pauker.at

Französisch Deutsch (Form-)Signalen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Form -en
f
configuration
f
Substantiv
Dekl. FM-Signal -e
n
signal à modulation de fréquence
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen n, Signal n - , -e
n
signal
m
Substantiv
Dekl. Pseudo-Ternär-Signal -e
n
signal pseudo-ternaire
m
Telekomm.Substantiv
Form
f
form
f
Substantiv
Dekl. moduliertes Signal -e
n
signal modulé
m
technSubstantiv
Dekl. moduliertes Signal -e
n
onde modulée -s modulées
f
technSubstantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. juristische Form
f
forme juridique
f
Substantiv
Dekl. Kondition, Form f -en
f

Fitness
forme
f
Substantiv
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. Kommanditärin -nen
f

commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditärin {f}, weibliche Form zu Kommanditär {m} / Kommanditist {m};
commanditaire
f
Substantiv
Dekl. Kugel(form)
f

sphèrique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Sphärik {f} / Kugelform {f}; {später} {übertragen} Himmelskugel {f}; II. {Mathematik} Sphärik {f} / Geometrie von Figuren, die auf Kugeloberflächen durch größte Kreise gebildet sind; III. {neuzeitlich} {übertragen} sphärisch {Adj.} / die Himmelskugel betreffend; IV. {Mathematik} sphärisch {Adj.} / auf die Kugel bezogen, mit der Kugel zusammenhängend; {fig.} kugelförmig;
sphèrique
f
allgSubstantiv
Dekl. feuerfeste Form -en
f

Küchenutensilien
plat à gratin
m
Substantiv
baumartige Form arborescene
f
Substantiv
in T-Form en T
Form, Förmchen n -en
f

Küche
moule
f

cuisine
culinSubstantiv
in Form von sous forme deAdverb
Dekl. harmonisches konjugiertes Signal -e
n
signal en quadrature
m
Telekomm.Substantiv
formstabil
form-stable {Adj.}: formstabil / gegen Druck, Wärme o. Ä. widerstandsfähig in der Form;
form-stableAdjektiv
Abstrahlung von FM-Signalen
f
émission en modulation de fréquence
f
technSubstantiv
hustend (Form von husten) toussant
in Form sein être en formeVerb
Dekl. Pariserin weibliche Form zu Pariser -nen
f

parisienne {f}: I. Pariserin II. Parisienne {f} / klein gemustertes, von Metallfäden durchzogenes Seidengewebe {n}; III. Parisienne {f} / französisches Freiheitslied {n} der Julirevolution 1830; IV: Parisienne {f} / eine [veraltete] Schriftgattung {f};
parisienne
f
Substantiv
Dekl. Novellistin -nen
f
Satz
nouvelliste {mf}: I. Novellistin {f}, weibliche Form zu Novellist {m} / Schriftstellerin, die Novellen verfasst;
nouvelliste
f
Satz
Substantiv
Dekl. Gläubige rel
f

croyant {m}, croyante {f}; Adj.,Nomen: I. {Adj.} gläubig; II. Gläubige {f}, weibliche Form zu Gläubige(r) {m};
croyante
f
Substantiv
sich gesundheitsmäßig in Form bringen
Gesundheit
se refaire une santé
in Form kommen
Fitness
retrouver sa forme Verb
in der Ich-Form geschrieben
Literatur
écrit à la première personne
chiastisch, in der Form des Chiasmus chiastiqueAdjektiv
durchschimmern, durchscheinen [Form, Tag], sich abzeichnen transparaître
Verbe irrégulier
Verb
Suppletivform
f

form suppletive {f}: I. {Sprachwort} Suppletivform {f} / grammatische Form eines Wortes, die anstelle einer fehlenden Form den Suppletivismus vervollständigt;
form suppletive
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Kontrolleurin -nen
m

contrôleur {m}, contrôleuse {f}: I. Kontrolleurin {f}, weibliche Form zu Kontrolleur {m} / jmd., der eine Kontrollfunktion ausübt;
contrôleuse
f
Substantiv
unter Vorbehalt akzeptieren transitiv
eine Form der Zustimmung
accepter avec réticence Verb
Dekl. Figuralität --
f

figuralité {f}: I. {allg.} {Kunstw.} Figuralität {f} / figürliche Beschaffenheit {f}, Form {f};
figuralité
f
allg, Kunstwiss.Substantiv
mythologisieren
mythologiser {Verb}: I. mythologisieren / in mythischer Form darstellen oder mythologisch erklären;
mythologiser Verb
Dekl. Pädatrophie
f

pédatrophie {f}: I. Pädatrophie {f} / schwerste Form der Ernährungsstörung bei Kleinkindern;
pédatrophie
f
medizSubstantiv
Dekl. (Form-)Signal -e
n

sémaphore {m}: I. {allg.} Semaphor {m} / Zeichenträger {m}; II. Semaphor {m} / Signalmast {m}, Mast mit verstellbarem Flügelsignal zur optischen Zeichengebung (z. B. zum Anzeigen von Windstärke und Windrichtung an der Küste); {übertragen} Formsignal {n};
sémaphore
m
übertr.Substantiv
Landwirtin -nen
f

cultivatrice {f}, cultivateur {m}: I. Landwirtin {f}, weibliche Form zu Landwirt {m};
cultivatrice
f
Substantiv
populärwissenschaftlich
scientific populaire {Adj.}: I. populärwissenschaftlich / in populärer, gemeinverständlicher Form wissenschaftlich;
scientific populaireAdjektiv
Dekl. Zurückgestellte -n
f

sursitaire {mf}: I. Zurückgestellte {f}, weibliche Form zu Zurückgestellter {m};
sursitaire
f
Substantiv
Dekl. Verkäuferin -nen
f

vendeur {m}, vendeuse {f}: I. Verkäuferin {f}, weibliche Form zu Verkäufer {m};
vendeuse
f
Substantiv
Dekl. Vulgärlatein --
n

latin vulgaire {m}: I. Vulgärlatein {n} / umgangssprachliche Form der lateinischen Sprache;
latin vulgaire
m
Substantiv
Jugoslawin -nen
f

Yougoslave {mf}: I. Jugoslawin {f}, weibliche Form zu Jugoslawe {m};
Yougoslave
f
Substantiv
Dekl. Kommentatorin -nen
f

commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / jmd. die ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / Postglossatorin {f};
commentatrice
f
Substantiv
Isolationistin -nen
f

isolationniste {mf}: I. Isolationistin {f}, weibliche Form zu Isolationist {m};
isolationniste
f
Substantiv
Dekl. Postglossatorin -nen
f

commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / jmd. die ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentatorin {f}, weibliche Form zu Kommentator {m} / Postglossatorin {f};
commentatrice
f
Substantiv
Dekl. Koordinatorin -nen
f

coordinateur {m}: I. Koordinateurin {f}, weibliche Form zu Koordinator {m} / jmd., die etwas aufeinander abstimmt, etwas mit etwas in Einklang bringt;
coordinatrice
f
Substantiv
Dekl. Berichterstatterin -nen
f

rapporteuse {f}, rapporteur {m}: I. Berichterstatterin {f}, weibliche Form zu Berichterstatter {m};
rapporteuse
f
Substantiv
Dekl. Beschaffenheit -en
f

figuralité {f}: I. {allg.} {Kunstw.} Figuralität {f} / figürliche Beschaffenheit {f}, Form {f};
figuralité
f
Substantiv
Verfolgerin -nen
f

poursuivante {f}, poursuivant {m}: I. Verfolgerin {f}, weibliche Form zu Verfolger {m};
poursuivante
f
Substantiv
Dekl. Form -en
f

figuralité {f}: I. {allg.} {Kunstw.} Figuralität {f} / figürliche Beschaffenheit {f}, Form {f};
figuralité
f
Substantiv
Dekl. Morphinistin -nen
f

morphiniste {mf}: I. Morphinistin {f}, weibliche Form zu Morphinist {m} / Morphiumsüchtige {f};
morphiniste
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Auktionatorin -nen
f

commissaire-priseur {mf}: I. Auktionatorin {f}, weibliche Form zu Auktionator {m};
commissaire-priseur
f
BerufSubstantiv
Dekl. Vampirismus
m

vampirisme {m}: I. Vampirismus {m} / durch Verschlingungstrieb und Verschmelzungsdrang bedingte Form des Sadismus;
vampirisme
m
Substantiv
Dekl. Augendiagnostikerin -nen
f

iridologue {mf}: I. Iridologin {f}, weibliche Form zu Iridologe {m} / Augendiagnostikerin {f};
iridologue
f
BerufSubstantiv
Dekl. Hydropathin -nen
f

hydropathe {mf}: I. Hydropathin {f}, weibliche Form zu Hydropath {m} / Wasserheilkundige {f};
hydropathin
f
Heilk., BerufSubstantiv
In elektronischer Form enthält sie zu den wichtigsten Stichwörtern einen interaktiven Index.www.admin.ch Dans sa forme électronique, elle contient un index interactif concernant les mots-clés les plus importants.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 10:27:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken