Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch Stelle - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Stelle -n f halî - fSubstantiv
Dekl. Platz Plätze m
Synonym:Stelle, Ort, Platz
cîh m
Synonym:cîh {an jî} cih
Substantiv
Dekl. Ort -e m
~, Platz (m), Stelle (f)
Dekl. dews dews[an] f Substantiv
Dekl. Platz Plätze m
~, Stelle (f/sing) (pl. -n)
cega
~, şwen (Soranî)
Substantiv
Dekl. Richtung -en f
Ort, Stelle, Richtung, Seite von einer Sache
halî fSubstantiv
Dekl. Ort -e m
Ort, Stelle, Richtung, Seite von einer Sache
alî f
(h)alî
Substantiv
ersetzt, (an die) Stelle getreten cîh girtîAdjektiv
an die richtige Stelle treten
trat an die richtige Stelle (ist)an die richtige Stelle getreten
cih girtin
cih girt(im,î,-,in,in,in)cih girtî
Verb
Hügel Hügel (f) m
~, erhobene Stelle (f, pl. Stellen,f)
qujme
mf
Substantiv
in der Sonne gelegen
~, sonnige Stelle, windgeschützt
berojAdjektiv, Adverb
abstellen transitiv
stellte abhat abgestellt

besonders bevorzugt: ich stelle die Maschine ab
kaus sekinandin [trans.]
sekinandinsekinand(im,î,-,in,in,in)sekinandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Fundbüro (Stelle wo gefundene Dinge abgegeben werden) -s n dezgehê tiştên windakirîSubstantiv
Dekl. (der)flache, weite Platz weiten Plätze m
~ (m), Flussarm (m), sandige Stelle nach Rückzug des Wasser (f)
bestik fSubstantiv
abstellen
stellte ab(hat,habe)abgestellt

ich stelle z.B. Gas, Radio, Maschinen ab
birînVerb
herunter
1. von dort nach hierher (herunter) 2. von einer bestimmten Stelle nach (herunter)
berjêrAdverb
Dekl. Kamin -e m
Abzug für Rauchgase gemeint, nicht die direkte Stelle, wo man sich davor setzen kann
dukalkeş (Soranî) -anSubstantiv
an die richtige Stelle bringen transitiv
brachte an die richtige Stellehat an die richtige Stelle gebracht

anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus anîn şûnde [trans.]
anîn şûndeanî şûndeanîniye şûnde
Verb
ersetzen transitiv
ersetzte(hat) ersetzt

jmd. ersetzen, seine Stellung, Position etc. einnehmen
Synonym:(an die Stelle, Ort, Platz setzen)
girtin an cih girtin
cî girtin / cih girtincî / cih girt(im,î,-,in,in,in)cî / cih girtî
Synonym:cî girtin {an jî} cih girtin
Verb
herab, hinab, hernieder
1. von dort nach hierher (herunter) 2. von einer bestimmten Stelle nach (herunter)
berAdverb
Dekl. flache Stelle flache Stellen! obacht beim Deklinieren f
~ (f), flacher weiter Platz (m), Flussarm (m), Garten (m), Platz (m), sandige Stellen nach Rückzug des Wassers (f), sandiger Platz (m), der nach Abfließen des Wassers entsteht, Weinberg (m)
best fSubstantiv
Dekl. Hyperlink -s m
[grafisch hervorgehobene] Verknüpfung mit einer anderen Datei oder einer anderen Stelle in derselben Datei [die vom Benutzer per Mausklick z. B. aktiviert werden kann]
Dekl. hyperlînk an / auch hîperlink hyperlînk[an] f Substantiv
Dekl. Ersatz -- m
~, Reserve (f), Stellvertreter/in (m/f), Vertreter/in (m/f) Ersatz einer Person, die an Stelle einer anderen Person eingesetzt wird oder werden kann, deren Funktion übernimmt
cihgir an / auch cîgir mf
~ (mf)
Substantiv
Schneise; salopp Trampelpfad m -n f
künstlich geschaffener (gerader) einen Wald einteilender Streifen (der auch mal quer ein verlaufen kann) von Bäumen und Sträuchern umgeben meist (dekoriertes Laub, welches liegen bleibt, genau an dieser Stelle)
Das muss man auch mal hier mit Humor nehmen Dänen sagen passt, die Iren auch siehe Foto bei Ferhenga Beroj und Schneise (auch wenn hier ein paar Abweichungen sind, Trampelpfad salopp; fiel allen dazu ein.
şivarê - fSubstantiv
Dekl. Americium engl. -- n
Symbol: [Am] Ein chemisches Element mit der Ordnungszahl 95, das zu den Actinoiden [und den Transuranen] zählt und das Elementsymbol "Am" trägt.
engl. americium nach dem Erdteil Amerika
amerîkyûm -- f
sembol: [Am] Elementekiye, nimroya wê ya atomê 95 e, ji aktînan tê bi dest xistin û sembola wê Am e.
engl.Substantiv
Dekl. Ersatz -- m
~ (m), Reserve (f), Stellvertreter (m), Vertreter (m)
Synonym:Ersatz, Reserve, Stellvertreter, Vertreter, (Platznehmer ca. wortwörtlich, jemand der an eine bestimmte Stelle [hervor]rückt)
Dekl. cîgir m
Synonym:cîgir {an jî / auch} cihgir {mf}
Substantiv
Dekl. Mühle -n f
Mühle: 1. a) durch Motorkraft, Wind oder Wasser betriebene Anlage zum Zermahlen, Zerkleinern von körnigem, bröckligem Material, besonders zum Mahlen von Getreide (Ort /Stelle wo gemahlen wird); b) Haushaltsgerät zum Zermahlen [z. B. von Kaffee, Gewürzen o. Ä.] 2. Haus mit einer Mühle. 3. a. Brettspiel für zwei Personen, die je 9 Spielsteine auf ein mit Punkten versehenes Liniensystem setzen und dabei versuchen, eine Mühle zu bilden; Mühlespiel. b. Figur aus drei nebeneinanderliegenden Spielsteinen beim Mühlespiel, durch die dem Gegner Spielsteine weggenommen werden können. 4. Umgangssprachlich, oft abwertend) [altes] motorisiertes Fahr- oder Flugzeug. Türkçe: değirmen
Dekl. aş[an] m
aş: 1. a) Cîhê ku lê genim, ceh tê hêrandin. b) Amûra e pê genim, ceh tê hêrandin [a] (bi hêza avê, bayê yan karebayê dixebite). 3. a) + b) -- 4. -- Tirkî: değirmen
Substantiv
unverzüglich
~, sofort, plötzlich, auf der Stelle
di cîh deAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.10.2020 8:54:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken