pauker.at

Französisch German kam über die Runden

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. die Umgangsformen
f, pl
le mœrs
f, pl
Substantiv
übereinkommen convenir Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. die Geschäfte
n, pl
les affaires
pl
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Edelsteine
m, pl

die geschliffenen Edelsteine
pierreries
f, pl
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
über par-dessusPräposition
am Monatsende über die Runden kommen boucler ses fins de mois figVerb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
herkommen irreg. provenir Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
über, durch par (la) vole deRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
die anderen les autres
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
die Bodenschicht la couche de terre
die Überdüngung la surfertilisation
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
erzählen über parler de Verb
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
triumphieren über triompher de Verb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
mit jmdm. über etw. übereinkommen convenir avec qn de qc Verb
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
sich beschweren über se plaindre de Verb
über alle Maßen sans mesure
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
die Rosskastanie (Baum) le marronnier d‘Inde
erhaben sein über planer audessus de Verb
die Live-Session la session en direct
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
die Stunde X l'heure H
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
die Betten machen faire les lits
Dekl. die vorherige Woche
f
la semaine précédente
f
Substantiv
die Kinder füttern faire manger les enfants
Dekl. die nächste Woche
f
la semaine prochaine
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 03.07.2025 2:18:47
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken