pauker.at

Französisch Deutsch brachte sein Auto ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auto
n
voiture
f
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Dekl. Autoskooter -
m
tamponneuse auto
f
Substantiv
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
être auprès de qn. bei jdm. sein
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Auto
n
bagnole f ugsSubstantiv
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
Selbst-Sättigungsgleichrichter -
m
valve d'auto-saturation
f
technSubstantiv
Sättigungsgleichrichter
m
valve d'auto-saturation
f
technSubstantiv
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Dekl. Auto -s
n

voiture {f}: I. Wagen {m}, Auto {n};
voiture
f
Substantiv
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
nett sein, in Ordnung sein être chic
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
gewünscht sein être desiré(e)
üblich sein se pratiquer Verb
bankrott sein banquerouteAdjektiv
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
rutschig sein être glissant Verb
plemplem sein être zinzinVerb
hartgesotten sein être dur à cuire
höflich sein être poli,-eVerb
verspätet sein être en retard
zerstreut sein être dans les nuagesVerb
angesehen sein avoir la cotefigVerb
anschaulich sein avoir du relief Verb
erschöpft sein intransitiv être fatigué(e)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:09:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken