| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Toilette f | loo UK,ifml, lav (lavatory), restroom | Substantiv | |||
|
Toilette Raum f sanitäre Anlagen | restroom, bathroom US - toilet UK, facilities | Substantiv | |||
|
öffentliche Untersuchung f | publick inquiry | Substantiv | |||
|
(öffentliche) Einrichtung ...en f | amenity - amenities | Substantiv | |||
|
öffentliche Freizeitanlage f | public leisure centre | Substantiv | |||
|
öffentliche Verkehrsanbindung f | public transport accessibility | Substantiv | |||
|
öffentliche Anstalt f | public institution | Substantiv | |||
|
öffentliche Toiletten f, pl öffentliche WCs |
public bathrooms pl | Substantiv | |||
|
Anstalt des öffentlichen Rechts f | institution incorporated under public law | jur | Substantiv | ||
|
öffentliches Ausrufen n | town crying | Substantiv | |||
|
öffentliche Ausschreibung -en f | public tender | Substantiv | |||
|
Hüter der öffentlichen Ordnung - m | upholder of public order | Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Zeitkarte für den öffentlichen Nahverkehr f | public transport(ation) pass | Verk | Substantiv | ||
|
öffentliches Bloßstellen n | naming and shaming | Substantiv | |||
| öffentliche Verkehrsmittel | public transit, public transport, public transportation US | Verk, am | |||
| die öffentliche Hand | the public purse, the publick authorities | ||||
| Leiter / Leiterin des öffentlichen Gesundheitsdienstes der USA | surgeon general US | mediz | Substantiv | ||
|
Gemeinnutz m, öffentliches Interesse n | public interest | Substantiv | |||
|
Toiletten f | toilets, restrooms [Am.] | Substantiv | |||
| in öffentlichen Meinungsumfragen hinterher hinkend | lagging behind in public opinion surveys | ||||
| Beschäftigte(r) im öffentlichen Dienst | public servant | Beruf | Substantiv | ||
| Die öffentlichen Verkehrsmittel sind zum Erliegen gekommen. | Public transport is paralysed. | ||||
| Aborte pl, Toiletten | toilets | ||||
| Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | public figure | ||||
| Blickpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit | focus of public attention | ||||
| Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | socialite | Substantiv | |||
| Körperschaft des öffentlichen Rechts | public corporation | ||||
| Bibliothekar(in), der / die Bücher im öffentlichen Raum zugänglich macht | street librarian | Substantiv | |||
| Die Politiker sind besorgter um ihren Machterhalt alsden öffentlichen Interessenzu dienen. | The politicians are more concerned with self-preservation than serving the public interest. | ||||
| wo sind die Toiletten, bitte? | excuse me, where are the toilets? | ||||
| Entschuldigen Sie, wo sind die Toiletten? | Excuse me, where are the toilets (N. Am. restrooms/bathrooms)? | ||||
|
elektronische Prepaid-Karte für den öffentlichen Nahverkehr in London f | Oyster card | Substantiv | |||
|
(männliches) Sich-Breitmachen n (vor allem in Öffis) | manspreading ugs | Substantiv | |||
|
Person, die im öffentlichen Raum Ausschau nach Darsteller(inne)n und Statist(inn)en hält f | street scout | Beruf | Substantiv | ||
| viele Politiker wählen diesen Tag, um bei einer öffentlichen Veranstaltung aufzutreten | many politicians choose this day to appear at a public event | ||||
| Die Musikfans ertragen Schlamm, Stechmücken und Toiletten in schlechtem Zustand. | Music fans brave mud, mosquitos and dodgy toilets. | ||||
|
verwerfen irreg. transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | Verb | |||
|
verdammen transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | fig | Verb | ||
|
enteignen zu öffentlichen Zwecken transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn USA | am | Verb | ||
|
zum Tode verurteilen english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn to death | jur, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Verb | ||
|
aufgeben Schwerkranke transitiv english: condemn (verb): I. {v/t} verdammen, verurteilen, missbilligen, tadeln; II. {Jura} verurteilen; III. {Jura} als verfallen erklären, beschlagnahmen, {Amerik.} (zu öffentlichen Zwecken) enteignen; IV. verwerfen; für gebrauchsunfähig oder unbewohnbar oder gesundheitsschädlich oder seeuntüchtig erklären; {Schwerkranke} aufgeben; | condemn | mediz, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Verb | ||
| sexuell anzügliches Rufen, Reden, Pfeifen oder sonstige Laute im öffentlichen Raum, wie das Hinterherrufen sowie Nachpfeifen für gewöhnlich durch Männer gegenüber Frauen, und stellt eine Form der verbalen sexualisierten Belästigung dar. | catcalling, cat-calling | ||||
|
öffentliche Ruhestörung öffentlichen Ruhestörungen f | breach of the peace | recht | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:46:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German öffentlichen Toiletten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken