Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
mangeln an
manquer de
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
an Dich
à toi
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an alle
à tous
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Verstopfung leiden
être constipé,e
etw. anbringen irreg.
pratiquer qc Verb
an Karies leiden
avoir des caries
einen Film drehen
tourner un film
einen Streich spielen
jouer des tours
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
er probiert an
il essaye
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
einen Pullover anziehen
mettre un pull-over
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
von nun an, künftig
désormais
sich an jdm rächen
se venger sur qn
einen Tapetenwechsel m maskulinum brauchen Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'air Redewendung
Er erlitt einen Herzanfall. Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
an einen Platz zurückkehren Aufenthalt
réintégrer une place
einen gleichgültigen Eindruck machen
avoir l'air détaché
planen, einen Plan aufstellen Absicht , Überlegung
planifier Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
einen Betrag von jemandem einkassieren Geld , Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'un Verb
einen Hafen anlaufen
faire relâche dans un port Verb
eine Brücke anbringen
mettre un bridge Zahnmed. Zahnmedizin Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
einen Verband anlegen an ...
faire un bandage à mediz Medizin Verb
einen Vertrag mit jdn aushandeln Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Gesetzesentwurf einbringen irreg.
présenter un projet de loi jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
teilnehmen an
participer à Verb
(an-)gekleidet
habillée
denken an
penser à
anekeln Reaktion
débecter Verb
anschirren
Konjugieren harnacher cheval Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
anwidern Reaktion
débecter Verb
angreifen
toucher réserves Verb
angehängt an
qc. attaché à
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
grenzen an
cotoyer
an Weihnachten
à Noël
durcheinanderbringen
brouiller papiers , projets
Verb
anschneiden
évoquer [question, sujet] Verb Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 19:16:02 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 33