pauker.at

Kurdisch Deutsch te (d)ê babikira (*te (d)ê babikirayî mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
bedenken transitiv yadpêkirin Verb
begehren transitiv mereq kirin Verb
begehren intransitiv lêlê bûn Verb
rechnen intransitiv hesab bûn Verb
wagen intransitiv wêrînVerb
vertrauen transitiv bawer kirin
bawer kirin vtr
Verb
begehren transitiv meraq kirin Verb
erfassen transitiv kaus şemilandin Verb
ersuchen transitiv işk kirin Verb
flicken transitiv pençerî kirin Verb
rechnen transitiv xisab kirdin Verb
rechnen transitiv hesab kirin Verb
reifen intransitiv kemilîn Verb
verehren transitiv xweparstin [trans.] (Soranî): xwaparstn ausgesprochen Verb
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
Konjugieren nachlassen transitiv kêm kirin Verb
schaden transitiv derb xistin Verb
ermuntern transitiv şahkirin an şehkirin Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
wählen transitiv hilbijartin; (Soranî): halbjardn ausgesprochen Verb
schütteln intransitiv hezîn Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
leid tun um
Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ku/Heke min ber neketiba
Verb
sich übergeben reflexiv xwe vereşîn [refl.] Verb
einbüßen transitiv ziyan dan Verb
einbüßen transitiv zirarkirin Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
Dekl. Streit -e
m
pevçûn [Sing. Nom.: pevçûn, Gen.-Akk.: pevçûnê, Pl. Nom.: pevçûn ] -
f
Substantiv
beschimpfen transitiv gazinc kirin Verb
Dekl. Beispiel -e
n
mîsal
m
Substantiv
gähnen transitiv bawişkdan
bawişkdan
Verb
Dekl. Beispiel -e
n
wêne
m
Substantiv
Dekl. Backblech -e
n
sîniyê birêştinêSubstantiv
Dekl. Beispiel -e
n
mînak
f
Substantiv
fig beenden, beendigen transitiv
ausreichen, genügen
beskirin figVerb
bedauern transitiv guneh kirin Verb
beenden transitiv xelas kirin Verb
beenden transitiv kuta kirin Verb
tropfen (lassen) transitiv kaus dilopandin (Soranî): dlpondn ausgesprochen
kausatives Verb
Verb
grollen intransitiv rik ketin Verb
klagen ketin ber Verb
klatschen transitiv kaus çebilk lêxistin
çebilk lêxistin, çepik lêxistin
Verb
leuchten intransitiv biriqînVerb
faken intransitiv
ausgesprochen: [feɪk]
fetbazînVerb
Dekl. Seite -n
f

~ (f), Körperseite (f), Flanke (f)
tenişt [Sing. Gen.-Akk.: -ê; Pl. Gen.-Akk.: -an] -
f
Substantiv
berauben transitiv talan kirdin (Soranî): talankrdn ausgesprochen Verb
befestigen transitiv şirêz kirin Verb
beschimpfen transitiv tamekirdin (Soranî) [trans.] Verb
befestigen transitiv şil kirin Verb
befestigen transitiv
[festmachen]
ve kirin Verb
befestigen transitiv tungkirdin [trans.] (Soranî) Verb
gegenübertreten intransitiv li hember ketin Verb
Dekl. Antrag -träge
m
dewekarî (Soranî): dawakari ausgesprochen
f
Substantiv
erübrigen transitiv lipaşheştin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 7:06:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken