Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Vergleichen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
vergleichen comparerVerb
Dekl. Vergleich -e m
simile {m}: I. Simile {n} / Gleichnis {n}, Vergleich {m};
simile mSubstantivEN
vergleichen Sie comparez
Produkte vergleichen irreg.
Produkte vergleichenverglich Produkte(hat) Produkte verglichen
comparer des produits
comparer comparaitcomparé(e)
Verb
etw/jdn mit etw/jdn vergleichen comparer qc/qn à qc/qn
Dekl. Vergleich -e m
rapprochement {m}: I. Rapprochement / Annäherung {f}, {Politik} Wiederversöhnung {f}; II. {analogie} Gegenüberstellung {f}, Vergleich {m};
rapprochement -s mSubstantiv
So können sich die Spitäler miteinander vergleichen und feststellen, in welchen Bereichen sie sich verbessern müssen.www.admin.ch Les hôpitaux peuvent ainsi se comparer entre eux et déterminer dans quels domaines ils doivent progresser.www.admin.ch
Man kann ... und ... nicht miteinander vergleichen.
Vergleich
On ne peut pas comparer ... et ...
... und ... kann man nicht einfach miteinander vergleichen
Vergleich
On ne peut tout de même pas comparer... et ...
Dekl. das Vergleichen -- n
comparation: I. Komparation {f} / das Vergleichern; II. {Sprachwort} Komparation {f} / die Steigerung {f} des Adjektivs;
comparation fSubstantiv
Die Fälle haben nichts gemeinsam/ sind nicht zu vergleichen/ weisen große Unterschiede auf.
Vergleich
Les cas n'ont rien en commun/ ne sont pas comparables/ présentent de grandes différences.
unmessbar, nicht messbar
incommensurable {Adj.}: I. inkommensurabel / unmessbar, nicht messbar, ungleich, nicht miteinander zu vergleichen, unvergleichbar, nicht vergleichbar; II. inkommensurabel / maßlos;
incommensurableAdjektiv
inkommensurabel
incommensurable {Adj.}: I. inkommensurabel / unmessbar, nicht messbar, ungleich, nicht miteinander zu vergleichen, unvergleichbar, nicht vergleichbar; II. inkommensurabel / maßlos;
incommensurableAdjektiv
maßlos
incommensurable {Adj.}: I. inkommensurabel / unmessbar, nicht messbar, ungleich, nicht miteinander zu vergleichen, unvergleichbar, nicht vergleichbar; II. inkommensurabel / maßlos;
incommensurableAdjektiv
erhobener Unterarm, übertragen Stinkefinger m
eine beleidigende Geste zu vergleichen in etwa wie das Zeigen des Stinkefingers
bras d'honneur mSubstantiv
Konjugieren vergleichen irreg.
vergleichenverglich(hat) verglichen

rapprocher {Verb}: I. {chose} heranrücken; {deux choses} zusammenbringen; II. {fig.} näherbringen; III. {comparer} gegenüberstellen, vergleichen;
Konjugieren rapprocher
rapprochaitrapproché(e)
Verb
kollationieren
kollationiertekollationiert

collationner {Verb}: I. kollationieren / (eine Abschrift mit der Urschrift) vergleichen; II. kollationieren / auf seine Richtigkeit und Vollständigkeit prüfen; III. {landschaftlich}, {übertragen} kollationieren / einen kleinen Imbiss einnehmen
collationner
collationnaitcollationné(e)
allg, landsch, übertr.Verb
vergleichen
vergleichen verglich(hat) verglichen

collationner {Verb}: I. kollationieren / (eine Abschrift mit der Urschrift) vergleichen; II. kollationieren / auf seine Richtigkeit und Vollständigkeit prüfen; III. {landschaftlich}, {übertragen} kollationieren / einen kleinen Imbiss einnehmen
collationner
collationnaitcollationné(e)
Verb
(über-)prüfen
(über-)prüfte(hat) überprüft / geprüft

collationner {Verb}: I. kollationieren / (eine Abschrift mit der Urschrift) vergleichen; II. kollationieren / auf seine Richtigkeit und Vollständigkeit prüfen; III. {landschaftlich}, {übertragen} kollationieren / einen kleinen Imbiss einnehmen
collationner
collationnaitcollationné(e)
Verb
einen kleinen Imbiss einnehmen irreg.
einen Imbiss einnehmennahm einen Imbiss ein(hat) einen Imbiss eingenommen

collationner {Verb}: I. kollationieren / (eine Abschrift mit der Urschrift) vergleichen; II. kollationieren / auf seine Richtigkeit und Vollständigkeit prüfen; III. {landschaftlich}, {übertragen} kollationieren / einen kleinen Imbiss einnehmen
collationner
collationnaitcollationné(e)
Verb
steigern, komparieren²
steigernsteigerte(hat) gesteigert

comparer {Verb} [lat. comparere]: I. komparieren, erscheinen; veraltet vor Gericht erscheinen; comparer² {Verb} [lat. comparare]: I. komparieren² vergleichen II. {Sprachwort} komparieren, die Komparation anwenden, steigern (Komparation: hiermit handelt es sich um, die Steigerung des Adjektivs);
comparer²
comparercomparé(e)
SprachwVerb
erscheinen
erschien(ist) erschienen

comparer {Verb} [lat. comparere]: I. komparieren, erscheinen; veraltet vor Gericht erscheinen; comparer² {Verb} [lat. comparare]: I. komparieren² vergleichen II. {Sprachwort} komparieren, die Komparation anwenden, steigern (Komparation: hiermit handelt es sich um, die Steigerung des Adjektivs);
comparer mit être
comparer comparé(e)
Verb
komparieren
komparierte(hat) {ist} kompariert

comparer {Verb} [lat. comparere]: I. komparieren, erscheinen; veraltet vor Gericht erscheinen; comparer² {Verb} [lat. comparare]: I. komparieren² vergleichen II. {Sprachwort} komparieren, die Komparation anwenden, steigern (Komparation: hiermit handelt es sich um, die Steigerung des Adjektivs);
comparer
comparé(e)
Verb
Dekl. Kohortenanalyse -n f
analyse de cohorte {f}: I. Kohortenanalyse {f} / Die Untersuchung der Bevölkerung, wobei Änderungen, Entwicklungen, Gemeinsamkeiten von Gruppen auf dieselben Merkmale wie z. B. Geburtsdatum, welche zusammengetragen und erfasst werden, um diese Auswertung zu untersuchen und zu vergleichen und um Rückschlüsse zu ziehen;
analyse de cohorte fsoziolSubstantiv
beraten
(hat) beraten

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré(e)
Verb
zusammentragen irreg.
zusammentragentrug zusammenzusammengetragen

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré(e)
Verb
spenden
spendete(hat) gespendet

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré(e)
Verb
konferieren
konferierte(hat) konferiert

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré
Verb
zusammenbringen irreg.
zusammenbringenbrachte zusammen(hat) zusammengebracht

conférer: I. {conférer transitiv} spenden, (ver)leihen; II. {conférer intransitiv} konferieren / mit jmdn. über etwas beraten, zusammentragen, (ver)handeln, vergleichen (etwas wird hierbei nicht gleich gemacht sondern aufgrund des Unterschieds wird darüber dann Handlungen vollzogen); III. konferieren / bei einer Veranstaltung als Conférencier arbeiten;
conférer
conféraitconféré(e)
Verb
Dekl. Supermarkt ...märkte m
supermarché {m}: I. Supermarkt {m} / (Lebensmittel-)Laden mit umfangreichem Sortiment zu meist niedrigen Preisen (oftmals mit Angebotsfallen auf Verpackungen achten und Inhaltsmenge zum Preis von x, günstige Produkte meist ganz untenstehend oder so weit oben im Regal wo man schwerlich herankommt, auf eigene kostengünstigere Marken des Supermarktes achten und vergleichen);
supermarché mSubstantiv
Dekl. Vergleich, das Vergleichen von Abschriften -- m
collation {f}: I. Kollation {f} / Vergleich einer Abschrift mit der Urschrift zur Prüfung der Richtigkeit; II. Kollation {f} / a) Prüfung des Bogens in der Buchbinderei auf Vollzähligkeit; (Über-)Prüfung {f}, das (Über-)Prüfen; b) Prüfung antiquarischer Bücher auf Vollständigkeit; III. Kollation {f} / Übertragung {f}, das Übertragen {n}, eines frei gewordenen Kirchenamtes, besonders eines Pfarrers; IV. Kollation {f} / (erlaubte) kleine Erfrischung an katholischen Fasttagen oder für einen Gast im Kloster; b) {veraltet, jedoch noch landschaftlich} kleine Zwischenmahlzeit {f}, Imbiss {m}, Snack {m}; V. {Rechtswort}, {Jura} Kollation {f} / Hinzufügung {f} (das Hinzufügen {n}) der Vorausleistung des Erblassers (an einen Erben) zu dem Gesamtnachlass;
collation fSubstantivEN
näherbringen irreg.
näherbringenbrachte näher(hat) nähergebracht

rapprocher {Verb}: I. {chose} heranrücken; {deux choses} zusammenbringen; II. {fig.} näherbringen; III. {comparer} gegenüberstellen, vergleichen;
Konjugieren rapprocher
rapprochaitrapproché(e)
Verb
gegenüberstellen
stellte gegenüber(hat) gegenübergestellt

rapprocher {Verb}: I. {chose} heranrücken; {deux choses} zusammenbringen; II. {fig.} näherbringen; III. {comparer} gegenüberstellen, vergleichen;
Konjugieren rapprocher
rapprochaitrapproché(e)
Verb
zusammenrücken
rückte zusammen(hat) zusammengerückt

rapprocher {Verb}: I. {chose} heranrücken; {deux choses} zusammenrücken; zusammenbringen; II. {fig.} näherbringen; III. {comparer} gegenüberstellen, vergleichen;
Konjugieren rapprocher
rapprochaitrapproché(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.08.2021 19:01:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken