auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
6497
6495
sardegnamia
SP
IT
LA
DE
EN
06.09.2008
Sardisch
Kann
mir
jemand
etwas
Nachhilfe
im
sardisch
schreiben
geben
??
Ich
notier
die
Worte
,
wie
ich
denke
,
dass
sie
geschrieben
werden
,
wahrscheinlich
TOTAL
falsch
und
moechte
wissen
,
ob
okay
und
wenn
nein
, wie
dann
??
Ich
weiß
,
wie
es
gesprochen
wird
,
aber
nicht
, wie
geschrieben
.
Meine
Schwiegerfamilie
sagt
,
es
sei
ne
schwierige
Ausschreibweise
.
brutta
pagasa
che
gau
[
poverina
-]
shadada
[
poverino
-]
shadau
[
lavorare
-]
atrabalai
fuerdes
(
ist
das
port
.
oder
sardisch
??)
[
stai
zito
-] zito
di
[
questo
/
a
?] -
gustus
Ich
glaube
,
das
wars
erstmal
:
D
19564910
Antworten ...
user_40732
.
IT
DE
➤
Re:
Sardisch
[
Hässliche
H
**
e
-]
brutta
bagassa
che
gau
(???)
[
poverina
-]
scedada
(
man
liest
:
schedada
)
[
poverino
-]
scedau
[
lavorare
-]
traballai
fuerdes
(???)
[
stai
zito
-]
zitti
di
(
Im
Süden
:
citti
di)
[
questo
/
a
?] -
kustu
,
kusta
.
19565287
Antworten ...
m.K.
06.09.2008
italienreise
Hallo
!
Ich
habe
noch
ein
paar
Fragen
für
meine
erste
Italienreise
.
Wie
sage
ich
:
Waren
Sie
schon
mal
in
Österreich
?
Ich
war
noch
nie
in
Italien
.
Was
ist
das
?
Wo
ist
das
Klo
/
WC
?
Das
ist
schön
.
Du
bist
sehr
hübsch
.
Das
ist
meine
Heimat
.
Das
hier
?
Hier
!
Ich
esse
eigentlich
keinen
Käse
.
Herzlichen
Dank
19564552
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
italienreise
E
mai
stato
(
a
)
in
Austria
?
Non
sono
stato
(
a
)
mai
in
Italia
.
Cos
'
é
questo
?
Dove
é
il
gabinetto
?
(
Queso
)
é
bello
,
che
bello.
Sei
molto
carina
(
o
).
Questa
é
la
mia
patria
.
Questo
quì
?
Quì
!
Veramente
non
mangio
formaggio
.
19564609
Antworten ...
joelina
.
HR
AR
SC
BS
DE
.
.
➤
➤
Re:
italienreise
ciao
fratellino
,
come
vedo
,
sei
molto
diligente
=)
un
saluto
carissimo
e
a
presto
19564852
Antworten ...
m.K.
➤
➤
Re:
italienreise
danke
eines
habe
ich
noch
:
Ich
habe
ein
kleines
Geschenk
mitgebracht
.
Es
ist
eine
Speziallität
unserer
Region
.
Danke
Danke!!
19564904
Antworten ...
user_86043
IT
EN
DE
➤
➤
➤
Re:
italienreise
Ho
portato
un
regalino
.
È
una
specialità
della
nostra
zona
.
19564988
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
06.09.2008
bitte
übersetzen
....
Ciao
sono
arrivato
ieri
sera
.
Mi
sto
riprendendo
adesso
sono
veramente
stanco
.
Per
te
quanti
anni
ho
io
è
importante
oppure
no
?
Quanti
anni
mi
dai
?
Secondo
te
l
'
età
Conta
oppure
no
?
19564472
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
bitte
übersetzen
....
Hallo
,
bin
gestern
Abend
angekommen
.
Nun
erhole
ich
mich
,
denn
ich
bin
wirklich
müde
.
Ist
es
wichtig
für
dich
,
wie
alt
ich
bin
?
Wie
alt
schätzt
du
mich
?
Was
denkst
du
,
ist
das
Alter
wichtig
oder
nicht
?
das
mit
dem
Alter
schreibt
er
wirklich
so
......
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
mit 80 frägst du lieber vorher;-) ciao margitta
06.09.2008 17:34:09
fast richtig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Ciao Cicci...der ziert sich aber...;)
06.09.2008 17:23:16
brillant
19564523
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
➤
➤
Re:
bitte
übersetzen
....
alles
klar
dankeschön
19564804
Antworten ...
user_85559
06.09.2008
2
Beispiele
zum
Imperativo
Eine
banale
Frage
denke
ich
,
aber
um
sicher
zu
sein
:
Gustatevi
vostra
ricca
e
abbandonante
colazione
a
buffet
!
Suoni
per
favore
!
sind
beides
Höflichkeitsformen
,
also
:
Genießen
Sie
Ihr
reichhaltiges
Frühstücksbuffet
!
Bitte
läuten
Sie
!
Stimmt
das
so
?
Kann
ich
statt
Gustatevi
auch
die
Einzahl
nahmen
?
Vielen
lieben
Dank
!
m
user_86043
IT
EN
DE
abbondante
06.09.2008 18:10:03
fast richtig
19564439
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
2
Beispiele
zum
Imperativo
Gustatevi
la
vostra
......
al
buffet
!
Si
gusti
la
sua
.....
al
buffet
!
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
grazie mille signora orsetta molto gentile la sua annotazione.
06.09.2008 18:55:14
fast richtig
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Ich glaub sie möchte wissen ,wie das in der 3. Person Singular heisst ,ciao Cicci:)
06.09.2008 17:53:00
richtig
19564515
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
06.09.2008
brauche
dringend
eine
übersetzung
...danke
ich
würde
dich
so
gerne
umarmen
,
deine
stimme
hören
...
einfach
alles
...ich
hätte
nie
gedacht
das
mir
das so
schwer
fällt
....ich
hab
mich
wirklich
in
dich
verliebt
und
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
als
mein
freund
...
wie
ist
das
bei
dir?
ich
mein
es
gibt
auch
noch
andere
mädchen
...
weil
ich
ja
auch
in
deutschland
bin
:(
wenns
dir
ernst
ist
dann
können
wir
nach
flügen
suchen
...
wenn
du
was
findest
schicks
mir
per
email
oder
so
...oder
ruf
19562729
mich
an
=)
19564392
Antworten ...
user_86043
IT
EN
DE
➤
Re:
brauche
dringend
eine
übersetzung
...danke
So
ungefähr
-
nur
ein
Versuch
.
Warte
besser
noch
auf
Korrekturen
oder
bessere
Formulierungen
.
Mi
piacerebbe
tanto
abbracciarti
,
sentire
la
tua
voce
...
semplicemente
tutto
.
Non
avrei
mai
pensato
che
mi
riesce
così
difficile
...
mi
sono
veramente
innamorata
di
te
e
voglio
essere
insieme
con
te
–
come
il
mio
ragazzo
...
cosa
pensi
tu
?
Ci
sono
anche
altre
ragazze
, sono
così
lontana
in
Germania
e
così
via
:(
Se
lo
prendi
sul
serio
possiamo
cercare
dei
voli
...
se
trovi
qualcosa
,
mandami
un’E
-
Mail
...
o
mi
telefono
.
19564777
Antworten ...
m.K.
06.09.2008
Bitte
um
eure
Hilfe
Hallo
,
ich
fahre
in
ein
paar
Tagen
nach
Italien
und
muss
einen
Text
über
mich
und
meine
Familie
schreiben
.
Könnt
ihr
mir
bitte
beim
Korregiern
und
Übersetzten
helfen
?
Ich
habe
einige
Sachen
unter
Anführungszeichen
gesetzt
,
ich
hoffe
ihr
könnt
mir
da
weiterhelfen
.
La
mia
persona
:
Io
mi
chiamo
Andreas
.
Ho
17
anni
.
Sono
una
persona
calmo
/
tranquillo
(
ruhig
?) ,
ambizioso
,
ordinato
e
coerente
(
konsequent
?).
Amo
navigare
su
internet
,
guardare
la
TV
,
leggere
dei
libri
,
andare
in
bicicletta
e
correre
.
Io
frequento
L’ITC
a
Krems
.
Studio
l’italiano
da
due
anni
.
Le
mei
materie
preferite
sono
l’economica
,
tedesco
e
inglese
.
Mi
piace
imparare
"
von
anderen
Sprache
und
Kulturen
"
Alla
fine
di
settimana
vado
con
i
miei
amici
in
una
discoteca
.
Dopo
la
scuola
voglia
andare
alla
universitá
di
vienna
.
La
mia
famiglia
La
mia
famiglia
consista di 4 persone:
Mio
padre
ha
51
anni
e
lavorare
come
l’elletricista
.
Er
arbeitet
seit
35
jahren
dort
.
Sono
di
Waidhofen
.
Mia
madre
ha
50
e
è
una
casalinga
.
"
Sie
lernte
den
Beruf
Verkäufern
,
doch
nach
der
Geburt
ihrer
Kinder
,
wurde
sie
Hausfrau
.
Sie
lebt
seit
ihrer
Geburt
in
Krems
."
Mio
fratello
ha
21
anni
e
un
programmatore
.
Lui
ha
frequento
la
scuola
di
EDV
in
vienna
.
Alla
fine
settimana
lavora
"
als
Rettungssanitäter
".
Ha
una
ragazza
di
zwettl
.
La
nostra
casa
La
nostra
casa
si trova a Altenhof.
Altenhof
è
un
comune
di
1
.
508
abitanti
.
A
Altenhof
abbiamo
un
ristorante
, un
bar
,
scuola
elementare
,
molti
negozi
di
alimentari
, un "
zahnarzt
", un "
praktischer
arzt
"
und
"
einen
Ortopäden
".
Poi
un
campo
di
calcio
e
un campo di
pallavolo
.
Altenhof
è
famoso
per
il
renaissance
castello
.
Krems
è
una
cittá
scolastica
con
due
asili
nidi
, due
scuole
elementari
,
tre
scuole
medie
,
molti
negozi
, molti
ristorante
.
A
Krems
troviamo
una
fabricá
di
birra
privata
.
Che
si
chiama
“Brauerei
Schwarz”
.
Krems
ha
la
fontana
di
“hundertwasser”
.
Poi
ci
sono
un
cinema
,
molte
bar
, molte
café
,
una
chiesa
, una
piscina
aperta
e
coperta
e
molti
campo
di
sport
.
Il
“waldviertel”
si
trova
al
nord
della
Bassa
Austria
.
E
una
regioné
piccola
con
molti
boschi
,
laghi
,
e
"
Burgen
und
Schlösser
"
"
Das
Waldviertel
ist
eine
Grundgebirgslandschaft
aus
Graniten
und
Gneisen
mit
Höhen
bis
ca
.
1
.
000 m
.
Wichtigster
Fluss
des
nordöstlichen
Teils
dieser
nördlich
der
Donau
gelegenen
Landschaft
ist
der
Kamp
"
Agricoltura
:
Ha
molte
papavero
(
Mohn
?),
patate
,
grano
e
il
luppolo
.
Kann
man
das
so
unter
einem
Bild
schreiben
?
Il
castello
di
Altenhof
La
fontana
di
"
hunterwasser
".
La
nostra
casa
.
Wie
sagt
man
:"
Das
Zentrum
von
Krems
."
?
DANKE
19563241
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
Bitte
um
eure
Hilfe
La
mia
persona
:
Io
mi
chiamo
Andreas
.
Ho
17
anni
.
Sono
una
persona
tranquilla
,
ambiziosa
,
ordinata
e
coerente
.
Amo
navigare
su
internet
,
guardare
la
TV
,
leggere
dei
libri
,
andare
in
bicicletta
e
correre
.
Io
frequento
l’ITC
a
Krems
.
Studio
l’italiano
da
due
anni
.
Le
mei
materie
preferite
sono
l’economia
,
tedesco
e
inglese
.
Mi
piace
imparare
tanto
lingue
e
culture
straniere
.
Il
fine
settimana
vado
con
i
miei
amici
in
discoteca
.
Dopo
la
scuola
voglio
andare
all
'
universitá
di
Vienna
.
La
mia
famiglia
La
mia
famiglia
e formata da 4 persone:
Mio
padre
ha
51
anni
e
lavora
come
elettricista
.
Lavora
da
35
anni
nella
stessa
ditta
.
Lui
proviene
da
Waidhofen
.
Mia
madre
ha
50
anni
ed
è
una
casalinga
.
"
Ha
imparato
il
mestiere
di
commessa
,
ma
dalla
nascita
dei
figli
,
fà
la
casalinga
.
Vive
dalla
nascita
a
Krems
".
Mio
fratello
ha
21
anni
e
fà
il
programmatore
.
Lui
ha
frequento
la
scuola
per
elaborazine
di
dati
elettronici
a
Vienna
.
Il
fine
settimana
lavora
presso
un
servizio
sanitario
di
salvataggio
.
Ha
una
ragazza
che
proviene
da
Zwettl
.
La
nostra
casa
La
nostra
casa
si trova ad Altenhof.
Altenhof
é
un
comune
di
1
'
508
abitanti
.
Ad
Altenhof
abbiamo
un
ristorante
, un
bar
,
la
scuola
elementare
,
molti
negozi
di
alimentari
, un
dentista
, un
dottore
e
und
ortopedico
.
Poi
un
campo
di
calcio
e
un campo di
pallavolo
.
Altenhof
è
famoso
per
il
castello
rinascimentale
.
Krems
è
una
cittá
scolastica
con
due
asili
nido
, due
scuole
elementari
,
tre
scuole
medie
,
molti
negozi
e
molti
ristoranti
.
A
Krems
troviamo
una
birreria
privata
che
si
chiama
“Brauerei
Schwarz”
.
Krems
ha
la
fontana
di
“hundertwasser”
.
Poi
ci
sono
un
cinema
,
tanti
bar
,
café
,
una
chiesa
, una
piscina
aperta
, una
coperta
e
molti
campi
di
sport
.
Il
“Waldviertel”
si
trova
a
nord
della
regione
chiamata
"
Niederösterreich
".
E
una
regione
piccola
con
molti
boschi
,
laghi
,
rocche
e
castelli
.
Il
"
Waldviertel
"
e
un
paesaggio
montano
fromato
da
rocce
granitiche
e
in
magnesio
con
un
altezza
di
circa
1
000
0
metri
.
Il
fiume
più
importante
di
questo
paesaggio
situato
a
nord
del
Danubio
e
il
Kamp
.
Agricoltura
:
Si
coltiva
molto
papavero
,
patate
,
grano
e
il
luppolo
.
Il
castello
di
Altenhof
La
fontana
di
"
hunterwasser
".
La
nostra
casa
.
Il
centro
di
Krems
.
Warte
noch
auf
weitere
Korrekturen
....
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
ciao principessa, grazie...purtroppo qui piove di rotto:-((
06.09.2008 16:14:19
fast richtig
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
Ciao cicci.. Un buon fine settimana!! :-)
06.09.2008 16:09:29
richtig
19564228
Antworten ...
*Cristina*
.
IT
EN
DE
FR
AR
➤
Re:
Bitte
um
eure
Hilfe
hallo
Andreas
,
es
sind
leider
zu
viele
fehler
in
deinem
text
,
und
es
wäre
zu
zeitaufwending
alle
zu
korrigieren
,
ich
übersetze
dir
daher
nur
ein
paar
von
den
wörtern
,
die
du
nicht
kennst
,
bitte
um
verständnis
er
arbeitet
seit
35
jahren
dort
=
lavora
lì
da
35
anni
Verkäuferin
=
commessa
Hausfrau
=
casalinga
Rettungssanitäter
=
lavora
al
Pronto
Soccorso
(
mir
fällt
nichts
besseres
ein
:-)
Zahnarzt
=
dentista
Ortopäde
.
=
ortopedico
Renaissance
=
rinascimentale
Zentrum
=
centro
vielleicht
macht
jemand
anders
weiter
...
ciao
,
cristina
19564324
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
06.09.2008
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
danke
si
per
te
provo
dei
sentimenti
e
non
per
scherzo
mi
piaci
veramente
...
si
che
ti
aspetto
e
vieni
con
il
mezzo
che
preferisci
é
meglio
l
'
aereo
ti
voglio
bene
19562896
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
Ja
,
ich
habe
Gefühle
für
dich
und
nicht
zum
Spaß
,
du
mir
gefällst
mir
wirklich
...
Ja
,
ich
warte
auf
dich
und
komm
mit
dem
Fahrzeug
,
bevorzuge
das
,
es
ist
besser
als
das
Flugzeug
.
Ich
hab
dich
lieb
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Oh, danke James....ich bin ein bisschen durcheinander..für mich fehlt halt ein Komma..ihr seid so geizig damit...;)
06.09.2008 13:33:09
richtig
user_40732
.
IT
DE
das Flugzeug IST besser! ;-) Ciao Marsina!
06.09.2008 13:30:44
unnötig
19563738
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
okay
danke
....
aber
könnte
man
es
nicht
auch
so
verstehen
"
che
preferisci
é
meglio
l
'
aereo
" --
>
was
du
lieber
magst
/
bevorzugst
, es
ist
besser
mit
dem
flugzeug
....??
19563788
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
Du
hast
Recht
,
Stella
....;)
19563854
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
➤
➤
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
und
du
kommst
mit
dem
fahrzeug
das
du
lieber
magst
/
bevorzugst
aber
es
ist
besser
mit dem
flugzeug
....
ich
glaub
so
könnts
stimmen
;)
trotzdem
danke
=)
19563905
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
Ja
,
hört
sich
gut
an
.
Mit
-
mezzo
-
meint
er
wahrscheinlich
allgemein
ein
Transportmittel
.
Im
Deutschen
hört
sich
alles
komisch
an
...;)
Komm
so
wie
du
magst
,
aber
das
Flugzeug
wäre
besser
.
=
Teamwork
...:)
LG
19563930
Antworten ...
La_Bella
.
DE
FR
EN
IT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
...
wäre
wichtig
ja
genau
=)
jetzt
muss
mir
nur
noch
jemand
helfen
die
anderen
texte
die
ich
veröffentlich
hab
ins
italienisch
zu
übersetzen
...
wäre
echt
super
...
19563992
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X