Herkunft: Telefon / telefon: zu griechisch tẽle (Adverb) = fern, weit, unklare Bildung zu: télos = Ende; Ziel, Zweck und phōnḗ = Stimme | telefon kardan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren telefonieren transitiv telefonieren: schwaches Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); besonders schweizerisch: anrufen | telefon kardan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren beginnen irreg. beginnen, anfangen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, den Anfang machen;
(âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten [zusammengeschriebenen] Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung) Der Suffix -idan wird an das Nomen angehangen bzw. an den Begriff und schon erhält man ein kombiniertes Verb, welches verwendet wird. | âghâz kardan | Verb | |||||||||||
| abschicken transitiv | gosīl kardan | Verb | |||||||||||
| aufwecken | bīdār kardan | Verb | |||||||||||
|
hinauswerfen irreg. Dari: badar namūdan | bīrūn kardan fam | Verb | |||||||||||
| zerfetzen transitiv | pāre kardan | Verb | |||||||||||
| qualmen | dūd kardan | Verb | |||||||||||
| absenden transitiv | gosīl kardan | Verb | |||||||||||
|
abdanken tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ | tark kardan | Verb | |||||||||||
|
bezeichnen nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š / sh oder sch im Deutschen, ā = â / aa nasales a wie im Französischen] | nešān kardan | Verb | |||||||||||
|
andeuten nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š = sh / sch wie sch im Deutschen, ā = â / aa wie nasales a im Französischen] | nešān kardan | Verb | |||||||||||
|
anmerken nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š = sh / sch wie sch im Deutschen; ā = â / aa wie nasales a im Französischen ausgesprochen] | nešān kardan | Verb | |||||||||||
|
umwerfen irreg. vāžgūn kardan [vâzgûn kardan] | vāžgūn kardan | Verb | |||||||||||
| die Handbremse betätigen / ziehen | tormoz-e dastī kardan ﺗﺭﻣﺯ ﺩﺳﺗﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| erklären | bayān kardan | Verb | |||||||||||
| verrichten | eǰrā kardan | Verb | |||||||||||
| vollziehen irreg. | eǰrā kardan | Verb | |||||||||||
| Wache halten, Wache schieben ugs. | pās-bānī kardan | Verb | |||||||||||
|
Bremse -n f | tormoz ﺗﺭﻣﺯ | Substantiv | |||||||||||
|
umstürzen undefined |
vāžgūn kardan undefined | Verb | |||||||||||
|
zurückwerfen undefined |
vāžgūn kardan undefined | Verb | |||||||||||
| (be)wässern | ābyārī kardan | Verb | |||||||||||
| erläutern | bayān kardan | Verb | |||||||||||
| bitten | tammanā kardan ﺗﻣﻧﺎ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| bewachen | pās-bānī kardan | Verb | |||||||||||
|
sich (vergeblich) Hoffnung machen ṭama' ḵām kardan ﻁﻣﻊ ﺧاﻡ ﻛﺭﺩﻦ sich (vergeblich) Hoffnung machen / sich mit vergeblichen Hoffnungen einlullen lassen | ṭama' ḵām kardan | Verb | |||||||||||
| (sich) etwas ansehen reflexiv | tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| erläutern | ḥālī kardan ﺣاﻟﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
(sich) ergötzen reflexiv sich an etwas ergötzen, dass kann ein Schauspiel z. B. sein oder auch wenn man etwas erblickt und davon gefesselt ist, vom Anblick / Gesehenen / Betrachten im Bann gezogen sein, gaffen | tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| besichtigen | tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| beibringen irreg. | ḥālī kardan ﺣاﻟﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
erklären ḥālī kardan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), hâlî kardan] ﺣاﻟﯽ ﻛﺭﺩﻦ | ḥālī kardan ﺣاﻟﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| aufbauen | ta'mīr kardan | Verb | |||||||||||
| Konjugieren reparieren | ta'mīr kardan | Verb | |||||||||||
| bestimmen | ta'yīn kardan | Verb | |||||||||||
| festsetzen | ta'yīn kardan | Verb | |||||||||||
| geeilt, gehastet | tond karde | ||||||||||||
| beschaffen | tadārok kardan ﺗﺩاﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| vorbereiten | tadārok kardan ﺗﺩاﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| lächeln | tabassom kardan ﺗﺑﺳﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| Handel tätigen | kasb kardan ﻛﺳﺏ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| ein Kunststück ausführen |
honar kardan Präsens: honar kon | Verb | |||||||||||
Konjugieren machen
|
kardan Präsensstamm: kon
| Verb | |||||||||||
verschwinden lassen
|
dūr kardan
| Verb | |||||||||||
(sich) bedanken transitiv
|
sepâs kardan ﺳﭙاﺱ ﻛﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||||||
| befreien | barī kardan ﺑﺭﯽ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| wiedererwecken | zende kardan ﺯﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
verscherzen verscherzen, etwas verscherzen |
gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| beleben | zende kardan ﺯﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| lächeln | tabassom kardan ﺗﺑﺳﻡ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
pflegen Präsensstamm: tīmār kon | tīmār kardan ﺗﻳﻣاﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| zaubern | nīrang kardan ﻧﻳﺭﻧﮓ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 5:09:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FA) Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch German tormoz karde; tormoz konad
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken