Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch avoir l'air fatigué - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
erschöpft aussehen
sah erschöpft aus(hat) erschöpft ausgesehen
avoir l'air fatigué
avoir l'air fatigué
Verb
Deklinieren Abnutzung -en f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
Deklinieren Ermüdung f, Erschöpfung f -en f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
Deklinieren Fatige auch Fatigue -n f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
aussehen, als ob avoir l'air
aussehen avoir l'airVerb
scheinen avoir l'airVerb
anstrengen transitiv
strengte anangestrengt

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
drillen
drillte(hat) gedrillt

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
überanspruchen / beanspruchen transitiv
überanspruchte / beanspruchte(hat) überansprucht / beansprucht

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren, überanspruchen IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
erschöpfen intransitiv
erschöpfte(ist) erschöpft

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
fatigieren intransitiv
fatigiertefatigiert

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
altmVerb
übermäßig beanspruchen transitiv
beanspruchte übermäßig(hat) übermäßig beansprucht

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
Müdigkeit f
Befinden
fatigue fSubstantiv
(über)strapazieren transitiv
(über)strapazierte (hat) (über)strapaziert

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren, überanspruchen IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
Verb
auslaugen transitiv
laugte aus(hat) ausgelaugt

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
fatiguer
fatiguaitfatigué(e)
landwVerb
das Aussehen haben von, aussehen wie
Vergleich
avoir l'air de
krank aussehen avoir l'air malade
traurig aussehen avoir l'air triste
glücklich aussehen avoir l'air heureux
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
überheblich (/ arrogant) wirken avoir l'air prétentieux
mysteriös klingen avoir l'air mystérieux
die Luft l'air mSubstantiv
müde fatigué,eAdjektiv
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
sich abnutzen
nutzte sich ab(hat) sich abgenutzt

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
se fatiguer
se fatiguaitse fatigué(e)
Verb
abgespannt fatigué m, fatiguée fAdjektiv
ermüdet, erschöpft; abgenutzt fatigué m, fatiguéeAdjektiv
sich abmühen reflexiv
mühte sich ab(hat) sich abgemüht

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
se fatiguer
se fatiguaitse fatigué(e)
Verb
sich überanstrengen reflexiv
überanstrengte sich(hat) sich überanstrengt

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
se fatiguer
se fatiguaitse fatigué(e)
Verb
überdrüssig werden
wurde überdrüssig(ist) überdrüssig geworden

fatiguer {Verb} transitiv: I. anstrengen / überanstrengen, auslaugen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen II. {Landwirtschaft} auslagen, übermäßig beanspruchen, überanspruchen; III. belasten, (über)strapazieren IV. jmdn. lästig sein / fatiguer qn V. {Fischerei} drillen VI. fatiguer {Verb} intransitiv: fatigieren {veraltet}, ermüdet sein, ermüden, erschöpft sein, erschöpfen VII. fatiguer {Verb} intransitiv: sich abnutzen, nachgeben; VIII. se fatiguer {Verb} reflexiv: sich überanstrengen, überdrüssig werden; sich abmühen;
se fatiguer
se fatiguaitse fatigué(e)
Verb
Deklinieren nervliche Erschöpfung -en f
Befinden
fatigue nerveuse fSubstantiv
etwas überrascht aussehen
Reaktion, Nonverbales
avoir l'air vaguement surpris
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
gutmütig aussehen avoir l'air bon enfant
Deklinieren Anzeichen n, pl von Ermüdung f, pl traces f, pl de fatigue f, plSubstantiv
eine Blinddarmentzündung haben
Krankheiten
avoir l'appendicite
die Ehre haben avoir l'honneur
den Eindruck haben
hatte den Eindruck(hat) den Eindruck gehabt
avoir l'impression
avoir l'impressionavait l'impressioneu(e) l'impression
Verb
der abweisende Gesichtsausdruck
Aussehen
l'air pincé
es passend haben
Geld
avoir l'appoint 
L'hombre, Lomber / Kartenspiel n l'hombre mSubstantiv
Guthaben n; Gutschrift f avoir mSubstantiv
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
avoir: subjonctif aie, aies ait, ayons, ayez, aient
avoir: indicatif présent ai, as, a, avons, avez, ont
Aussehen n air mSubstantiv
avoir: imparfait avais, avais, avait, avions, aviez, avaient
Melodie f air mSubstantiv
Miene f air mSubstantivEN
Ansehen n air mSubstantiv
Luft f air mSubstantivEN
Open-Air-Festival n festival en plein air mSubstantiv
kritisch sein avoir l'esprit critique
Die Arbeit ermüdet mich. Le travail me fatigue.
Luftwaffe f
Militär
armée de l'air fSubstantiv
kontaktfreudig sein
Kontakt
avoir l'esprit liant
Stewardess f hôtesse de l'air fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2020 11:45:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon