Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war höflich - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
höflich sein
war höflich(ist) höflich gewesen
être poli,-eVerb
war étaitVerb
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
Du bist so höflich!
Lob
Tu es tellement gentil(le) !
gutwillig sein
war gutwillig(ist) gutwillig gewesen
avoir de la bonne volontéVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
ich war j'étais
er war il était
es war il faisait
es war c'était
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
ritterlich, höflich, fein
courtois {m}, courtoise {f}: I. höflich, fein, ritterlich;
courtois,-eAdjektiv
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com Ce fut le début d’une nouvelle époque !www.hymer.com
angeblich krank sein
war angeblich (ist) angeblich krank gewesen
se dire maladeVerb
zu sehen sein
war zu sehen(ist) zu sehen gewesen
être visibleVerb
es war einmal il était; il y avait une fois
er/es war il fut
kritisch sein
war kritisch(ist) kritsch gewesen
avoir l'esprit critique
avoir l'esprit critiqueavoit l'esprit critiqueeu(e) l'esprit critique
Verb
er war verhindert il a eu un empêchement
miteinander verbunden sein
war miteinander verbunden(ist) miteinander verbunden gewesen
être conformeVerb
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
Er war hässlich Il était laid
ich war gekommen j'étais venu(e)
kurzsichtig sein
war kurzsichtig(ist) kurzsichtig gewesen

Auge
avoir la vue basseVerb
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
voll sein von
war voll von(ist) voll gewesen
régner de
régner derègnait derégné(e) de
Verb
hohlwangig sein
war hohlwangig(ist) hohlwangig gewesen

Aussehen
avoir des joues creuses
avait des joues creuseseu(e) des joues creuses
Verb
krank geschrieben sein
war krank geschrieben (ist) krank geschrieben gewesen
être en congé de maladieVerb
warm angezogen sein
war warm angezogen (ist) warm angezogen gewesen
être bien couvertVerb
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
Sie war klein. Elle était petite.
glatt
poli {m}, polie {f} {Adj.}: I. höflich, formgewandt, manierlich; II. {métal}, {caillou} poliert, glatt;
poli,-eAdjektiv
poliert
poli {m}, polie {f} {Adj.}: I. höflich, formgewandt, manierlich; II. {métal}, {caillou} poliert, glatt;
poli,-eAdjektiv
formgewandt
poli {m}, polie {f} {Adj.}: I. höflich, formgewandt, manierlich; II. {métal}, {caillou} poliert, glatt;
poli,-eAdjektiv
höflich
poli {m}, polie {f} {Adj.}: I. höflich, formgewandt, manierlich; II. {métal}, {caillou} poliert, glatt;
poli,-eAdjektiv
Mir war nicht bekannt, dass er umgezogen ist.
Wissen
J'ignorais qu’il ait déménagé.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
Der Topf war randvoll. Le pot était plein à ras bords.
Wie war das Wetter? Il faisait quel temps ?
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Einstein war ein Genie. Einstein fut un génie.
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
in Mode sein
war in Mode(ist) in Mode gewesen
être en vogueVerb
für jmdn. verständlich sein
war für jmdn. verständlich(ist) für jmdn. verständlich gewesen
être à la portée de qnVerb
vertraglich gebunden sein
war vertraglich gebunden(ist) vertraglich gebunden gewesen

Vertrag
être lié(e) par contratVerb
teuer sein
prendre cherwar teuer(ist) teuer gewesen
prendre cher
prenait cherpris(e) cher
Verb
außer sich sein (vor)
außer sich seinwar außer sich(ist) außer sich gewesen
se pâmer de
se pâmait dese pâmé(e) de
allg, iron.Verb
im Bilde sein
war im Bilde(ist) im Bilde gewesen
être dans le coupVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2020 23:39:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken