pauker.at

Französisch Deutsch Lagers für radioaktiven Abfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Lager für radioaktiven Abfall -
n
centre de stockage radioactif
m
wirts, phys, pol. i. übertr. S., Privatpers., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Abfall Abfälle
m

immondices {f/Plural}: I. Unrat {m}, {übertragen} Abfall {m};
immondices
f, pl
Substantiv
für dich c'est pour toi
Danke für ... Merci pour ...
für dich pour toi [pur toa]
typisch für particulier, -ière àAdverb
verantwortlich für en charge
bekannt für reconnu, e pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
für, zu, um pour
Mädchen für alles bonne á tout faire
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
halten für irreg. tenir pour Verb
garantieren für se porter garant de Verb
halten für considérer comme Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
etw. für etw. planen prévoir qc pour qc Verb
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuse
f
Substantiv
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
für etwas werben promouvoir pour Verb
für etw. sorgen pourvoir à qc Verb
Dekl. Gärtnerin -nen
f

jardinier {m}, jardinière {f}: I. Gärtnerin; II. Jardiniere {f} / Schale für Blumenpflanzen;
jardinière
f
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Frack Fräcke, seltener Fracks
m

{(Kleidung, schwarzer Anzug für Männer}
habit noir
m
Substantiv
Abfall [unbrauchbare Überreste]
pl
déchets
m
Substantiv
etw. halten für considérer qc comme Verb
buffeln
für essen
bouffer
fam.
landschVerb
für etwas kämpfen batailler fig, übertr.Verb
Dekl. Abfall
m

défection {f}: I. Defektion {f} / Abtrünnigwerden {n}, Abfall {m};
défection
f
Substantiv
Als Dank für etwas, als Anerkennung für etwas En reconnaissance de quelque chose
Sie halten uns wohl für blöd?
Konflikt, Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
für etw./jdn sein, mit etw./jdm einverstanden sein être favorable à qc
Partei ergreifen für irreg. prendre parti pour fig, übertr.Verb
sich einsetzen für plaider pour Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:43:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken