Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Abnutzung

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Abnutzung -en f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
Dekl. Fatige auch Fatigue -n f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
Dekl. Ermüdung f, Erschöpfung f -en f
fatigue {f}: I. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Ermüdung; Erschöpfung {f} II. Fatige {f} auch Fatigue {f} / Abnutzung {f};
fatigue fSubstantiv
Dekl. Wucher m
usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure ffinan, jur, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Abnutzung -en f
usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure fSubstantiv
Dekl. Usur -en f
usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure ffinan, mediz, techn, jur, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Verschleiß m
usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure ftechnSubstantiv
Dekl. Schwund m
usure {f}: I. Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund {m}; II. {JUR}, {Finanz}, {katholische Kirche} Wucher {m}; III. {Medizin} Usur {f} / Abnutzung {f}, Schwund von Knochen, Knorpeln an Stellen, die sehr beansprucht werden; IV. {Technik} Verschleiß {m};
usure fSubstantiv
standfest
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
beständig, fest, stabil
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
dauerhaft
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
widerstandsfähig
stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig;
stableAdjektiv
Amortisierung, das Amortisieren -en f
amortissement {m}, amortisation {f}: I. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortissement mSubstantiv
Amortisierung -en f
amortissement {m}, amortisation {f}: I. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f}, Amortisierung {f}, das Amortisieren / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortissement mSubstantiv
Dekl. Amortisation -en f
amortisation {f}: I. Amortisation {f} / Tilgung einer langfristigen Schuld nach vorgegebenen Plan; II. {Rechtswort} Amortisation {f} / gesetzliche Beschränkung {f} oder Genehmigungsvorbehalt {m} für den Erwerb von Vermögenswerten; III. Amortisation {f} / Absetzung für Abnutzung der Grundmittel, welche in der Produktion ausgesetzt sind; IV. Amortisation {f} / Deckung der aufgewendeten Anschaffungskosten für ein Investitionsgut aus dem mit dem Investitionsgut erwirtschafteten Ertrag;
amortisation fwirts, allg, Rechtsw., kaufm. SpracheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.10.2021 4:13:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken