pauker.at

Französisch German Gewinn aus ... gezogen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
stammen aus dater de
partieller Gewinn
m
gain isotrope partiel
m
Telekomm.Substantiv
aus-zerschneiden découperVerb
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus en
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
aus provenant de
aus à prép [provenance]
aus de
aus en
composition
Präposition
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus dem Handel gezogen werden être retiré, -e de la venteVerb
aus dem Handel gezogen werden être retiré(e) de la vente
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
bestehend aus composé de
bestehen aus se composer de
aus Solidarität par solidarité
aus Nachlässigkeit par négligence
ausborgen prêter Verb
aus Feigheit par lâcheté
entnommen aus tiré de
aus Frankreich de France
aus Plastik en plastique
aus Frankreich français(e)
(stammend) aus originaire de
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
aus, von dans
aus Trotz par dépit
(aus)plündern pillager Verb
ausrangieren mettre au rebut Verb
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
austreiben bourgeonner botanVerb
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
ausschlagen bourgeonner botanVerb
ausharren patienter übertr.Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 3:08:35
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken