pauker.at

Französisch Deutsch in den Ring gestiegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Ring-Konfiguration -en
f
configuration en boucle
f
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Ringe
m, pl
anneaux
m, pl
Substantiv
in den Ring steigen irreg. monter sur le ring Verb
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
Den Haag
Städtenamen
La Haye
münden in déboucher dans
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
in Originalfassung en version originaleAdverb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
in Gestalt von .... sous la forme de
in aller Ruhe en toute tranquillité
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in der Welt dans le monde
in den Bergen sur les sommets
den Vorrang haben primer Verb
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in drei Tagen en 3 jours
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in deren Verlauf au cours de laquelle
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in den Bergen à la montagne
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
bewandert in, versiert in versé,-e dans
ich wohne in j'habite à
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Mitten von au milieu de
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in Übereinstimmung mit en accord avec
in den Ferien en vacances
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in en prép [moyen de transport]
in en
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 10:24:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken