auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch kam zur Audienz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Auffahrt
zur
Autobahn
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Auffahrt zur Autobahn
die
Auffahrten zur Autobahn
Genitiv
der
Auffahrt zur Autobahn
der
Auffahrten zur Autobahn
Dativ
der
Auffahrt zur Autobahn
den
Auffahrten zur Autobahn
Akkusativ
die
Auffahrt zur Autobahn
die
Auffahrten zur Autobahn
ramp
to
the
highway
Substantiv
Dekl.
Datenerfassung
zur
Einstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Datenerfassung zur Einstellung
die
Datenerfassungen zur Einstellung
Genitiv
der
Datenerfassung zur Einstellung
der
Datenerfassungen zur Einstellung
Dativ
der
Datenerfassung zur Einstellung
den
Datenerfassungen zur Einstellung
Akkusativ
die
Datenerfassung zur Einstellung
die
Datenerfassungen zur Einstellung
New
Hire
Data
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Freigabe
zur
Veröffentlichung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Freigabe zur Veröffentlichung
die
Freigaben zur Veröffentlichung
Genitiv
der
Freigabe zur Veröffentlichung
der
Freigaben zur Veröffentlichung
Dativ
der
Freigabe zur Veröffentlichung
den
Freigaben zur Veröffentlichung
Akkusativ
die
Freigabe zur Veröffentlichung
die
Freigaben zur Veröffentlichung
release
for
publication
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Stufe(n)
zur
Eingangstür
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stufe zur Eingangstür
die
Stufen zur Eingangstür
Genitiv
der
Stufe zur Eingangstür
der
Stufen zur Eingangstür
Dativ
der
Stufe zur Eingangstür
den
Stufen zur Eingangstür
Akkusativ
die
Stufe zur Eingangstür
die
Stufen zur Eingangstür
stoop
(AE)
Substantiv
entgegenkommen
kam entgegen
(ist) entgegengekommen
Vorstellungen
,
etc.
to
be
coming
up
to
meet
be ...
was ...
been ...
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
Dekl.
Hilfe
zur
Hilfe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hilfe zur Hilfe
die
Genitiv
der
Hilfe zur Hilfe
der
Dativ
der
Hilfe zur Hilfe
den
Akkusativ
die
Hilfe zur Hilfe
die
Help
on
help
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Hilfe
zur
Bedienung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hilfe zur Bedienung
die
Genitiv
der
Hilfe zur Bedienung
der
Dativ
der
Hilfe zur Bedienung
den
Akkusativ
die
Hilfe zur Bedienung
die
application
help
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Dachboden
zur
Lagerung
von
Fischernetzen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dachboden
die
Dachböden
Genitiv
des
Dachbodens
der
Dachböden
Dativ
dem
Dachboden
den
Dachböden
Akkusativ
den
Dachboden
die
Dachböden
net
loft
Substantiv
Dekl.
Steinhaufen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Steinhaufen
die
Steinhaufen
Genitiv
des
Steinhaufens
der
Steinhaufen
Dativ
dem
Steinhaufen
den
Steinhaufen
Akkusativ
den
Steinhaufen
die
Steinhaufen
(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairn
Substantiv
Dekl.
Medienauswahl
zur
Erreichung
der
Werbeziele
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele
die
Medienauswahlen zur Erreichung der Werbeziele
Genitiv
der
Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele
der
Medienauswahlen zur Erreichung der Werbeziele
Dativ
der
Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele
den
Medienauswahlen zur Erreichung der Werbeziele
Akkusativ
die
Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele
die
Medienauswahlen zur Erreichung der Werbeziele
media
mix
Komm.
Kommerz
Substantiv
Das
Thema
kam
nie
zur
Sprache.
The
subject
never
came
up.
Dekl.
Gerät
zur
Bekämpfung
von
Tumulten
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gerät zur Bekämpfung von Tumulten
die
Geräte zur Bekämpfung von Tumulten
Genitiv
des
Gerät[e]s zur Bekämpfung von Tumulten
der
Geräte zur Bekämpfung von Tumulten
Dativ
dem
Gerät[e] zur Bekämpfung von Tumulten
den
Geräte zur Bekämpfung von Tumulten
Akkusativ
das
Gerät zur Bekämpfung von Tumulten
die
Geräte zur Bekämpfung von Tumulten
riot-gear
-s
milit
Militär
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Waffentechn
Waffentechnik
,
Verwaltungsfachang.
verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen
Substantiv
er
kam
zu
Fuß.
he
came
on
foot.
(past
simple)
Zur
Zeit
at
present
zur
Diskussion
stehen
be
under
consideration
Verb
kam
zur
Hilfe
came
to
the
rescue
Tratte
zur
Annahme
draft
for
acceptance
kam
came
Dekl.
Influenzmaschine
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Influenzmaschine
die
Influenzmaschinen
Genitiv
der
Influenzmaschine
der
Influenzmaschinen
Dativ
der
Influenzmaschine
den
Influenzmaschinen
Akkusativ
die
Influenzmaschine
die
Influenzmaschinen
Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence
machine
-s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
zur
Sache
kommen
intransitiv
kam zur Sache
(ist) zur Sache gekommen
to
come
to
business
come to business
came to business
come to business
Verb
frei
zur
Abrechnung
released
for
payroll
nicht
zur
Kenntnis
genommen
ignored
zur
Sache
kommen
intransitiv
kam zur Sache
(ist) zur Sache gekommen
to
get
down
to
business
get down to business
got down to business
got / gotten down to business
Verb
Mitarbeiter
Daten
zur
Person
personal
employee
data
Substantiv
der
Fall
kam
zur
Verhandlung.
the
case
came
up
for
hearing.
zur
Rechten
rightward
zur
Seite
adv
Adverb
sidewards
Adverb
zur
Unterstützung
in
support
of
zur
Abwechslung
for
a
change
Dekl.
Feier
zur
Verabschiedung
in
den
Ruhestand
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
die
Genitiv
der
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
der
Dativ
der
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
den
Akkusativ
die
Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
die
retirement
party
Substantiv
zur
Unzeit
out
of
season
zur
See
at
sea
zur
Orientierung
for
bearings
zur
Genehmigung
for
approval
zur
Laufzeit
f
at
runtime
Substantiv
kam
über
flitted
kam
zusammen
forgathered
mitkommen
kam mit
(ist) mitgekommen
keep
up
kept up
kept up
Verb
kam
näher
approximated
Audienz
(bei)
f
audience
(with)
Substantiv
kam
zusammen
foregathered
kam
zurück
boomeranged
zur
Startzeit
at
start
time
es
gab
oft
/
es
kam
immer
wieder
zu
Demonstrationen
und
Unruhen.
there
were
often
demonstrations
and
disturbances.
viel
Zeit
zur
Verfügung
haben
have
time
on
one's
hand
ich
brachte
mein
Auto
zur
Tankstelle
-
ich
brachte
mein
Auto
nicht
zur
Tankstelle.
I
took
my
car
to
the
petrol
station
-
I
did
not
take
my
car
to
the
petrol
station.
zur
Verfügung
stellen
provide
Verb
zur
Messe
gehen
to
go
to
Mass
Verb
zur
Ausbildung
gehörend
educational
Daten
zur
Person
personal
data
Substantiv
zur
Hand,
greifbar
at
one's
fingertips
zur
Arbeit
gehen
to
go
to
work
Verb
Datumsregel
zur
Währungsumrechnung
f
date
rule
for
currency
translation
Substantiv
zur
Abstimmung
stehen
be
on
the
ballot
Verb
zur
Neige
gehen
run
short,
run
low
Verb
zur
Folge
haben
entail
Verb
zur
Mittelklasse
aufstreben
aspire
to
the
middle
class
Verb
zur
Flasche
greifen
hit
the
bottle
(phrase)
Redewendung
zur
Verfügung
stellen
supply
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:53:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X