Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
in Gedanken en imagination
trübsinnige Gedanken m, pl des pensées f, pl lugubres
in Gedanken versunken absorbé dans ses pensées
auf andere Gedanken bringen changer les idées
düstere Gedanken haben
Stimmung
avoir des idées noires
einen Gedanken weiterspinnen
Überlegung
poursuivre un raisonnement
Unsere Gedanken begleiten dich.
Mitgefühl
Nos pensées sont avec toi.
jdm einen Gedanken aufdrängen suggestionner qn
sich keine Gedanken machen
Überlegung
ne pas s'en faire
sich über etw Gedanken machen
Überlegung
raisonner sur qc
Trübsal blasen, schwarzen Gedanken nachhängen
Stimmung
broyer du noir
Mach dir keine Gedanken (darüber)!
Beruhigung
N'y pense pas !
sich in seine Gedanken vertiefen
Überlegung
se plonger dans ses pensées
mit den Gedanken woanders sein
Konzentration
avoir la tête en l'air
einen Gedanken in die Tat umsetzen
Handeln
mettre une idée en pratique
sich keine Gedanken machen müssen über etwas ne devoir pas se soucir de qc
Sie ist zerstreut. / Sie ist mit ihren Gedanken woanders. ugs
Konzentration
Elle est dans la lune. fam
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ...
Überlegung
s'habituer (/ se faire) à l'idée que ...
Wo bist du nur mit deinen Gedanken?
Konzentration
donc as-tu la tête ?
Da macht sich kein Mensch Gedanken drüber! fam
Beurteilung, Einschätzung
C'est une affaire insignifiante dont personne ne se soucie.
etw ausbrüten fig, sich mit dem Gedanken tragen, etw zu tun
Absicht
mijoter de faire qc figfig
Mit seinen/ihren Gedanken war er/sie ganz woanders.
Konzentration
Ses pensées voguaient bien loin.
Es gibt Gedanken, denen wir gehorchen, ohne sie zu kennen.
Verhalten, Zitat
(Honoré de Balzac)
Il existe des pensées auxquelles nous obéissons sans les connaître.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 22:23:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken