Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
bedenken transitiv
yadpêkirin Verb
begehren transitiv
mereq kirin Verb
begehren intransitiv
lêlê bûn Verb
rechnen intransitiv
hesab bûn Verb
wagen intransitiv
wêrîn Verb
vertrauen transitiv
bawer kirin bawer kirin vtr
Verb
begehren transitiv
meraq kirin Verb
erfassen transitiv
kaus kausativ şemilandin Verb
ersuchen transitiv
işk kirin Verb
flicken transitiv
pençerî kirin Verb
rechnen transitiv
xisab kirdin Verb
rechnen transitiv
hesab kirin Verb
reifen intransitiv
kemilîn Verb
verehren transitiv
xweparstin [trans.] (Soranî): xwaparstn ausgesprochen Verb
schwächen transitiv
Konjugieren eciz kirin Verb
Konjugieren nachlassen transitiv
kêm kirin Verb
schaden transitiv
derb lê xistin Verb
ermuntern transitiv
şahkirin an jî şehkirin Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
wählen transitiv
hilbijartin; (Soranî): halbjardn ausgesprochen Verb
schütteln intransitiv
hezîn hezî(m,-,-,n,n,n) hez(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
leid tun um Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/
ku/Heke min ber neketiba
Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen!
#
Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin ku/Heke min ber neketiba
Verb
sich übergeben reflexiv
xwe vereşîn [refl.] xwe vereşîn xwe vereşî(m,-,-,n,n,n) xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
einbüßen transitiv
ziyan dan Verb
einbüßen transitiv
zirarkirin Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin
Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
Dekl. Streit -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pevçûn [Sing. Nom.: pevçûn, Gen.-Akk.: pevçûnê, Pl. Nom.: pevçûn ] - f
Substantiv
beschimpfen transitiv
gazinc kirin Verb
▶ Dekl. Beispiel -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mîsal m
Substantiv
gähnen transitiv
bawişkdan bawişkdan
Verb
▶ Dekl. Beispiel -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wêne m
Substantiv
Dekl. Backblech -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sîniyê birêştinê Substantiv
▶ Dekl. Beispiel -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mînak f
Substantiv
fig figürlich beenden, beendigen transitiv ausreichen, genügen
beskirin fig figürlich Verb
bedauern transitiv
guneh lê kirin Verb
beenden transitiv
xelas kirin Verb
beenden transitiv
kuta kirin Verb
tropfen (lassen) transitiv
kaus kausativ dilopandin (Soranî): dlpondn ausgesprochen kausatives Verb
Verb
grollen intransitiv
rik lê ketin Verb
klagen
ketin ber Verb
klatschen transitiv
kaus kausativ çebilk lêxistin çebilk lêxistin, çepik lêxistin
Verb
leuchten intransitiv
biriqîn Verb
faken intransitiv ausgesprochen: [feɪk]
fetbazîn Verb
Dekl. Seite -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (f), Körperseite (f), Flanke (f)
tenişt [Sing. Gen.-Akk.: -ê; Pl. Gen.-Akk.: -an] - f
Substantiv
berauben transitiv
talan kirdin (Soranî): talankrdn ausgesprochen Verb
befestigen transitiv
şirêz kirin Verb
beschimpfen transitiv
tamekirdin (Soranî) [trans.] Verb
befestigen transitiv
şil kirin Verb
befestigen transitiv [festmachen]
pê ve kirin Verb
befestigen transitiv
tungkirdin [trans.] (Soranî) Verb
gegenübertreten intransitiv
li hember ketin Verb
Dekl. Antrag -träge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dewekarî (Soranî): dawakari ausgesprochen f
Substantiv
erübrigen transitiv
lipaşheştin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 7:06:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 40