| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
|
far visita a Italiano I. a) far visita a / visitare / consultare; {Deutsch}: I. a) {jmdn.} aufsuchen b) {jmdn. seine} Nähe anbieten; nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
consultare italiano I. a) far visita a / visitare / consultare; {Deutsch}: I. a) {jmdn.} aufsuchen b) {jmdn. seine} Nähe anbieten; nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
visitare Italiano I. a) far visita a / visitare / consultare; {Deutsch}: I. a) {jmdn.} aufsuchen b) {jmdn. seine} Nähe anbieten; nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| jemanden aufsuchen | nazdīk kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
jmdn. aufsuchen I. a) far visita a / visitare / consultare; {Deutsch}: I. a) {jmdn.} aufsuchen b) {jmdn. seine} Nähe anbieten; nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
jmdn. seine Nähe anbieten I. a) far visita a / visitare / consultare; {Deutsch}: I. a) {jmdn.} aufsuchen b) {jmdn. seine} Nähe anbieten; nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk-e kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
avvincinarsi Italiano reflexiv I. avvincinarsi; {Deutsch}: sich nähern; nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich nähern reflexiv I. avvincinarsi; {Deutsch}: sich nähern; nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ ; | nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| jemanden zuteil werden | naṣīb kasī šodan ﻧﺻﻳﺏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich verbinden irreg. sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich vereinigen sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| jemanden seine Nähe anbieten | kasī rā be xwodan nazdīk kardan ﻛﺳﯽ ﺭا ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sostenere Italiano ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. sostenere; {Deutsch}: I. jemanden unterstützen / auf einer Seite sein; | ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
jemanden unterstützen ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. auf einer Seite sein / jemanden unterstützen; {Italiano}: I. sostenere; | ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
auf einer Seite sein ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ : I. auf einer Seite sein / jemanden unterstützen; {Italiano}: I. sostenere; | ṭaraf-e kasī rā negāh dāštan ﻁﺭﻑ ﻛﺳﯽ ﺭا ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich beschweren 1. vorkommen, erscheinen, sich zutragen, passieren, sich ereignen, geschehen 2. sich beschweren, Klage erheben (vor Gericht): 'āreż šodan [ârez shodan] | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
|
sich zu tragen 'āreż šodan [ârez shodan] | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
|
passieren geschehen, sich zutragen, sich ereignen, vorkommen, erscheinen, auftreten | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
| stückeln | pāre šodan | Verb | |||||||||||
|
altern šekaste šodan ﺷﻛﺳﺕ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch im Deutschen ausgesprochen wie im Wort Schule; shekaste shodan] schekaste auch im Persischen geschrieben | šekaste šodan | Verb | |||||||||||
| (da)hinscheiden irreg. intransitiv | fānī šodan | Verb | |||||||||||
|
erscheinen intransitiv 'āreż šodan [ârez shodan] | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
|
vorkommen 'āreż šodan [ârez shodan] | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
|
verrückt werden dīvāne šodan (dîvâne shodan) | dīvāne šodan | Verb | |||||||||||
|
den Verstand verlieren irreg. dīvāne šodan (dîvâne shodan) | dīvāne šodan | Verb | |||||||||||
|
umgestürzt werden intransitiv vāžgūn šodan [vâzgûn shodan] | vāžgūn šodan | Verb | |||||||||||
|
auf den Kopf stellen fig. vāžgūn šodan [vâzgûn shodan] | vāžgūn šodan fig. | Verb | |||||||||||
| versandt werden | gosīl šodan | Verb | |||||||||||
| abgeschickt werden | gosīl šodan | Verb | |||||||||||
|
aufwachen, wach werden intransitiv bīdār šodan [bîdâr shodan] | bīdār šodan | Verb | |||||||||||
|
sich ereignen 'āreż šodan [ârez shodan] | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
| geschehen | 'āreż šodan | Verb | |||||||||||
|
sich aufreihen reflexiv I. sich versammeln, sich aufreihen; anjoman šodan اﻧﺠﻣﻦ ﺷﺩﻩ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung anjoman shodan]; | anjoman šodan اﻧﺠﻣﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
im Bilde sein intransitiv undefined |
vāqef šodan undefined | Verb | |||||||||||
|
sich beruhigen Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan]
|
xafe šodan
| Verb | |||||||||||
|
veranlassen sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
modern werden bāb šodan [ā = â /aa, š = sh / sch ausgesprochen, bâb shodan] ﺑاﺏ ﺷﺩﻦ | bāb šodan ﺑاﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
begreifen irreg. ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā =â /aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
(er)fassen ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren aufhören Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan] | xafe šodan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren verstehen irreg. ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
verursachen sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
als Ursache dienen sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
ursächlich sein sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
wiedererkennen irreg.; wiedererkannt werden
undefined |
vāqef šodan undefined | Verb | |||||||||||
|
erkennen irreg.; erkannt werden intransitiv undefined |
vāqef šodan undefined | Verb | |||||||||||
|
ersticken Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan] | xafe šodan | Verb | |||||||||||
|
zu sich kommen reflexiv zende šodan ﺯﻧﺩﻩ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung zende shodan] | zende šodan ﺯﻧﺩﻩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
verwandt sein 1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein; | nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
hereinfallen irreg. 1. auf etwas / auf jemanden hereinfallen; {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
|
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
| Verb | |||||||||||
|
in die Patsche geraten irreg. (im übertragenen Sinn) intransitiv {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
|
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
| Verb | |||||||||||
|
jemanden nahe stehen irreg. 1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein; | nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich in die Länge ziehen derāz šodan ﺩﺭاﺯ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung derâz shodan] | derāz šodan ﺩﺭاﺯ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
großziehen (aufziehen) 1. groß werden {irreg.}, aufwachsen {irreg.}, großziehen (aufziehen); bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg shodan / bozorg schodan] | bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| faulen (schlecht werden, modern) intransitiv | fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
farsi vedere Italiano namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; sinonimo: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ; | namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
mostrarsi Italiano reflexiv namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; sinonimo: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ; | namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sichtbar werden namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ; | namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich sehen lassen irreg. namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ :
I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ; | namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 18:56:08 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch German nazdīk kasī šode ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻩ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken