pauker.at

Französisch German teilte etw. auf in

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
etw. aufteilen partager qc Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
münden in déboucher dans
etw. machen faire qc
etw. verwaltung administrer qc
etw. besprechen discuter de qc
in Kürze rapidementAdverb
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. korrigieren corriger qc
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
etw. verkürzen raccourcir
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
auf Umwegen de façon détournée
in Anbetracht vuPräposition
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
etw. aufheben irreg. rapporter qc Verb
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
etw. aufstecken rapporter qc technVerb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
auf etw reiten chevaucher qc
auf etw. folgen faire suite à qc.
über etw. verfügen disposer de qc.
etw. aufschnappen attraper qc Verb
auf etw. gründen bâtir sur qc figVerb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf etw. pochen se prévaloir de qc
se flatter de
Verb
sich auf etw. berufen irreg. se prévaloir de qc recht, jur, Verwaltungspr, FiktionVerb
contourner qc etw. umgehen/-fahren
auf etw. pochen faire prévaloir qc Verb
auf etw. verzichten se priver de qc Verb
mit etw überziehen farcir
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 22:36:31
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken