Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch Beweis stellen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Stelle -n f halî - fSubstantiv
Dekl. Beweis -e m burhan m
~, berhan (m), paje (m), çespik (m)
Substantiv
Dekl. Beglaubigung -en f
Synonym:1.Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
tasdîq - m
tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}
Synonym:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; Persisch: taṣdīq
SubstantivFA
Beweis stellen Amtsspr. transitiv
Beweis stellenstellte Beweis hat Beweis gestellt
belge dan
belge dayî
Verb
Beweis stellen transitiv
stellte Beweishat Beweis gestellt
belge dan
belge dayî
Verb
stellen
stelltegestellt
danînVerb
Dekl. Bestätigung -en f
(Soranî): tasdiq ausgesprochen
Synonym:1. Bestätigung, Beweis, Beglaubigung, Diplom
tasdîq f
(Soranî); Kurmancî: tesdîq
Synonym:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; Persisch: taṣdīq
SubstantivFA
Dekl. Beglaubigung -en f
Beispiel:1. beglaubigen, bestätigen, genehmigen, nachprüfen
Synonym:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
tasdîq
tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; taṣdīq {Persisch}
Beispiel:1. tasdîq kirdin {Soranî}, tesdîq kirin {Vtr} {Kurmancî}
Synonym:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; taṣdīq {Persisch}
SubstantivFA
an manchen Stellen cîna
auf die Beine stellen transitiv
stellte auf die Beineauf die Beine gestellt
li dar xistin
li dar xist(î,-,in,in,in)li dar xistî

Präsensstamm: x
Verb
ugs sich doof stellen transitiv
sich doof stellenstellte sich doofhat sich doof gestellt
inkar kirin
inkar kir(im,î,-,in,in,in)inkar kirî
Verb
eine Falle stellen transitiv
stellte eine Fallehat eine Falle gestellt
delk kirin
delk kir(im,î,-,in,in,in)delk kirî;

Präsensstamm: delk ...k Präsens: delk di + k + Personalendungen ez delk dikim; tu delk dikî; ew delk dike; em delk dikin; hûn delk dikin; ew delk dikin;
Verb
zufrieden stellen, zufrieden machen transitiv
zufrieden machen, zufrieden stellenmachte zufrieden, stellte zufriedenhat zufrieden gemacht,zufrieden gestellt
razî kirin
razî kir(im,î,-,in,in,in)razî kirî
Verb
Hügel Hügel (f) m
~, erhobene Stelle (f, pl. Stellen,f)
qujme
mf
Substantiv
ignorant sein [sich absichtlich doof stellen] intransitiv
ignorant seinwar ignorant(ist) ignorant gewesen
Konjugieren cahîl bûn [intrans.]
cahîl bûncahîl bû(m,yî,-,n,n,n)cahîl bûyî
Verb
Ansprüche stellen, machen transitiv
stellte, machte Ansprüchehat Ansprüche gestellt,gemacht
dewekarî kirdin (Soranî): dawakari krdn
dewekarî kirdindewekarî kird
Verb
Dekl. Beweis -e m
Persisch: taṣdīq; Soranî: tasdîq; Kurmancî: tesdîq
Synonym:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
tasdîq f
Synonym:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}, taṣdīq {Persisch}
SubstantivFA
Anforderungen stellen,machen transitiv
Anfoderungen stellen,machenstellte,machte Anforderungenhat Anforderungen gestellt,gemacht
dewekarî kirdin [trans.] (Soranî): dawakrdn ausgesprochen
dewekarî kirdindewekarî kird
Verb
beglaubigen transitiv
beglaubigte(hat) beglaubigt
Beispiel:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
Synonym:1. beglaubigen, bestätigen, genehmigen, nachprüfen, genehmigen
tasdîq kirdin
tasdîq kirdtasdîq kirdû
Beispiel:tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; Persisch: taṣdīq
Synonym:1. tasdîq kirdin
Verb
genehmigen transitiv
genehmigte(hat) genehmigt

Soranî: tasdîq kirdin {Vtr}, Kurmancî: tesdîq kirin {Vtr}
Beispiel:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
Synonym:1. bestätigen, beglaubigen, genehmigen
tasdîq kirdin
tasdîq kirdtasdîq kirdû
Beispiel:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}, taṣdīq {Persisch}
Synonym:1. tasdîq kirdin {Vtr} {Soranî}
Verb
anbringen transitiv
brachte an(hat,habe)angebracht

anîn kausatives Verb von hatin ~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen)
kaus bi cîh anîn
bi cîh anîn

bi cîh kirin
Verb
Dekl. Beweis -e m
Vokal e entfällt in der Pluralbildung im Kurdischen, anstelle dessen wird -an zugefügt aber erst ab Genitiv (Nominativ bleibt unverändert)
belge belge[yan] mSubstantiv
Dekl. flache Stelle flache Stellen! obacht beim Deklinieren f
~ (f), flacher weiter Platz (m), Flussarm (m), Garten (m), Platz (m), sandige Stellen nach Rückzug des Wassers (f), sandiger Platz (m), der nach Abfließen des Wassers entsteht, Weinberg (m)
best fSubstantiv
genehmigen transitiv
genehmigte(hat) genehmigt

Soranî: tasdîq kirdin {Vtr}, Kurmancî: tesdîq kirin {Vtr}; Persisch: taṣdīq kardan {Vtr}
Beispiel:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
Synonym:1. beglaubigen, bestätigen, genehmigen
tesdîq kirin
tesdîq kirin tesdîq kir(im,î,-,in,in,in)tesdîq kirî
Beispiel:1. Soranî: tasdîq; Kurmancî: tesdîq; Persisch: taṣdīq
Synonym:1. Soranî: tasdîq kirdin {Vtr}, Kurmancî: tesdîq kirin {Vtr}; Persisch: taṣdīq kardan {Vtr}
Verb
fragen transitiv
fragtegefragt

Wortwörtlich: Frage machen, Frage stellen (ugs. schlechtes Deutsch, daher fragen) aber auch befragen; jmd. befragen, sich fragen (refl.) Ez xwe dipirsim / Ich frage mich
pirs kirin
pirs kir(im,î,-,in,in,in)pirs kirî
Verb
Dekl. scherzhaft Attentat -e n
Bitte an jmdn. stellen, meistens schon in dem man vorwarnt und z. B. sagt: Ich habe ein Attentat auf dich vor = Anliegen an jemanden
Synonym:Anliegen, Bitte, Ersuchen, Forderung, Wunsch
Dekl. daxwaz daxwaz[an] f
Synonym:daxwaz
Substantiv
rösten; rösten lassen [ließ rösten; hat rösten lassen] transitiv
röstenröstete(hat) geröstet

Präsens: Vom intransitiven Verb im Infinitiv stehend Abwandlungen erzeugen "kizirîn" + Präsensvorsilbe "di" voran stellen + Personalpronomina - Endungen an den unveränderten intrans. Infinitiv anhängen: ich röste / ich lass rösten / ez dikizirînim; du röstest / du lässt rösten / tu dikizirînî; er,sie,es röstet / ew dikizirîne; wir rösten / wir lassen rösten / em dikizirînin; ihr röstet / ihr lasst rösten / hûn dikizirînin; sie rösten / sie lassen rösten / ew dikizirînin;
Synonym:rösten, rösten lassen: braten, bräteln, {umgangssprachlich} brutzeln
kaus kizirandin [trans.]
kizirandinkizirand(im,î,-,in,in,in)kizirandî
Synonym:kiziriandin {Vkaus}
Verb
Dekl. Diplom -e n
Persisch: taṣdīq; Soranî: tasdîq; Kurmancî: tesdîq
Synonym:1. Bestätigung, Beglaubigung, Beweis, Diplom
tasdîq
Synonym:1. tasdîq {Soranî}, tesdîq {Kurmancî}; Persisch: taṣdīq
SubstantivFA
festnehmen transitiv
nahm festfestgenommen

jmd. unter Arrest stellen
Konjugieren girtin
girt(im,î,-,in,in,in)girtî

Präsens: digr, digir
Verb
bestreiten transitiv
bestritt(hat) bestritten

~, in Abrede stellen(Verb stellen: stellen,stellte, gestellt), leugnen (leugnen, leugnete,geleugnet), verneinen (verneinen, verneinte,verneint)
Konjugieren înkar kirin
înkar kir(im,î,-,in,in,in)înkar kirî
Verb
schaffen transitiv
schafftehat geschafft

in Form von etwas auf die Beine stellen
Konjugieren çêkirin [trans.]
çêkirinçêkir(im,î,-in,in,in)çêkirî

دروستکردن; avakirin
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2020 9:06:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken