pauker.at

Schwedisch Deutsch Beweis stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
stellen ställa ställer ställde ställtVerb
sich stellen ställa sig (ställer sig)Verb
stellen ställa, ställer, ställde, ställtVerb
stellen ställa (-er, -de, -t)Verb
einen Urlaubsantrag m stellen lämna in en ledighetsansökan -en Verb
Ansprüche stellen ställa -er -de -t krav
legen, stellen lägga (lägger, la/lade, lagt)
Beweis, Nachweis
m
bevis -et --Substantiv
Pfand n (Beweis),; als Pfand meiner Liebe underpant -en, bevis -et; som bevis min kärlekSubstantiv
sein Licht unter den Scheffel stellen
sehr bescheiden sein, sich nicht mit den eigenen Fähigkeiten und Verdiensten brüsten
sätta sitt ljus under skäppanRedewendung
als Beweis dienen tjäna som bevis Verb
eine Frage stellen ställa en fråga
stellen (mit Objekt) ställa ställer ställde ställt
sich taub stellen låtsas vara döv, slå dovörat tillVerb
als Bedingung stellen ställa som villkorVerb
etwas anderswo stellen flytta ngt Verb
Beweis m -e bevis, ettSubstantiv
zur Verfügung stellen, bereitstellen tillhandahålla, ställa till förfogande Verb
etwas zur Debatte stellen ställa något till debatt Verb
einen Bauantrag m stellen söka bygglov -etrechtVerb
in Aussicht f stellen ställa i utsiktVerb
gerade stellen räta
jemandem eine Falle stellen lägga försåt för någon
sich zu etwas stellen
Wie stellst du dich dazu?
ställa sig till ngt
Hur ställer du dig till det?
Verb
sich vor jemanden stellen ställa sig framför ngnVerb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
auf den Kopf stellen ställa huvudet, vända uppochnerfigVerb
jdm eine Falle stellen gillra en fälla för ngn Verb
Beleg m -e, Beweis m -e bevis-et, belägg -etSubstantiv
das Zertifikat, der Beweis intyg -et
Beweis m der Dankbarkeit tacksamhetsbevis
n
Substantiv
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen ställa ett ultimatum till ngn Verb
jemanden unter Hausarrest stellen polit sätta ngn i husarrestpolit
etw. ausstellen, etw. zur Schau stellen skylta
etw. auf den Kopf stellen vänder upp och ner
die Weichen für etwas stellen dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngtVerb
störrisch sein, sich quer stellen att trilskas Verb
berechnen, in Rechnung f stellen fakturera finan, wirtsVerb
sich auf die Zehenspitzen stellen sträcka sig
herstellen, jemanden zur Rede stellen framställa
sich auf die Zehen stellen ställa sig tårnaVerb
jemandem (Dativ) ein Bein stellen lägga/sätta/slå/ta ett krokben på/för ngn
Dialektausdrücke für "krokben" (Auswahl): fälleben, snavben, snarskank
Redewendung
herunterschrauben, kleiner stellen skruva nerVerb
hohe Anforderungen an jemanden stellen vara mycket krävandeVerb
sich auf die Hinterbeine stellen/setzen sätta sig hasornaVerb
infrage stellen, hinterfragen ifrågasätta Verb
sich jemandem in den Weg stellen ställa sig i vägen för ngnVerb
jemanden (Akk.) auf die Probe stellen sätta ngn prov, testa ngn
jemanden anprangern, jemanden an den Pranger stellen låta ngn schavottera
etwas auf den Prüfstand m stellen syna ngt i sömmarna plRedewendung
etwas in den Vordergrund stellen fig framhäva ngtfigVerb
jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemanden zur Rede stellen avfordra ngn räkenskap
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen vända upp och ner ngt Verb
in ein vorteilhaftes Licht stellen ställa i en gynnsam dager
anrechnen (d.h. etwas in Rechnung stellen) debitera, ta betalt förVerb
etwas beantragen, einen Antrag stellen (auf Parteitag, Jahreshauptversammlung) motionera (väcka förslag om ngt) Verb
sich auf die Hinterbeine stellen, sich sträuben ugs fig sätta sig tvärenfigVerb
stellen Sie sich (stell dir) mein Erstaunen vor döm om min häpnad
Es ist auch an vielen Stellen neu designt und zeigt das modernere HYMER-Gesicht.www.hymer.com Den har också fått ny design många ställen och visar det moderna HYMER-ansiktet.www.hymer.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:16:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken