Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch (Stroh-, etc.)Wisch, das (Stroh-,Gras-)Büschel - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren (das) Ändern n, (das) Abändern n -- n
athrú (Verbalnomen)
Deklinieren athrú [Sing. Nom.: an t-athrú, Gen.: an athruithe, Dat. don/ leis athrú] athruihte m
VN im Irischen; athrú [ahə'ru:], Sing. Gen.: athruithe;
Substantiv
Deklinieren (Stroh-, etc.)Wisch m, (Stroh-,Gras-)Büschel n -e, - m Deklinieren sop soip [Nom./Dat.], sop [Gen.] m
sop [sop], Sing. Gen.: soip [sipʹ];
Substantiv
Deklinieren Andenken [eher das Denken an... ] - n Deklinieren cuimhne irreg. [Sing. Nom.: an chuimhne, Gen.: na cuimhneach; Pl. Nom.: na cuimhneachan, Gen.: na gcuimhneachan] cuimhneacha [Nom./Dat.], cuimhneach [Gen.], a chuimneacha [Vok.] f
cuimhne [ki:nʹi], cuimhneacha [ki:n'əxə]; cuimhneach [ki:n'əx];
Substantiv
Deklinieren Büschel - n
[Gras-, Haar-, Feder-, etc.]
engl. tuft {s}
badan m
badan [badan];
Substantiv
Deklinieren Essen - n
engl.: {s} food
Beispiel:
Synonym:
Deklinieren biadh -biadha m
Beispiel:
Synonym:
Substantiv
Deklinieren Natur f, Wesen n f cine cineacha [Nom./Dat.], cineach [Gen.], a chineacha [Vok.] f
cine [kʹinʹi], Sing. Gen.: cine; Plural: cineacha [kʹinʹəxə]; Plural: cineacha [kʹinʹəxə], Gen. Plural: cineach [kʹinʹəxə]
Substantiv
Deklinieren Stadttore (das Stadttor) pl Cathracha cuan fSubstantiv
Deklinieren Runken (Brot) m; großes Stück Brot, Kloben m - m Deklinieren canta aráin cantaí aráin m
canta [kauntə], cantaí [kaun'ti:];
Substantiv
Deklinieren Sinn -- m
das Nichtverstehen
Deklinieren tuiscint [tiʃkʹint] [Sing. Nom.: dan tuiscint, Gen.: an tuisceana, Dat.: don tuiscint /leis an tuiscint] -- m
tuiscint [tiʃkʹint];
Substantiv
Deklinieren (Gemüts)Bewegung; das Bewegen -en f
VN im Irischen;
Deklinieren corraí [Sing. Nom.: an corraí, Gen.: an chorraithe, Dat.: don chorraí / leis an gcorraí] m
VN: corraí [ko'ri:], Sing. Gen.: corraithe;
Substantiv
das Ei n an ubhSubstantiv
Deklinieren (Schutz)Wall (lat.) Wälle m
Wall (Erdaufschüttung, Mauerwerk, etc.)
Deklinieren múr múrtha m
múr [mu:r], múrtha [mu:rhə];
Substantiv
das Bessere n fearrde Adj.
fearrde [fʹa:rdə]
Substantiv
Deklinieren Misshandlung [das Misshandeln] -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
engl. {s} illtreatment
Deklinieren anchor [Sing. Nom.: an t-anchor, Gen.: an anchoir, Dat.: don anchor / leis an anchor; Pl. Nom.: na hanchoir, Gen.: na n-anchor, Dat.: leis na hanchoir] anchoir[Nom./Dat.], anchor [Gen.], a anchora [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; anchor ['ɑn'xor], Sing. Gen.: anchoir; Plural: Nom./Dat.: anchoir, Gen.: anchor, Vok.: a anchora;
Substantiv
Deklinieren Bestechung (Bestechungsgeld n, Bestechungsgeschenk n ) -en f Deklinieren breab breabanna f
breab [brʹab], Sing. Gen.: breibe, Sing. Dat.: breib; Plural: breabanna [brʹabənə];
Substantiv
Deklinieren das jüngste Gericht -- n Deklinieren brách m
brách [brɑ:x], Sing. Gen.: brácha;
Substantiv
Deklinieren Mahlen -- n
Beispiel:
Deklinieren meilt -- f
meilt [mʹehlʹ];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Jubel m, Frohlocken n -- m Deklinieren lúcháir [Sing. Nom.: an lúcháir, Gen.: na lúchára, Dat.: leis an lúcháir / don lúcháir] -- f
lúcháir [lu:'ɣɑ:rʹ], lúchára [lu:'xɑ:rʹ];
Substantiv
Deklinieren Kompensierung, das Kompensieren -en f
VN im Irischen;
Deklinieren cúiteamh [Sing. Nom.: an cúiteamh, Gen.: an chúitimh, Dat.: don chúiteamh / leis an gcúiteamh] m
cúiteamh [ku:tʹəv], Sing. Gen.: cúitimh;
Substantiv
Deklinieren Beachtung, das Beachten -en f
Die 5. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren feighil [Sing. Nom.: an fheighil, Gen.: na feighle, Dat.: leis an bhfeighil / don fheighil] f
An Cúigiú Díochlaonadh; feighil [fʹəilʹ], Sing. Gen.: feighle;
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Nachlässigkeit, das Vernachlässigen f
Beispiel:
Deklinieren faillí [Sing. Nom.: an fhaillí, Gen.: na faillí, Dat.: leis an bhfaillí / don fhaillí; Plural: Nom.: na faillíocha, Gen.: na bhfaillíocha, Dat.: leis na faillíocha] faillíocha f
faillí [fɑ'lʹi:], Sing. Gen.: faillí; Plural: faillíocha [fɑ'lʹi:xə];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Essen, das Dinner - n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren dinnéar [Sing. Nom.: an dinnéar, Gen.: an dhinnéir, Dat.: don dhinnéar / leis an ndinnéar; Plural: Nom.: na dinnéaracha, Gen.: na ndinnéaracha, Dat.: leis na dinnéaracha (alt: dinnéarachaibh)] dinnéaracha [Dat. alt: dinnéarachaibh] m
An Chéad Díochlaonadh; dinnéar [dʹi:'ŋʹe:r], Sing. Gen.: dinnéir; Plural: dinnéaracha [dʹi:'ŋʹe:rəxə];
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Schutz, das Schützen m
u. a. auch VN im Irischen;
engl.: protection
Beispiel:
Deklinieren cosnamh m
cosnamh [kosnəv];
Beispiel:
Substantiv
Ist das wahr? An fíor sin?Redewendung
Das Wetter bleibt. an aimsir go holc.
das ist das Haus is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh
das da drüben Demonstrativpronomen é siúd
der, die, das anKW
Kühe fressen Gras Itheann na beithígh féar.Redewendung
Deklinieren (Kirchen-, Gemeinde-, etc.) Älteste -n m
Die 3. Deklination im Irischen
Deklinieren seanóir [Sing.: Nom.: an seanóir, Gen.: an tseanóra, Dat.: don seanóir / leis an seanóir; Plural: Nom.: na seanóirí, Gen.: na tseanóirí, Dat.: leis na seanóirí] seanóirí m
An Tríú Díochlaonadh; seanóir [ʃə'no:rʹ], Sing. Gen.: seanóra; Plural: seanóirí [ʃə'no:rʹi:];
Substantiv
Deklinieren (Fuß, Wild- etc.) Spur -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren lorg [Sing. Nom.: an lorg, Gen.: an loirg, Dat.: don lorg / leis an lorg; Pl. Nom.: na loirg, Gen.: na lorg, Dat.: leis na lorg] loirg [Nom./Dat.], lorg [Gen.], a lorga [Vok.] m
An Chéad Díochloanadh; lorg [lorəg], loirg [lirʹig'];
Substantiv
Deklinieren Kammwolle f, Kammgarn n f Deklinieren mustairt f
mustairt [mustirtʹ];
Substantiv
Deklinieren äußerste Bemühen, das äußerste Bestreben n n Deklinieren lándícheall [Sing. Nom.: an lándícheall, Gen.: an lándíchill m
An Chéad Díochlaonadh; lándícheall [lɑ:n-dʹi:həl];
Substantiv
das nächste Jahr n an bhliain seo chugainnSubstantiv
Deklinieren Zusammenkunft f, Zusammentreffen n f
VN im Irischen;
Deklinieren cruinniú m
cruinniú [kriŋʹ'u:], Sing. Gen.: cruinnithe, Plural: Nom./Dat.: cruinnithe [kriŋʹihi]
Substantiv
Ist das richtig? An bhfuil sin ceart?Redewendung
Deklinieren Wohnung; Wohnen n -en f
VN im Irischen;
Deklinieren cónaí [Sing. Nom.: an cónaí, Gen.: an chónaithe, Dat.: don chónaí / leis an gcónaí m
cónaí [ko:'ni:], Sing. Gen.: cónaithe [ko:'ni:'hə];
Substantiv
Deklinieren [Bedienung] das Bedienen -- n
VN im Irischen;
Deklinieren oibriú [Sing. Nom.: an oibriú, Gen.: na hoibrithe, Dat.: leis an oibriú / don oibriú] -- f
oibriú [ebʹi'rʹu:], Sing. Gen.: oibrithe;
Substantiv
Das Gras ist immer ein bisschen grüner.
[bisschen alte Rechtschreibung]
An luibh faghtar is í a fhóireann.Redewendung
Zehnte (der, die, das) deichiú
deichiú [dʹehu:];
Substantiv
Deklinieren Bereich [Umfeld, Feld] -e m réimseSubstantiv
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
das Schwert ziehen
zog das Schwerthat das Schwert gezogen
claíomh a tharrac
claíomh a tharrac {VN}
Verb
Deklinieren Seite [Buch,etc.; Schriftseite] -n f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren leathanach [Sing. Nom.: an leathanach, Gen.: an leathanaigh, Dat.: don leathanach / leis an leathanach; Pl. Nom.: na leathanacha, Gen.: na leathanach, Dat.: leis na leathanacha] leathanacha [Nom./Dat.], leathanach [Gen.], a leathanacha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; leathanach [lʹahənəx], leathanach [lʹahənəx'], leathanacha [lʹahənəxə];
Substantiv
das Wasser [zum Trinken] an t-uisce
Das geschieht ihm recht! A chonác air é!Redewendung
Ich weiß das (Tatsache). a fhios agam sin.Redewendung
Das Wetter ist schlecht. an aimsir go dona.
das Gesetz brechen
brach das Gesetzhat das Gesetz gebrochen
an dlí a bhriseadhVerb
Hohn m, das Verhöhnen m
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:
dranngháire [Sing. Nom.: an dranngháire, Gen.: an dhranngháire, Dat.: don dhranngháire / leis an ndranngháire] m
An Ceathrú Díochlaonadh; dranngháire [drɑnə-ɣɑ:rʹi], Sing. Gen.: dranngháire;
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren (Sch)Wankung [das Wanken, das Schwanken] -en f
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren luascán [Sing. Nom.: an luascán, Gen.: an luascáin, Dat.: don luascán / leis an luascán; Pl. Nom.: na luascáin, Gen.: na luascán, Dat.: leis na luascáin] luascáin [Nom./Dat.], luascán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; luascán [luəs'kɑ:n], luascáin [luəs'kɑ:nʹ];
Substantiv
Tempo beschleunigen transitiv
beschleunigte das Tempohat das Tempo beschleunigt
géarú sa choisíocht
géarú sa choisíocht {VN}
Verb
du
Beispiel:

tú [tu:]
Beispiel:
PronomenCA F0 F2 FO FR IA IE IO IT KU LA LT LV OC PA PT R0 RO SP
das ist ein Haus is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
Deklinieren Strand, Gestade n poet. Strände m Deklinieren tráigh tránna f
tráigh [trɑ:gʹ], Sing. Gen.: trá [trɑ:]; Plural: tránna [trɑ:nə];
Substantiv
Ich halte das Versprechen. Leanaim den gheallúint.
das Achtel von etwas an t-ochtú cuid de rud
Deklinieren Leben [das Leben, die Lebensweise] -Leben [Lebensweisen] n
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren maireachtaint [Sing. Nom.: an mhaireachtaint, Gen.: na maireachtana, Dat.: leis an maireachtaint / don mhaireachtaint,] maireachtaintí f
An Tríú Díochlaonadh; maireachtaint [mə'rʹaxtintʹ];
Substantiv
grasbedeckt, grasig, Gras...; grün (Pflanzen), grünend, fig. unreif, grün féarmhar
féarmhar [fʹiarvər], Comp./Superl.: féarmhaire [fʹiarvirʹi];
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2019 21:52:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon