auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
select language
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch brach sich etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
sich
etwas
brechen
irreg.
sich etwas brechen
brach sich etwas
(hat) sich etwas gebrochen
se
fêler
qc
Verb
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
brechen
brach
gebrochen
casser
cassait
cassé(e)
syn.: fracturer
Verb
brechen
irreg.
brechen
brach
gebrochen
briser
brisait
brisé(e)
Verb
brechen
brach
gebrochen
casser
cassait
cassé(e)
Verb
sich
lecken
se
lêcher
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
anschmiegen
mouler
sich
verkürzen
raccourcir
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
bemühen
s'efforcer
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
gedulden
patienter
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
abwechseln
alterner
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
beeilen
se
magner
sich
bewegen
remuer
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
ändern,
changer,
varier
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
beeilen
se
hâter
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
durchschlagen
se
débrouiller
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
erheben
se
soulever
sich
fragen
se
demander
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
brechen
brach sich
(hat) sich gebrochen
se
fracturer,
se
casser
se fracturer / se casser
se fracturait / se cassait
se fracturé(e) / se cassé(e)
Verb
etwas
los
werden
embarrasser
beinahe
etwas
tun
manquer
de
faire
qc.
-
faillir
ohne
etwas
...los
dépourvu
de
qc
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
aussehen
wie
etwas
avoir
l'air
de
qc
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
sich
etwas
gönnen
se
faire
plaisir
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
begebend
nach
se
rendant
à
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
sich
in
etwas
verfangen
irreg.
sich in etwas verfangen
verfing sich in etwas
(hat) sich in etwas verfangen
se
prendre
dans
qc
se prenait dans qc
se pris(e) dans qc
Verb
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
etwas
kaufen
[s']acheter
qc
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
etwas
vormachen
se
raconter
des
scénarios
chinois
sich
überfressen
irreg.
sich überfressen
überfraß sich
(hat) sich überfressen
Konjugieren
manger
à
s'en
faire
péter
le
cylindre
manger
mangeait
mangé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
überschlagen
überschlug sich
(hat) sich überschlagen
capoter
capotait
capoté(e)
auto
Auto
,
aviat
Luftfahrt
Verb
sich
unterhalten
unterhielt sich
(hat) sich unterhalten
converser
conversait
conversé(e)
Verb
brechen
brach
(hat) gebrochen
briser
brisait
brisé(e)
résistance
,
grève
,
cœur
,
volonté
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
sich
übertragen
übertrug sich
(hat) sich übertragen
s'attraper
s'attraper
s'attrapait
s'attrapé(e)
Verb
etwas
quelque
chose
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 8:20:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X