| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| Konjugieren nachlassen transitiv | kêm kirin | Verb | |||
| benehmen reflexiv | raburûnîştin | Verb | |||
| schütteln transitiv |
kaus rijandin [vtr] Präsens: di + rijîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dirijînim;
2. Pers. Sing. tu dirijînî;
3. Pers. Sing. ew dijirîne;
1. Pers. Pl. em dijirînin;
2. Pers. Pl. hûn dijirînin;
3. Pers. Pl. ew dijirînin; | Verb | |||
| sich übergeben reflexiv | xwe vereşîn [refl.] | Verb | |||
| ansehen transitiv reflexiv |
kaus hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv) | Verb | |||
| tropfen (lassen) transitiv |
kaus dilopandin (Soranî): dlpondn ausgesprochen kausatives Verb | Verb | |||
|
sich ausstrecken reflexiv Präsens:
ez velezim
tu velezî
ew velezin
hûn velezin
ew velezin |
Konjugieren velezîn [intrans.] Präsens: velez | Verb | |||
| (sich) beeinflussen lassen transitiv |
kaus bandorandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| sich vertreten lassen, sich vertreten transitiv reflexiv |
kaus xwe kişandin kaus. Verb
normales Verb xwe kişîn (abtreten, abdanken, wegtreten [Rücktrittsgesuch] intrans. | Verb | |||
| (sich) benutzen lassen transitiv reflexiv |
kaus xebitandin kausatives Verb | Verb | |||
| sich belagern lassen reflexiv | hesar têketin [refl.] | milit | Verb | ||
| (sich) scheiden lassen | berdayîn | Verb | |||
| (sich) scheiden lassen,(sich)scheiden reflexiv | berdan | Verb | |||
| (sich) schütteln lassen transitiv reflexiv |
kaus hezandin kaus. Verb | Verb | |||
| (sich) erschüttern lassen transitiv |
kaus hezandin kaus. Verb
kann refl. sein, muss aber nicht | Verb | |||
| sich hinreißen lassen reflexiv |
kaus coşandin [vrefl.] Präsensstamm: coşîn;
Präsens: di + coşîn + Personalendungen;
ez dicoşînim;
tu dicoşînî;
ew dicoşîne;
em dicoşînin;
hûn dicoşînin;
ew dicoşînin; | Verb | |||
| sich vorsetzen lassen transitiv reflexiv |
bi ser xwe ve kirin Präteritum: bi ser xwe ve kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt: bi ser xwe ve kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | Verb | |||
| irritieren; sich irritieren lassen transitiv |
kaus behicandin [trans.] kaus. behicandin | Verb | |||
| begeistern, sich begeistern lassen transitiv |
kaus coşandin Präsensstamm: coşîn
Präsens: di + coşîn + Personalendungen
ez dicoşînim;
tu dicoşînî;
ew dicoşîne;
em dicoşînin;
hûn dicoşînin;
ew dicoşînin; | Verb | |||
|
sich reflexiv-pron Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar
Beispiel
Ich frage mich. Ez xwe dipirsim. | xwe reflexiv-pron | ||||
| (sich) einschüchtern lassen fig. transitiv reflexiv | şerm kirin | Verb | |||
| aushalten lassen transitiv |
kaus kişandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb kişîn (aushalten; intransitiv) | Verb | |||
| gelangen lassen transitiv | kaus. gihandin | Verb | |||
|
abreißen lassen transitiv kişîn ist ein intrans. Verb, eine Vorsilbe wurde bereits dem Verb vorangestellt "ra"; es wird so verfahren bei der Bildung des Präsens, dass die Präsensvorsilbe "di" (Präsensmaker) zwischen dem intrans. Verb "kişîn" und der Vorsilbe "ra" eingefügt wird, also radikişîn + die jeweiligen Personalendungen; |
kaus rakişandin kaus. Verb
normales Verb rakişîn (abreißen; intransitiv); Präsensbildung: ra + di + kişîn + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez radikişînim;
2. Pers. Sing. tu radikişînî
3. Pers. Sing. ew radikişîne;
1. Pers. Pl. em radikişînin;
2. Pers. Pl. hûn radikişînin;
3. Pers. Pl. ew radikişînin; | Verb | |||
| lassen transitiv | waz[h]anîn (Soranî): wazhenan ausgesprochen | Verb | |||
| beeinflussen | karîgerîbûn (Soranî) | Verb | |||
| verschrumpeln lassen transitiv | kaus qurmiçandin | Verb | |||
| besetzen lassen transitiv | kaus dagîrsandin | Verb | |||
| formatieren lassen transitiv | kaus şêwdandin | Verb | |||
| wertschätzen lassen transitiv | kaus. nirxandin | Verb | |||
| verwelken lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| verblühen lassen transitiv |
kaus çilmisandin Präsens: diçilmisîn + Personalendungen
ez diçilmisînim;
tu diçilmisînî;
ew diçilmisîne;
em diçilmisînin;
hûn diçilmisînin;
ew diçilmisînin; | Verb | |||
| einfallen lassen transitiv | kaus xopandin | Verb | |||
| entfernen lassen transitiv | kaus dûr xistin | Verb | |||
| ausreifen lassen transitiv |
kaus kemilandin kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin; | Verb | |||
| antworten lassen transitiv | kaus bersivandin | Verb | |||
| leben lassen transitiv |
kaus jandin kaus. Verb | Verb | |||
| schmelzen lassen transitiv |
kaus hilandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv hilîn (schmelzen, intransitiv) | Verb | |||
| hindurchgehen lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| grasen lassen transitiv |
kaus çêrandin kaus. Verb
normales Verb Präteritum - Infinitiv (çêrîn; intransitiv; grasen eigentlich ist am grasen im Deutschen, wenn es im Kurdischen intransitiv wäre; jedes intransitive Verb kann im Kurdischen in ein transitives Verb umgewandelt werden, in dem die vokalauslautende Endung "în" entfällt und man anstelle dieser die Endung "andin" an den Stamm anfügt)
ez diçêrînim;
tu diçêrînî;
ew diçêrîne;
em diçêrînin;
hûn diçêrînin;
ew diçêrînin; | Verb | |||
| fortsetzen lassen transitiv |
kaus domandin [vtr] kausatives Verb | Verb | |||
| zerbröckeln lassen transitiv |
kaus hûrandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| erschüttern lassen transitiv | kaus hejandin [trans.] | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus dîvesandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv normale Verbform: dîvesîn | Verb | |||
| brennen lassen transitiv | kaus şewtandin | Verb | |||
| allein lassen | jê gerîn | Verb | |||
| passieren lassen transitiv |
kaus bihurandin kausatives Verb | Verb | |||
| teilhaben lassen transitiv |
kaus beşandin kausatives Verb; intransitiv beşîn | Verb | |||
| reifen lassen transitiv |
kaus kemilandin [vtr] kausatives Verb
Präsens: kemilîn;
Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen;
ez dikemilînim;
tu dikemilînî;
ew dikemilîne;
em dikemilînin;
hûn dikemilînin;
ew dikemilînin;
| Verb | |||
|
organisieren transitiv ~,organisieren lassen, | kaus li dar xistin | Verb | |||
| beben lassen transitiv |
kaus lerzandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| fallen lassen | kaus ketin û xistin | Verb | |||
| abreißen lassen transitiv |
kaus şekitandin kaus. Verb
normales Verb şekitîn (abreißen; intransitiv);
Präsens: di + şekitîn + Personalendungen
Präsens:
1. Pers. Sing. ez dişekitînim;
2. Pers. Sing. tu dişekitînî;
3. Pers. Sing. ew dişekitîne;
1. Pers. Pl. em dişekitînin;
2. Pers. Pl. hûn dişekitînin;
3. Pers. Pl. ew dişekitînin; | Verb | |||
| beschneiden transitiv | xetenekirdin (Soranî): xatanakrdn ausgesprochen | Verb | |||
| beschreiben lassen transitiv |
kaus wesifandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
| bespitzeln lassen transitiv |
kaus qelizandin [trans.] kausatives Verb, Infinitiv qelizîn (intransitiv) | Verb | |||
| gründen lassen transitiv |
kaus damezirandin kausatives Verb | Verb | |||
| beeinflussen transitiv | dan ber xwe [trans.] | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 7:34:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch (sich)beeinflussen lassen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken