pauker.at

Französisch Deutsch streichelte weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
streicheln caresser Verb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Weg
m
voie
f
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
weg, fort parti ²Adjektiv
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
sie gehen weg ils partent
entfernt, weit weg loin
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
du gehst weg tu pars
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
sie geht weg elle part
wir gehen weg nous partons
sie gehen weg ils sortent
ihr geht weg vous partez
ich gehe weg je pars
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
er geht weg il part
wegstreicheln
retrancher {Verb}: I. wegstreicheln; II. {se retrancher}, {auch fig.} sich verschanzen;
retrancher Verb
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
Weg mit dem Kerl! À mort !
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
auf dem Weg nach ... vers ...
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
nach dem Weg fragen demander son chemin
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
den Weg versperren barrer la route Verb
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Sie laufen von zu Hause weg.
Kinder/ (weglaufen)
Ils font une fugue.
Ich gehe lieber weg.
(weggehen)
J'aime autant m'en aller.
auf dem Weg sein nach faire route versVerb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
(weit) weg vom Zentrum
Entfernung
loin du centre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 6:47:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken