Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch (be-,ab)lecken - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. (Ab-, Um-, Ver)Änderung -en f Dekl. malairt [Sing. Nom.: an mhalairt, Gen.: na malairte, Dat.: don mhalairt / leis an malairt; Pl.: malairtí] malairtí f
malairt [mɑlirtʹ], malairtí [mɑlir'tʹi:];
Substantiv
Dekl. Kleidung -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. meine (Be)Kleidung
2. er zieht sich seine (Be)Kleidung an / er ist sich am anziehen
3. saubere / frische (Be)Kleidung
Dekl. éadach [Sing. Nom.: an t-éadach, Gen.: an éadaigh, Dat.: don éadach / leis an éadach; Plural: Nom.: na héadaí, Gen. na n-éadaí, Dat.: leis na héadaí] [h]éadaí [Nom./Dat.], [n-]éadaí [Gen.], a éadaí [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; éadach [iadəx], Sing. Gen.: éadaigh [ia'di], Plural: éadaí [ia'di:];
Beispiel:1. mo chuid éadaigh
2. tá a chuid éadaigh aige á chur air
3. éadach slán
Substantiv
(ab)änderbar athraitheach
athraitheach [ɑhərihəx]; Comp./Superl.: athraithí [ɑhərihi:]
Adjektiv
Dekl. (Ab-, Ver)Kürzung -en f
u. a. VN im Irischen;
Dekl. ciorrú [Sing. Nom.: an ciorrú, Gen.: an chiorraithe, Dat.: don chiorrú / leis an gciorrú;] m
ciorrú [kʹi'rʹu:], Sing. Gen.: ciorraithe;
Substantiv
(ab)sichern (Tür z.B.) transitiv
(ab)sichernsicherte (ab)hat (ab)gesichert

ich sichere (ab) = daingním [Stamm im Irischen: daingnigh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: daingniú, Verbaladjektiv: daingnithe]
daingním
daingniú {VN}dhaingnigh [mé,tú,sé/sí,dhaingníomar,sibh,siad]daingnithe

daingním [daiŋʹi'nʹi:mʹ], daingniú [daiŋʹi'nʹu:]; Präsens: autonom: daingnítear; Präteritum: autonom: daingníodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhaingnítí; Futur: autonom: daingneofar; Konditional: autonom: dhaingneofaí; Imperativ: autonom: daingnítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndaingnítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndaingnítí; Verbalnomen: daingniú; Verbaladjektiv: daingnithe;
Verb
jemanden (be)strafen transitiv
(be)strafte jemandenhat jemanden (be)straft
pionós a chur ar dhuine,
pionós a chur ar dhuinephionós a chur ar dhuine

pionós [pʹə'no:s]
Verb
Be-, Verhinderung -en f col [Sin.: Nom.: an col, Gen.: an choil / an chola, Dat.: don chol; Plural: Nom.: na colanna, Gen.: na gcola, Dat.: leis na colanna] colanna [Nom./Dat.], cola [Gen.], a cholanna [Vok.] m
cola [kol], colanna [kolənə];
Substantiv
Dekl. (Ab)Schlachten n -- n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Menschen (eines Volkes) massakrieren oder abschlachten
Dekl. ár [Sing. Nom.: an t-ár, Gen.: an áir, Dat.: don ár / leis an ár] m
An Chéad Díochlaonadh;
Beispiel:1. ár a chur ar dhaoine
Substantiv
Spionage (be)treiben
(be)trieb Spionagehat Spionage (be)trieben
spiaireacht a dhéanamh
spiaireacht a dhéanamh {VN}
Verb
schließlich, zuletzt, zum (Ab)Schluss dheireadhAdverb
Warum würde (sollte) ich das wollen? Cad ab áil liom de?Redewendung
Er war von der Nationalität Amerikaner. (im Sinn: Er hatte die Amerikanische Staatsbürgerschaft.)
--> vergangenes und abgeschlossenes Ereignis
Americánach ab eadh ó ghéillsine.Redewendung
Dekl. Frau -en f
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. [Sing. Nom.: an bhé, Gen.: na bé, Dat.: don bhé /leis an mbhé; Pl. Nom.: na béithe, Gen.: na mbéithe, Dat.: leis na béithe] béithe [Nom.-Dat.] f
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
defensiv, verteidigend, (be)schützend
defensiv (lat. für verteidigend)
cosantach
cosantach [kosəntəx], Comp.: cosantaí [kosən'ti:];
Adjektiv
Dekl. alt Maid [scherzhaft in der aktuellen Zeit für Mädchen] -en f
Die 4. Deklination im Irischen; neuzeitig auch scherzhaft "Holde Maid", im Gebrauch oft noch in der Schule [Anrede zwischen Lehrer und Schülerinnen, da diese sich nicht immer alle Namen merken können];
Dekl. [Sing. Nom.: an bhé, Gen.: na bé, Dat.: don bhé / leis an mbhé; Pl. Nom.: na béithe, Gen.: na mbéithe, Dat.: leis na béithe] béithe [Nom.-Dat.] f
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
das hinderte ihn nicht / das hielt ihn nicht ab fhágann san éRedewendung
für immer von jetzt an (beginnend ab jetzt) go brách arísRedewendung
Dekl. Besuch -e m
Beispiel:1. ich besuche ihn / ich statte ihm einen Besuch ab
2. auf Besuch gehen (zu /bei)
Synonym:Rundgang, Umkreis
Dekl. cuaird cuarda [Nom./Dat.], cuaird [Gen.] f
cuaird [kuərdʹ] ---> ICS., Sing. Gen.: cuarda [kuərdə]; Plural: Nom./Dat.: cuarda, Gen.: cuaird; Dat. alt: cuardaibh
Beispiel:1. táim ar chuaird aige
2. cuaird a thabhairt (ar, go)
Synonym:cuaird
Substantiv
Dekl. (Ab)Schlachten n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Menschen massakrieren / abschlachten / niedermetzeln {fig.} {Verb}
Synonym:Massakrieren {n}, Niedermetzeln {n}
Dekl. ár m
An Chéad Díochlaonadh; ár [ɑ:r], Sing. Gen.: áir;
Beispiel:1. ár a chur ar dhaoine
Synonym:ár
Substantiv
dankbar buíoch
buíoch ---> ICS: baoch [be:x]; Comp./Superl.: baoichí [be:'hi:];
Adjektiv
sich abmühen reflexiv
sich abmühenmühte sich abhat sich abgemüht

sich abmühen, sich abkämpfen, sich abrackern, abplacken, sich abquälen, kämpfen [um,für]
engl.: {v} to toil, to struggle, to strive
stríbhVerb
abladen
lud abhat abgeladen

ich lade ab /folmhaím [im Irischen: Stamm: folmhaigh; Verbalnomen: folmhú; Verbaladjektiv: folmhaithe]
folmhaím
folmhú {VN}fholmhaigh (mé,tú,sé,fholmhaíomar,sibh,siad)folmhaithe

Verbalnomen: folmhú Verbaladjektiv: folmhaithe; Präsens: autonom: folmhaítear; Präteritum: autonom: folmhaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fholmhaítí; Futur: autonom: folmhófar; Konditional: autonom: d'fholmhófaí; Imperativ: autonom: folmhaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfolmhaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfolmhaítí;
Verb
vom Weg abkommen, fig auf Abwege geraten, das Ziel verfehlen
Beispiel:1. Ich komme vom Weg ab. / Ich gerate auf Abwege.
amú
amú [ə'mu:];
Beispiel:1. Téim amú.
figAdverb
abhalten intransitiv
hielt abhat abgehalten

ich halte ab /coimeádaim [im Irischen: Stamm: coimeád, Verbalnomen: coimeád, Verbaladjektiv/Partizip II: coimeádta]
Verbal: coimeád
coimeádaim
coimeád {VN}choimeád (mé,tú,sé,amar,sibh,siad)coimeádta

coimeád [kʹi'mʹa:d]; coimeádta [kʹi'mʹa:dta], coimeádaim [kʹi'mʹa:d'im] [kʹi'mʹa:dɪm] [eher ausgesprochen in der Endung wie das türkische "ı" siehe 2. eckige Klammer]; Präsens: autonom: coimeádtar; Präteritum: autonom: coimeádadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: choimeádtaí; Futur: autonom: coimeádfar; Konditional: autonom: choimeádfaí; Imperativ: autonom: coimeádtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcoimeádtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcoimeádtaí; Verbaladjektiv: coimeádta als auch Verbalnomen im Genitiv [kʹi'mʹa:dta]; Verbalnomen: coimeád [Sing. Gen. coimeádta];
Verb
abtasten
tastete abhat abgetastet

ich taste ab = útamálaim [Stamm im Irischen: útamáil; Verb auf -áil; Verbalnomen: útamáil; Verbaladjektiv: útamáilte]
útamálaim
útamáil {VN}d'útamáil [mé,tú´,sé/sí,útamálamar,sibh,siad]útamáilte

útamálaim [u:təmɑ:lʹi:m'], útamáil [u:təmɑ:lʹ]; Präsens: autonom: útamáiltear; Präteritum: autonom: útamáladh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'útamáiltí; Futur: autonom: útamálfar; Konditional: autonom: d'útamálfaí; Imperativ: autonom: útamáiltear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-útamáiltear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-útamáiltí Verbalnomen: útamáil [Sing. Gen.: útamála]; Verbaladjektiv: útamáilte;
Verb
abhängen
hing abhat abgehangen

ich hänge ab = braithim [brahim'] [Stamm im Irischen: braith, Verbalnomen brath (synkopiert, Verbaladjektiv: braithe [brahə]]
braithim
brath {VN}bhraith [mé,tú,sé/sí,bhraitheamar,sibh,siad]braithe

braithim [brahim'], brath [brah], braithe [brahə] Präsens: autonom: braithtear; Präteritum: autonom: braitheadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhraithtí; Futur: autonom: braithfear; Konditional: autonom: braithfí; Imperativ: autonom: braithtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbraithtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbraithtí; Verbalnomen: brath (synkopiert) [brah]; Verbaladjektiv: braithe [brahə];
Verb
die Stimme abgeben
gab die Stimme hat die Stimme abgegeben

ich gebe die Stimme ab/vótálaim [im Irischen: Stamm: vótáil; Verbaladjektiv: vótáilte, Verbalnomen: vótála]
vótálaim
vótáil {VN}vótáil (mé,tú,sé,amar,sibh,siad)vótáilte

Präsens: autonom: vótáiltear; Präteritum: autonom: vótáladh; Imperfekt-Präteritum autonom:vótáiltí; Futur: autonom:vótálfar; Konditional: autonom:vótálfaí; Imperfekt: autonom: vótáiltear; Verbalnomen: vótála Verbaladjektiv/Partizip II: vótáilte;
Verb
abladen
lud abhat abgeladen

ich lade ab = díluchtaím [Stamm im Irischen: díluchtaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: díluchtaithe]
Konjugieren díluchtaím
dhíluchtaigh [mé,tú,sé/sí,dhíluchtaíomar,sibh,siad]díluchtaithe

Präsens: autonom: díluchtaítear; Präteritum: autonom: díluchtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhíluchtaítí; Futur: autonom: díluchtófar; Konditional: autonom: dhíluchtófaí; Imperativ: autonom: díluchtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndíluchtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndíluchtaítí; Verbaladjektiv: díluchtaithe;
Verb
(Ein-, Aus-, Be)Zahlung -en f
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. (eine) Bezahlung für etwas
2. an jemanden bezahlen
Dekl. díolaíocht [Sing. Nom.: an dhíolaíocht, Gen.: na díolaíochta, Dat.: leis an ndíolaíocht / don dhíolaíocht] f
An Tríú Díochlaonadh; díolaíocht [dʹi:'li:xt], Sing. Gen.: díolaíochta [dʹi:'li:xtə];
Beispiel:1. díolaíocht as rud
2. díolaíocht do dhuine
Substantiv
(be)schützen
(be)schütztehat (be)schützt

ich (be)schütze = díonaim [Stamm im Irischen: díon, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: díon; Verbaladjektiv: díonta]
díonaim
díondhíon [mé,tú,sé/sí,dhíonamar,sibh,siad]díonta

díonaim [dʹi:nimʹ], díon [dʹi:n]; Präsens: autonom: díontar; Präteritum: autonom: díonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: díontaí; Futur: autonom: díonfar; Konditional: autonom: dhíonfaí; Imperativ: autonom: díontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndíontaí; Verbalnomen: díon [Sing. Gen.: díonta]; Verbaladjektiv: díonta;
Verb
(be)sticken
(be)sticktehat (be)stickt

ich (be)sticke = fuaim [Stamm im Irischen: fuaigh; Verb der 1. Konjugation entpatal./synkop.; Verbalnomen: fuáil; Verbaladjektiv: fuaite;]
fuaim
fuáil {VN}d'fhuaigh [mé,tú,sé/sí,fhuamar,sibh,siad]fuaite

fuaim [fuəmʹ], fuáil [fuɑ:lʹ], Präsens: autonom: fuaitear; Präteritum: autonom: fuadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhuaití; Futur: autonom: fuafar; Konditional: autonom: d'fhuafaí; Imperativ: autonom: fuaitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfuaitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfuaití; Verbalnomen: fuáil; Verbaladjektiv: fuaite;
Verb
abnehmen
nahm ababgenommen

ich nehme ab = laghdaím [Stamm im Irischen: laghdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: laghdú, Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím
laghdú {VN}laghdaigh [mé,tú,sé/sí,laghdaíomar,sibh,siad]laghdaithe

laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:]; Präsens: autonom: laghdaítear; Präteritum: autonom: laghdaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: laghdaítí; Futur: autonom: laghdófar; Konditional: autonom: laghdófaí; Imperativ: autonom: laghdaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go laghdaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá laghdaítí; Verbalnomen: laghdú; Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
abweiden transitiv
weidete abhat abgeweidet

ich weide ab = iníoraim [Stamm im Irischen: iníor, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iníor, Verbaladjektiv: iníortha]
iníoraim
iníor {VN}d'iníor [mé,tú,sé/sí,d'iníoramar,sibh,siad]iníortha

iníoraim [i'ŋʹi:r], iníor [i'ŋʹe:r]; Präsens: autonom: iníortar; Präteritum: autonom: iníoradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'iníortaí; Futur: autonom: iníorfar; Konditional: autonom: d'iníorfaí; Imperativ: autonom: iníortar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-iníortar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-iníortaí; Verbalnomen: iníor; Verbaladjektiv: iníortha;
Verb
absondern intransitiv
sonderte ababgesondert

ich sondere ab = deighlim [Stamm im Irischen: deighil, Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: deighilt, Verbaladjektiv: deighilte]
deighlim
deighilt {VN}dheighil [mé,tú,sé/sí,dheighleamar,sibh,siad]deighilte

deighlim [dʹəilʹimʹ], deighilt [dʹəihlʹ]; Präsens: autonom: deighiltear; Präteritum: autonom: deighileadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dheighiltí; Futur: autonom: deighilfear; Konditional: autonom: dheighilfí; Imperativ: autonom: deighiltear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndeighiltear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndeighiltí; Verbalnomen: deighilt Verbaladjektiv: deighilte;
Verb
abschirmen intransitiv
schirmte abhat abgeschirmt

ich schirme ab = díonaim [Stamm im Irischen: díon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: díon; Verbaladjektiv: díonta]
díonaim
díon {VN}dhíon [mé,tú,sé/sí,dhíonamar,sibh,siad]díonta

díonaim [dʹi:nimʹ], díon [dʹi:n]; Präsens: autonom: díontar; Präteritum: autonom: díonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: díontaí; Futur: autonom: díonfar; Konditional: autonom: dhíonfaí; Imperativ: autonom: díontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndíontaí; Verbalnomen: díon; Verbaladjektiv: díonta;
Verb
abdrucken
druckte abhat abgedruckt

ich drucke ab = clóbhualim [Stamm im Irishe: clóbhuail; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: clóbhualadh; Verbaladjektiv: clóbhuailte]
clóbhuailim
clóbhualadh {VN}clóbhuail [mé,tú,sé/sí,clóbhualamar,sibh,siad]clóbhuailte

clóbhuailim [klo:vuəlʹimʹ], clóbhualadh [klo:-vuələ]; Präsens: autonom: clóbhuailtear; Präteritum: autonom: clóbhualadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chlóbhuailtí; Futur: autonom: clóbhuailfear; Konditional: autonom: chlóbhuailfí; Imperativ: autonom: clóbhuailtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gclóbhuailtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gclóbhuailtí;
Verb
abziehen [irreg. Verb]
abziehenzog ababgezogen

ich ziehe ab = gearraim [Stamm im Irischen: gearr; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalonomen: gearradh, Verbaladjektiv: gearrtha]
gearraim
gearradh {VN}ghearr [mé,tú,sé/sí,ghearramar,sibh,siad]gearrtha

