pauker.at

Französisch German Vergleich, das Vergleichen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. Vergleich -e
m
parallèle
m
Substantiv
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
Dekl. das Industriegebiet -e
n
la zone industrielle
f
Substantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. Vergleich -e
m

simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Federball
m
volantSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
das Moor le marais
das Grundwasser l'eau souterraine
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
das Bodenprofil le profil pédologique
das Ausgangsgestein la roche mère
das Niedrigwasser l'étiage m
Das Schlimmste daran ist, dass ...
Beurteilung, Einschätzung
Le pire de tout, c'est que ...
Dekl. das Wiederaufrollen von etw. --
n
remise à plat de qc
f
fig, übertr.Substantiv
Dekl. (Kern-)Sanierung, das Sanieren Bau -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Dekl. das Vereinigte Königreich
n
le Royaume-Uni
m
Substantiv
Zusammenfall, das Zusammenfallen
m

collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit;
collocation
f
Substantiv
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
das Streben nach poursuite de
Dekl. Auflösung, das Auflösen -en, --
f

solubilisation {f}: I. {Chemie} Solubilisation {f} / Auflösung eines Stoffes in einem Lösungsmittel in dem er unter normalen Bedingungen nicht löslich ist, durch Zusatz bestimmter Substanzen;
solubilisation
f
Substantiv
das Glück haben Konjugieren avoir le bonheur de Verb
Dekl. Zusammentragung, das Zusammentragen -en; --
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
Dekl. Absendung, das Absenden -en, --
f
envoi -s
m
Substantiv
Dekl. Zusammenstellung, das Zusammenstellen -en
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
Dekl. Äußere
n

le physique {m}: I. das Äußere, Äußeres {n}
physique
m
Substantiv
Dekl. das Rote Kreuz
n
Croix-Rouge
f
relig, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Dekl. das kalte Ende
n
connexion froide
f
elektriz.Substantiv
Vergleich
m
transaction
f
jurSubstantiv
Konjugieren vergleichen comparer Verb
Dekl. Gleichnis -se
n

simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile
m
Substantiv
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Dekl. Hagel, das Einprasseln n
m

volée {f}: I. Schwarm {m}, Schar {f}; II. {coups de feu} Hagel {m}; III. {volée de coups} Tracht {f} Prügel;
volée coups de feu
f
Substantiv
das ist leeres Gerede c'est du ventfigRedewendung
Der Vergleich hinkt! ugs
Diskussion
C'est une comparaison boîteuse. ugs
Das gefällt mir nicht.
Beurteilung, Ablehnung
Ça ne me plaît pas.
Kisschen, das kleine Kissen
n

coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet
m
Substantiv
Warum machst du das?
Motiv, Handeln
Pourquoi fais-tu cela ?
Sie liebt das Tanzen. Elle adore la danse.
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Das wissen die Götter! Dieu seul le sait !Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2025 19:01:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken