| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
der weiße Tod
Lawine |
la mort blanche | | | |
|
hätte |
aurait | | | |
|
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt |
j'avais chanté
le plus-que-parfait | | | |
|
hat keine... ergeben |
n'a pas révélé de... | | | |
|
keine besonderen Vorkommnisse |
rien à signaler R.A.S. | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
Weste f |
gilet m | | Substantiv | |
|
ein Problem auf friedliche Weise lösen
Konflikt |
résoudre un problème à l'aimable | | | |
|
Man hätte nicht ... dürfen. |
On n'aurait pas dû .... | | | |
|
ich hatte gesungen gehabt |
j'eus chanté
le passé antérier | | | |
|
Was soll das? - Keine Ahnung!
Motiv |
Ce que ça veut dire ? - Mystère ! | | | |
|
auf die selbe Weise |
sur le même manière | | | |
|
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch |
Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch | | | |
|
hätte er |
eût-il | | | |
|
keine Antwort |
pas de réponse | | | |
|
Keine Sorge!
Beruhigung |
Pas de souci ! | | | |
|
kein, keine |
aucun, aucune | | | |
|
Keine Vertraulichkeiten!
Aufforderung, Verhalen |
Pas de familiarités ! | | | |
|
ich hatte |
j'avais | | | |
|
Keine Widerrede! |
Pas de discussion! | | | |
|
lieber haben |
préférer | | Verb | |
|
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank |
De rien ! | | | |
|
keine Ahnung |
aucune idée | | | |
|
kein, keine |
pas de | | | |
|
Keine Ursache!
Höflichkeit |
Je vous en pris ! | | | |
|
keine Zeit |
pas de temps | | | |
|
sie hatte |
elle a eu | | | |
|
keine Chance |
aucune chance | | | |
|
frei haben |
avoir congé | | Verb | |
|
unrecht haben |
avoir tort | | Verb | |
|
er hatte |
il avait | | | |
|
auf dieselbe Weise wie zuvor |
de la même manière qu'avant | | Adverb | |
|
Ich habe eine saubere Weste. figfigürlich
Schuld |
Je suis blanc (/ blanche) comme neige. | figfigürlich | | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
keine Ahnung von etw. haben |
ne rien connaître sur qc | | Verb | |
|
von Tuten und Blasen keine Ahnung haben |
ne rien connaître du tout | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
Weiße -n f |
Blanche f | | Substantiv | |
|
Hab keine Angst!
Beruhigung |
N'aie pas peur ! | | | |
|
Verspätung haben Zug |
être en retard train | | Verb | |
|
keine Menschenseele figfigürlich |
pas âme qui vive | figfigürlich | | |
|
Blähungen haben |
être ballonné, -e | übertr.übertragen | Verb | |
|
Mühe haben |
peiner | | Verb | |
|
Gewicht haben |
prévaloir
importance | | Verb | |
|
etw. satt haben |
en avoir ras le bol de qc | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
weise |
sage | | Adjektiv | |
|
Durst haben |
avoir soif | | Verb | |
|
Temperament haben |
avoir du tempérament | | Verb | |
|
Dienst haben |
être de service | | Verb | |
|
Stuhlgang haben |
aller à la selle | medizMedizin | Verb | |
|
Schneid haben |
avoir du cran | | Verb | |
|
eine saubere Schrift |
une écriture nette | | | |
|
Gicht haben |
avoir la goutte | | Verb | |
|
Muskeln haben |
avoir des muscles | | Verb | |
|
Kraft haben |
avoir de la force | | Verb | |
|
getrennte Schlafzimmer haben |
faire chambre à part | | Verb | |
|
Besuch haben |
avoir de la visite | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 6:33:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 13 |