gearraim [gʹarimʹ], VN: gearradh [gʹarə], gearrtha [gʹa:rhə], gearr [gʹa:r], ghearr [ja:r]; Präsens: autonom: gearrtar; Präteritum: autonom: gearradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: ghearrtaí; Futur: autonom: gearrfar; Konditional: autonom: ghearrfaí; Imperatitv: autonom: gearrtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngearrtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngearrtaí; Verbalnomen: gearradh [Sing. Gen.: gearrtha]; Verbaladjektiv: gearrtha;
Verb
abtasten Computer transitiv
abtastentastete abhat abgetastet

ich taste ab = mothaím [Stamm im Irischen: mothaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: mothú; Verbaladjektiv: mothaithe]
mothaím
mothú {VN} mhotaigh [mé,tú,sé/sí,mhotaíomar,sibh,siad]mothaithe

mothaím [mo'hi:mʹ], mothú [mo'hu:]; Präsens: autonom: mothaítear; Präteritum: autonom: mothaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhothaítí; Futur: autonom: mothófar; Konditional: autonom: mhotófaí; Imperativ: autonom: mothaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mothaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mothaítí; Verbalnomen: mothú; Verbaladjektiv: mothaithe;
Verb
(ab)wiegen
wog (ab)hat (ab)gewogen

ich wiege (ab) = meáim [Stamm im Irischen: meáigh; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: meá; Verbaladjektiv: meáite]
meáim
meá {VN}meáigh [mé,tú,sé/sí,mheámar,sibh,siad]meáite

meáim [mʹa:mʹ], meá [mʹa:]; Präsens: autonom: meáitear; Präteritum: autonom: meádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mheáití; Futur: autonom: meáfar; Konditional: autonom: mheáfaí; Imperativ: autonom: meáitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go meáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá meáití; Verbalnomen: meá; Verbaladjektiv: meáite;
Verb
abstimmen
stimmte abhat abgestimmt

ich stimm(e) ab/vótálaim [1. Konjugation, (u. a. mehrsilbige) Verben auf áil, vótáil wird depatalisiert zu vótál+ Personalendungen]
vótá
vótálaim
vótála {VN}vótáil (mé,tú,sé,vótálaimid,sibh,siad)vótáilte

Präsens: autonom: vótáiltear; Präteritum: autonom: vótáladh; Imperfekt-Präteritum autonom:vótáiltí; Futur: autonom:vótálfar; Konditional: autonom:vótálfaí; Imperfekt: autonom: vótáiltear; Verbalnomen: vótála Verbaladjektiv/Partizip II: vótáilte;
Verb
abschweifen
schweifte abist abgeschweift

ich schweife ab = claonaim [Stamm im Irischen: claon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta]
claonaim
claonadh {VN}chlaon [mé,tú,sé/sí,chlaonamar,sibh,siad]claonta

claonaim [kle:nimʹ], claonadh [kle:nə]; claonta [kle:ntə]; Präsens: autonom: claontar; Präteritum: autonom: claonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chlaontaí: Futur: autonom: claonfar; Konditional: autonom: chlaonfaí; Imperativ: autonom: claontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gclaontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gclaontaí; Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta;
Verb
(deutlich) abstechen (von) intransitiv
stach (deutlich) ab (von)hat (deutlich) abgestochen (von)

ich stach (deutlich) ab (von) = crapaim [Stamm im Irischen: crap; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: crapadh; Verbaladjektiv: crapaithe]
crapaim
crapadh {VN}chrap [mé,tú,sé/sí,chrapamar,sibh,siad]crapaithe

crapaim [krɑpimʹ], crapadh [krɑpə]; Präsens: autonom: craptar; Präteritum: autonom: crapadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chraptaí; Futur: autonom: crapfar; Konditional: autonom: chrapfaí; Imperativ: autonom: craptar [2. Pers.Sing.: crap]; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcraptar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcraptaí; Verbalnomen: craptar; Verbaladjektiv: crapaithe;
Verb
abhelfen [irreg. Verb] transitiv
abhelfenhalf abhat abgeholfen

ich helfe ab = leighisim [Stamm im Irischen: leighis; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: leigheas; Verbaladjektiv: leighiste]
leighisim
leigheas {VN}leighis [mé,tú,sé/sí,leighiseamar,sibh,siad]leighiste

leighisim [lʹəimʹ], leigheas [lʹəis]; Präsens: autonom: leighistear; Präteritum: autonom: leighiseadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leighistí: Futur: autonom: leighisfear; Konditional: autonom: leighisfí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leighistear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leighistí; Verbalnomen: leigheas; Verbaladjektiv: leighiste;
Verb
absagen (Gast) transitiv
absagensagte abhat abgesagt

ich sage ab = diúltaím [Stamm im Irischen: diúltaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: diúltú, Verbaladjektiv: diúltaithe]
diúltaím
diúltú {VN}dhiúltaigh [mé,tú,sé/sí,dhiúltaíomar,sibh,siad]diúltaithe

diúltaím [dʹu:l'hi:mʹ], diúltú [dʹu:l'hu:]; Präsens: autonom: diúltaítear; Präteritum: autonom: diúltaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhiúltaítí; Futur: autonom: diúltófar; Konditional: autonom: dhiúltófaí; Imperativ: autonom: diúltaítear [2. Pers. Sing. diúltaigh]; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndiúltaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndiúltaítí; Verbalnomen: diúltú; Verbaladjektiv: diúltaithe;
Verb
(sich) abnutzen transitiv intransitiv
nutzte (sich) ab(hat) (sich) abgenutzt

ich nutze (mich) ab = úsáidim [Stamm im Irischen: úsáid, Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: úsáid; Verbaladjektiv: úsáidte]
úsáidim
úsáid {VN}d'úsáid [mé,tú,sé/sí,úsáideamar,sibh,siad]úsáidte

úsáidim [u:'sɑ:dʹimʹ], úsáid [u:'sɑ:dʹ]; Präsens: autonom: úsáidtear; Präteritum: autonom: úsáideadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'úsáidtí; Futur: autonom: úsáidfear; Konditional: autonom: d'úsáidfí; Imperativ: autonom: úsaidtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-úsáidtear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-úsáidtí; Verbalnomen: úsáid; Verbaladjektiv: úsáidte;
Verb
sich abregen reflexiv
sich abregen regte sich abhat sich abgeregt

ich rege mich ab = fuaraim [Stamm im Irischen: fuar; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuaradh; Verbaladjektiv: fuartha]
fuaraim
fuaradh {VN}d'fhuar [mé,tú,sé/sí,fhuaramar,sibh,siad]fuartha

fuaraim [fuərimʹ], fuaradh [fuərə]; Präsens: autonom: fuartar; Präteritum: autonom: fuaradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhuartaí; Futur: autonom: fuarfar; Konditional: autonom: d'fhuarfaí; Imperativ: autonom: fuartar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfuartar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfuartaí; Verbalnomen: fuaradh; Verbaladjektiv: fuartha;
Verb
ablehnen (Amt, Antrag, Kandidaten, etc.) transitiv
ablehnenlehnte abhat abgelehnt

[im Irischen: Stamm: diúltaigh; Verbalnomen: diúltú = das Ablehnen, auch abstrahiert hieran: Ablehnung; Verbaladjektiv: diúltaithe; diúltach auch Subst.]
diúltaím
diúltú {VN}dhiúltaigh (mé,tú,sé,dhiúltaíomar, sibh,siad)diúltaithe

diúltaigh [dʹu:l'hi:mʹ], diúltú [dʹu:l'hu:]; Präsens: autonom: diúltaítear; Präteritum: autonom: diúltaíodh; Imperfekt: autonom: dhiúltaítí; Futur: autonom: diúltófar; Konditional: autonom: dhiúltófaí; Imperativ: autonom: diúltaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndiúltaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndiúltaítí; Verbalnomen: diúltú; Verbaladjektiv: diúltaithe; [im Irischen: Stamm: diúltaigh; Verbalnomen: diúltú = das Ablehnen, auch abstrahiert hieran: Ablehnung; Plural des Verbalnomens: diúltuithe; Verbaladjektiv: diúltaithe; diúltach auch Subst.]
Verb
Dank, Dankesbezeigung(en) (Plur.) f, die Danksagung, Danke! --, -en m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. vielen Dank!
2. Gott danken
3. Dank sagen(d): danke (dir) (ihnen) [2. Pers. Sing./2. Pers. Plur.]
4. Dank sagen(d): sehr vielen Dank (an die 2. Pers. Sing. gerichtet)
Dekl. baochas m
An Chéad Díochlaonadh; baochas [be:xəs], Sing. Gen.: baochais,
Beispiel:1. míle baochas! / míle buíochas!
2. buíochas le Dia / baochas le Dia
3. go raibh maith agat/agaibh
4. go raibh céad/míle maith agat
Substantiv
(an-, be)fühlen transitiv
(be)fühlte (an)hat angefühlt / befühlt/ gefühlt

ich (be)fühle (an) = mothaím [Stamm im Irischen: mothaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: mothú; Verbaladjektiv: mothaithe]
mothaím
mothú {VN} mhothaigh [mé,tú,sé/sí,mhothaíomar,sibh,siad]mothaithe

mothaím [mo'hi:mʹ], mothú [mo'hu:]; Präsens: autonom: mothaítear; Präteritum: autonom: mothaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhothaítí; Futur: autonom: mothófar; Konditional: autonom: mhotófaí; Imperativ: autonom: mothaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mothaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mothaítí; Verbalnomen: mothú; Verbaladjektiv: mothaithe;
Verb
Ich (be)fürchte wir haben etwas Schlimmes gemacht und das nicht auf geringem Maß (Grad), der Gütige weiß, wie er da herauskommen wird. eagal orm go bhfuil aimhleas, agus nách aimhleas beag é, déanta againn, agus nách fios conus a thiocfaimíd uaidh.Redewendung
sich abheben (von) intransitiv
sich abheben vonhob sich ab von hat sich abgehoben von

ich hebe mich ab (von) = crapaim [Stamm im Irischen: crap; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: crapadh; Verbaladjektiv: crapaithe]
crapaim
crapadh {VN}chrap [mé,tú,sé/sí,chrapamar,sibh,siad]crapaithe

crapaim [krɑpimʹ], crapadh [krɑpə]; Präsens: autonom: craptar; Präteritum: autonom: crapadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chraptaí; Futur: autonom: crapfar; Konditional: autonom: chrapfaí; Imperativ: autonom: craptar [2. Pers.Sing. crap]; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcraptar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcraptaí; Verbalnomen: crapadh; Verbaladjektiv: crapaithe;
Verb
sich abkühlen (auch fig.) reflexiv
sich abkühlenkühlte sich abhat sich abgekühlt

ich kühle mich ab = fuaraim [Stamm im Irischen: fuar; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuaradh; Verbaladjektiv: fuartha]
fuaraim
fuaradh {VN}d'fhuar [mé,tú,sé/sí,fhuaramar,sibh,siad]fuartha

fuaraim [fuərimʹ], fuaradh [fuərə]; Präsens: autonom: fuartar; Präteritum: autonom: fuaradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhuartaí; Futur: autonom: fuarfar; Konditional: autonom: d'fhuarfaí; Imperativ: autonom: fuartar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfuartar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfuartaí; Verbalnomen: fuaradh [Sing. Gen.: fuartha]; Verbaladjektiv: fuartha;
Verb
absteigen
stieg abist abgestiegen

ich steig(e) ab/tuirlingím [2. Konjugation auf im/ing; hier: mehrsilbiges Verb auf ing, Stamm: tuirling, Verbaladjektiv/Partizip II: tuirlingthe]
túirligím
túirleacan {VN}thuirling (mé,tú,sé,íomar,sibh,siad)tuirlicthe

túirligím [tu:rlʹi'gʹi:mʹ], túirleacan [tu:rlʹəkən]; Verbaladjektiv: tuirlicthe; Verbalnomen: túirleacan;
Verb
(ab-, ver)kürzen transitiv
(ver)kürzte / kürzte abhat (ab)gekürzt, verkürzt

ich kürze, ich verkürze oder ich kürze ab = ciorraím [Stamm im Irischen: ciorraigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: ciorrú, Verbaladjektiv: ciorraithe]
ciorraím
ciorrú {VN}chiorraigh [mé,tú,sé/sí,chiorraíomar,sibh,siad]ciorraithe

ciorraím [kʹi'rʹi:mʹ], ciorrú [kʹi'rʹu:]; Präsens: autonom: ciorraítear; Präteritum: autonom: ciorraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chiorraítí; Futur: autonom: ciorrófar; Konditional: autonom: chiorrófaí; Imperativ: autonom: ciorraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gciorraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gciorraítí; Verbalnomen: ciorrú [Sing. Gen.: ciorraithe]; Verbaladjektiv: ciorraithe;
Verb
(be)feuern, (be)heizen [Ofen, Kessel] transitiv
(be)feuern / (be)heizen(be)feuerte / (be)heiztehat (be)feuert / (be)heizt

ich (be)feuer / ich (be)heize = loiscim [Stamm im Irischen: loiscim; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: loscadh; Verbaladjektiv: loiscithe]
loiscim
loscadh {VN}loisc [mé,tú,sé/sí,loisceamar,sibh,siad]loiscithe

loiscim [loʃkʹimʹ], loscadh [loskə]; Präsens: autonom: loisctear; Präteritum: autonom: loisceadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: loisctí; Futur: autonom: loiscfear; Konditional: autonom: loiscfí; Imperativ: autonom: loisctear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go loisctear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá loisctí; Verbalnomen: loscadh [*synk./entpat.]; Verbaladjektiv: loiscithe;
Verb
ablehnen transitiv
lehnte abhat abgelehnt

ich lehne ab = eitím [Stamm im Irischen: eitigh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: eiteach, Verbaladjektiv: eitithe]
Beispiel:1. jemanden etwas abschlagen
2. ich schlage jemanden etwas ab
eitím
eiteach {VN}d'eitigh [mé,tú,sé/sí,d'eitíomar,sibh,siad]eitithe

eitím [e'tʹi:mʹ]; VN: eiteach [etʹəx]; Präsens: autonom: eitítear; Präteritum: autonom: eitíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'eitítí; Futur: autonom: eiteofar; Konditional: autonom: eiteofaí; Imperativ: autonom: eitítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-eitítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-eitítí; Verbalnomen: eiteach; Verbaladjektiv: eitithe;
Beispiel:1. eiteach duine ar rud
2. eitím duine ar rud
Verb
Feld mähen, abernten transitiv
mähen, aberntenmähte, erntete abhat gemäht, abgeerntet

ich mähe (das Feld), ich ernte ab = buainim [Stamm im Irischen: buain; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: buaint; Verbaladjektiv: buainte]
buainim
buaint {VN}bhuain [mé,tú,sé/sí,bhuaineamar,sibh,siad]buainte

buainim [buənʹimʹ], buaint [buəntʹ]; Präsens: autonom: buaintear; Präteritum: autonom: buaineadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhuaintí; Futur: autonom: buainfear; Konditional: autonom: bhuainfí; Imperativ: autonom: buaintear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbuaintear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbuaintí; Verbalnomen: buaint; Verbaladjektiv: buainte;
Verb
(be-,ab)lecken
(be-,ab)lecken beleckte sich, leckte abhat (sich) beleckt, abgeleckt

(be-,ab)lecken = lím [ich belecke mich, ich belecke, ich lecke ab vtr /vrefl, Stamm im Irischen: lígh früher ligh [l'iəg] evt. aus einer Abstammung von leagh und wie gesagt noch einem Zusatz wahrscheinlich aufgrund von 2 Wörtern, die mit einander verschmozen sind wahrscheinlich eine Art Präposition aus grauer Vorzeit (sorry für die Unsachlichkeiten am Rande blame it on the Glühwein; wahrscheinlich wohl eher lî + ehedem leagh, wir haben Brainstorming zu diesem Wort dt. Uhrzeit 6:52 bis jetzt und ich hab keine Lust mehr zu warten... sprich nach dt. Uhrzeit 23:08h das zieht sich und das nur für ein Wort...]
Konjugieren lígh
lígh [mé,tú,sé/sí, líomar,sibh, siad]líte

[l'iəg]; Präsens: autonom: lítear; Präteritum: autonom: líodh Imperfekt-Präteritum: autonom: lítí Futur: autonom: lífear Konditional: autonom: lífí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go lítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá lítí;
Verb
Dekl. Admiral m
1. a) [höchster] Dienstgrad der höchsten Rangordnung der Offiziere (bei der Marine); Admiral aus dem Persischen: Admiral wird von amir âb abgeleitet = Herr des Wassers; wurde dann ins Arabische übernommen und zu amirolbahr verändert; Ursprung: Persisch/Iran)
Aimiréal [Sing. Nom.: an t-Aimiréal, Gen.: an Aimiréil] mmilitSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.08.2020 4:00:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken