| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Konjugieren leben
|
be sar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ Präsensstamm: be sar bar- -ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren nachlassen |
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Konjugieren kommen irreg. intransitiv
|
āmadan آﻣﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren arbeiten transitiv |
kâr kardan kâr kardan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren kommen irreg. | āmadan آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren öffnen 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Angst haben irreg. Angst haben, fürchten, (etwas) befürchten |
tarsidan ﺗﺭﺳﻳﺩﻦ tarsidan; Präsensstamm: tars(…) (Personalendungen) / (…)ﺗﺭﺳ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Angst einflössend | tarsnâk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| haben Sie... | shomâ...dâr-id | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Es faustdick hinter den Ohren haben. |
Gardan koloft budan. Gardan koloft budan. (گردن کلفت بودن) | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Unglück haben | bad āvardan ﺑﺩ اﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Die Wände haben Ohren. (Schreibweise Balkanletter š zu sh umgewandelt) |
Dîvâr muš dârad, muš ham guš dârad. (Dîvâr mush dârad, mush ham gush dârad.)
(دیوار موش دارد، موش هم گوش دارد) | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| jmdn Angst einjagen transitiv | kausativ tarsândan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| unendlich sein, kein Ende haben | besar residan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben daštan (alternative Schreibweise: dashtan) | daštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| einen Hang (eine Neigung haben zu ) | 'atf ﻋﻁﻑ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| keine weiße Weste haben, keine saubere Weste haben | pālān kaǰ būdan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| etwas zum zeitweiligen Gebrauch überlassen (haben) | 'ārīya | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren mögen irreg. xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung khosh âmadan] | xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. |
Jâhel râ qanitar miresad ruzi. Jâhel râ qanitar miresad ruzi.
(جاهل را غنیتر میرسد روزی) | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren geben irreg. II. dād auch dāde / dāda ﺩاﺩﻩ = Geschenk / Gabe, hier als Verb dādan ﺩاﺩﻦ = schenken, geben | dādan ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| herummäkeln ugs. (Sinn: an allem etwas auszusetzen haben) | bahāne āvardan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| wir haben jetzt damit nichts zu tun / wir haben momentan damit nichts zu tun / zu schaffen | ḥālā kārī nadārīm | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
besitzen 1. haben (Sinn: wohlhabend sein, besitzen), besitzen; dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ | dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben 1. haben (Sinn: wohlhabend sein, besitzen), besitzen; dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ | dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
sembrare Italiano I. a) sembrare; {Deutsch}: I. a) scheinen, den Anschein haben; be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ ; | be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
scheinen I. a) sembrare; {Deutsch}: I. a) scheinen, den Anschein haben; be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ ; | be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
gernhaben irreg. gernhaben {irreg.}: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust) | dust dâshtan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
bewahren 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
behüten 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren halten irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ (dâshtan) | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
lieben transitiv gernhaben {irreg.}, mögen, lieben: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust) | dust dâshtan / dust dâštan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
den Anschein haben I. a) sembrare; {Deutsch}: I. a) scheinen, den Anschein haben; be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ ; | be naẓar rasīdan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]; dāštan / dâshtan ﺩاﺷﺗﻦ {Verb} als auch {Hilfsverb} | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wert besitzen / haben arzeš daštan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibweise] اﺭﺯﺵ ﺩﺷﺗﻦ ; hier: wert als Adjektiv | اﺭﺯﺵ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ausschlagen intransitiv lagad navāxtan [lagad navāḵtan; lagad navâkhtan, lagad navaakhtan; x = ḵ / kh; ā = â / aa]
|
lagad navāxtan
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Baum Bäume m I. Baum {m}, Galgen {m}, Balken {m} II. dār- -ﺩاﺭ Präsensstamm von dāštan ﺩاﺷﺗﻦ / haben etc. (Verben stehen im Präteritum / Infinitiv im Persischen); Phlv.: draxt; | dār ﺩاﺭ; diraxt (dirakht) SW Iran | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
enthalten irreg. 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(im Gedächtnis) behalten irreg. 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
umfassen 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
umschließen 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Habe -- f
|
māl
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
austreten intransitiv lagad navāxtan [lagad navāḵtan, lagad navâkhtan / lagad navaakhtan; x = ḵ / kh; ā = â / aa]
|
lagad navāxtan
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
im Gedächtnis haben 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren essen irreg. intransitiv xwordan [xw = khw / ḵᵛ]
|
xwordan
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| sh | dadurch das wir den Buchstaben "â", der leider wie ein "a" geschrieben wird, haben, wird kein "o" wie in "ob" oder "Sonne" ausgesprochen, sondern immer wie das "o" in "oben" oder "so" " oder "komisch" | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Angst Ängste f 1. Terror {m}, Angst {f}, Furcht {f}, Schrecken {m}; nahîb ﻧﻬﻳﺏ | nahîb ﻧﻬﻳﺏ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Angst f Synonym zu tars ﺗﺭﺱ / Angst, Furcht : bāk ﺑاﻙ ; xowf ﺧﻭﻑ ;
|
tars ﺗﺭﺱ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(sich) erschrecken ugs. transitiv erschrecken; Perfektbildung im Deutschen mit dem Verb haben (je nach Person dementsprechend konjugiert) + das Partizip erschrocken. Im Persischen müsste man eigentlich dann noch das Reflexiv-Pronomen vor das kausative Verb stellen (in sämtlichen Zeitformen) | kausativ tarsândan | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fehler haben Fehler haben (fehlerhaft sein, mangelhaft sein aber hier nicht als Verb zu verstehen sondern als Erklärung für das Verb Fehler haben). Hier (eyb dâštan) in Klammern aufgrund der anderen lateinischen Schreibweise mit dem zusätzlichen Buchstaben aus dem Balkan-Lettern. |
eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Angst Ängste f I. a) Angst {f}, Furcht {f} b) Sorge {f}, Befürchtung {f} II. Rücksicht {f}; Synonym zu bāk ﺑاﻙ / Angst, Furcht: tars ﺗﺭﺱ ; bīm ﺑﻳﻡ ; xowf ﺧﻭﻑ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung khowf] | bāk ﺑاﻙ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ein Dieb durchsuchte in der Nacht das Haus eines Armen. Der Arme erwachte aus seinem Schlaf. Er sagte: "Hey, mein lieber Herr, dass was du in der Finsternis suchst, das haben wir am hellichten Tag gesucht und nicht gefunden." | Dozdî dar shab xâne-ye fagirî migost. Fagir az xâb bidâr shod. Goft: "Ey, mardak ânche to dar târîkî migujî, mâ dar ruz-e roshan migujî wa nemîjabîm." | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
alles verspielen 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen, abziehen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
blankziehen irreg. 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
abziehen irreg. 1. blankziehen (früher ward der Säbel aus der Schneide holend gemeint im Deutschen, in der heutigen Zeit mit der Bedeutung für alles verspielen, alles gesetzt haben und nichts gewonnen), alles verspielen; pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung pâk bâkhtan]; Präsensstamm: pāk bāz- -ﭘاﻙ ﺑاﺯ ; | pāk bāxtan ﭘاﻙ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| u | y steht sowohl für das deutsche j wie in "Jahr" als auch das deutsche y wie in "Gymnasium". Es ist oft schwer in der lateinischen Form das persische i mit dem persischen y zu unterscheiden. Auch Muttersprachler haben damit ihre Probleme.. Es eignet sich die Wörter zu kennen. Im Zweifelsfall jedoch lieber das üblichere i nehmen. Man wird sie dennoch verstehen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
drei 3 |
se 3 | Zahl | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Schlange -n f |
mâr mâr مار | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Einbildungskraft f Persisch: vāheme; Dari: vāhema
|
vāheme
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 19:58:07 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Persisch German Angst haben
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken