pauker.at

Französisch Deutsch streichelte weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
streicheln caresser Verb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Weg
m
voie
f
Substantiv
Weg
m
chemin
m
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Geht weg!
Aufforderung
Allez-vous-en !
Geh weg!
Aufforderung
Va t'en !
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
weg, fort parti ²Adjektiv
Pfoten weg!
Aufforderung
Bas les pattes ! ugs
f
Substantiv
wegwerfen irreg. se défaire deVerb
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
sie geht weg elle part
ein eingeschlagener Weg un sentier battu
du gehst weg tu pars
Dekl. Pfad, (Fuß-)Weg -e
m

sentier {m}: I. Pfad {m}, (Fuß-)Weg {m}
sentier
m
Substantiv
sie gehen weg ils partent
den Weg erklären
Wegbeschreibung
expliquer le chemin
den Weg zurückgehen refaire le trajet à rebours
ich gehe weg je pars
sie gehen weg ils sortent
entfernt, weit weg loin
er geht weg il part
ihr geht weg vous partez
wir gehen weg nous partons
wegstreicheln
retrancher {Verb}: I. wegstreicheln; II. {se retrancher}, {auch fig.} sich verschanzen;
retrancher Verb
sich einen Weg bahnen se frayer un chemin
der Weg zum Bahnhof
Wegbeschreibung
le chemin de la gare
auf dem Weg nach ... vers ...
der rechte / ehrliche Weg le droit cheminfig, übertr.
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Dekl. Kurs
m

route {f}: I. (Land-)Straße {f}, {parcours} Weg {m}, Strecke {f}, {voyage} Fahrt {f}; {mar, aviat} Kurs {m};
route
f
navig, aviatSubstantiv
(Nimm die) Finger weg!
Aufforderung
Ôte tes doigts !
nach dem Weg fragen demander son chemin
Weg mit dem Kerl! À mort !
Lass das! / Hände weg!
Aufforderung
Bas les mains !
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
den Weg versperren barrer la route Verb
jmdm. etw. wegschnappen souffler qc à qn Verb
Das ist der falsche Weg.
Beurteilung
C'est le mauvais chemin.
fern, weit weg
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n};
lointain(e)Adjektiv
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
chemisch, auf chemischem Weg(e) chimiquementAdverb
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
sich einen Weg bahnen se frayer un passage Verb
Dekl. Strecke, Weg m, Fahrt f
f

trajet {m}: I. Strecke {f}; II. Trajekt {m} oder {n} / Überfahrt {f}; III. Trajekt {m} oder {n} (Eisenbahn-)Fährschiff {n};
trajet
m
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
Sie erklärt Lisa den Weg.
Wegbeschreibung
Elle explique le chemin à Lisa.
Sie laufen von zu Hause weg.
Kinder/ (weglaufen)
Ils font une fugue.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Sprichwort, Entschluss, Absicht
Vouloir, c'est pouvoir.
Mein Hut fliegt weg, fang ihn!
Kopfbedeckung
Mon chapeau s'envole, rattrape-le !
weit entfernt (/ weg) von loin de
auf dem Weg sein nach faire route versVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2025 10:02:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken